Читаем Поверженная победительница полностью

Ее перебило бормотание телевизора — на другом конце комнаты стали переключать программы. Она подождала, пока шум утихнет, думая, что бы сказать ему. Наконец Адриен сказала правду.

— Малькольм, вряд ли я смогу позволить себе купить лошадь. И потом, это будет нечестно по отношению к другим мальчикам, — мягко объяснила она.

Некоторое время он молча смотрел на нее. Затем собрал бумаги и спокойно сказал:

— Ничего страшного.

— Я очень довольна твоими успехами, — продолжала Адриен с наигранной веселостью.

— Ага, — он смотрел в пол, постукивая носком ботинка по ковру. — Пожалуй, мне лучше подняться наверх и лечь спать.

— Увидимся завтра. Мы замечательно проведем время в зоопарке, — попыталась она немного разрядить напряженную атмосферу.

— Ага. — Он ушел, заставив Адриен ощутить себя бесчувственной и бессердечной. Она рассеянно побрела к своей машине, опустив голову и нахмурившись. Бедный Малькольм! Адриен понимала, что он должен был чувствовать, зная, что так никогда и не получит лошадь. Но что она могла сделать?


На следующий день Адриен приехала в Хопвелл сразу после обеда. Она пыталась казаться счастливой и бодрой, чтобы не портить настроение другим мальчикам. Как только у нее будет возможность, она поговорит с Малькольмом наедине и предложит купить какую-нибудь игрушку. Когда она вошла во двор, ватага шумных ребятишек уже забиралась в маленький школьный автобус.

— Я сяду на заднее сиденье! — кричал один.

— Это мое место, я уже его занял, — завопил другой мальчуган.

Кристофер уже сидел в автобусе, и Адриен улыбнулась ему.

— Не правда ли, они милые? — весело спросила она.

— Я бы сказал, что они вполне нормальные дети для своих девяти-десяти лет.

Адриен, прищурившись, окинула недоумевающим взглядом его необычный наряд — поношенные джинсы, футболка с надписью «Босс», видавшие виды кроссовки…

— Это для ребят, — с усмешкой объяснил Кристофер, увидев, что она разглядывает красные буквы на футболке. — Чтобы они знали, кто здесь начальник.

Адриен фыркнула.

— Подожди, вот проведешь с ними полчаса и поймешь, кто здесь начальник. — Она обвела глазами автобус. — А где Малькольм? — спросила она Джона, темноволосого мальчика, сидящего рядом с ней.

— Он не едет. — Джон распечатал пачку жевательной резинки и сунул одну пластинку в рот.

— Не едет? Почему? — удивилась Адриен.

— Не знаю. Может, он болен.

— Малькольм не хочет ехать, — крикнул кто-то с заднего сиденья.

Адриен постаралась скрыть свое сожаление. Она была уверена, что он все еще расстроен из-за лошади.

Водитель, тощий человек с подобием улыбки на лице, вошел в автобус вместе с воспитателем, мистером Симонсом, который пересчитал ребят.

— По-моему, все тут, — объявил он и закрыл дверь. Он предупредил ребят, что нужно сидеть на своих местах смирно и не шуметь. «Им бесполезно это говорить», — подумала Адриен, когда автобус тронулся и приглушенные голоса стали постепенно перерастать в оглушающий шум. Она не могла разговаривать с Кристофером, даже если бы этого хотела. К тому же она была не в том настроении, чтобы разговаривать. Ее беспокоило, что Малькольм не поехал с ними, хотя понимала, что должна быть в хорошем настроении. Другие-то мальчики едут, и ей нужно сделать все, чтобы им было весело.

Полчаса спустя они подъехали к зоопарку. Мистер Симонс встал и предупредил:

— Ребята! Половина из вас пойдет со мной, а половина с мисс Донели и ее другом. Я зачитаю имена.

Когда мальчиков распределили, Адриен и Кристоферу поручили Джона, темнокожего мальчика по имени Рауль, бейсболиста Кенни, Джереми и Лэмонта.

— Я хочу посмотреть на тигров, — объявил Джон.

— Тигры ужасно тупые. Пойдем лучше купим конфет.

Рауль повис на руке Адриен.

— Ты мне купишь что-нибудь?

— Нет. А теперь смотрите, что мы сделаем. — Она развернула карту.

Но Рауль не привык сдаваться так быстро.

— Почему ты мне ничего не купишь? — захныкал он.

Адриен подняла глаза и увидела, что Кристофер наблюдает эту картину с нескрываемым удовольствием. Мальчики столпились вокруг нее, выкрикивая просьбы, упреки и предложения.

— Ладно, босс, — позвала она Кристофера. — Пора показать им, кто здесь начальник.

Он подошел к ней.

— Прекратите хныкать, ребята, — твердо сказал Кристофер.

В его голосе, вероятно, было достаточно решительности, чтобы убедить их, что он не шутит, так как они вскоре замолчали. Когда воцарилась тишина, Кристофер продолжил:

— Мы начнем с леопардов.

— Почему? — спросил Джон.

— Потому что я так сказал, а я — босс. Видите? — он показал на надпись на футболке.

Рауль фыркнул.

— А кто мы?

— А вы помощники на моем ранчо.

— Кенни показал на Адриен.

— А кто она?

Веселые искорки заплясали в его серо-голубых глазах.

— А она — строгая воспитательница.

Мальчишки захохотали. Адриен хлопнула Кристофера по руке свернутой картой.

— Большое спасибо. Ну что, будем стоять здесь весь день или пойдем смотреть животных?

— Пойдем смотреть зверей, — твердо сказал Кристофер. — Куда пойдем вначале?

— Смотреть леопардов! — закричали четверо мальчишек.

— Я хочу мороженого. — Рауль был единственным раскольником.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже