Даниэль закряхтел и громко театрально простонал. Он схватился за голову, пробормотал что-то на испанском и тут же подскочил, словно наконец почувствовал длинную тонкую иглу, вонзившуюся в самое ценное место организма.
– Черт, она оставила свою сумочку. – Даниэль обскочил письменный стол и схватил брошенную на него женскую сумку размером не больше кошелька. – Весь день была какая-то сама не своя. Сначала впервые за эти два года опоздала. Никогда такого не было. Она еще в первый приём заявила, что любит пунктуальность и не терпит опозданий и безответственных людей. – Даниэль пискляво передразнил Кэтрин, крутя в руках ее сумочку и сердито потрясая головой. – А теперь еще и это. Но не думаю, что она далеко ушла.
Губы Уилла скривились в ехидной усмешке, и он сложил на груди руки.
– Видел бы тебя Анхель. Даниэль Куэрво бросается вслед за девушкой, чтобы отдать ей сумочку. Ты похож на героя любовного романа.
– Заткнись, malparido, – тёмные глаза Даниэля опасно сверкнули. – Пока я не начал шутить про твои любовные романы.
– Нельзя шутить про то, чего нет.
Даниэль открыл было рот, чтобы ответить, но тут же поджал губы, вздёрнул подбородок и широкими шагами вышел из кабинета. Уилл раздражённо хмыкнул – хоть буйного пациента наверху и не было, но еще дольше задерживаться и не появляться на работе не хотелось. Он цокнул языком и тенью выскользнул из кабинета Даниэля, не забыв схватить со стола ключ и проверить, чтобы дверь надёжно захлопнулась.
Он догнал Даниэля где-то в пролёте между третьим и вторым этажом. Куэрво перескакивал через ступеньки, и Уилл схватил его за руку, удерживая от болезненного падения – нога Даниэля соскользнула с края ступеньки, – и замедляя друга.
– Что там она говорила про твоё поведение? Снова пытался приставать к ней, как на приёме?
– На приёме? – Даниэль нахмурился, высвобождаясь из хватки Уильяма. – На приёме она сама позвала меня поговорить, начала снова сыпать на меня обвинениями, что я плохой врач, а потом подоспели вы с Кёнигом. Он, конечно, тот еще экспонат, – нервно хохотнул Даниэль. – Когда я с таким упорством ухаживал за девушкой, на меня подали в полицию и запретили приближаться к ее дому.
– Что, прости?
– Уже в прошлом. Теперь это моя невеста. Последние лет десять. А твоему мистеру Кёнигу стоило бы тоже сходить ко мне на приём.
«Только через его труп», – недовольно буркнул голос в голове, и Уилл незаметно ущипнул себя за руку ногтями.
Уилл обогнул Даниэля, одной рукой уперся в стену, а другой – схватился за перила, преграждая Даниэлю пусть к отступлению. Кажется, Уильям пропустил в жизни своего лучшего друга слишком много деталей, а об Алане Маккензи уже знал больше, чем о Даниэле Куэрво.
– У тебя есть невеста? – переспросил Уилл, дёргаясь из стороны в сторону вслед за мечущимся Даниэлем.
– Да, Уилл, представь себе! – раздражённо рявкнул Куэрво. – И ты бы точно знал об этом, спроси ты у меня о личной жизни чаще, чем раз в десять лет. А теперь отойди в сторону, иначе Кэ… мисс О’Брайан уедет раньше, чем я верну ей еще один повод ненавидеть меня так же, как тебя или твоего ненаглядного Кёнига.
Даниэль столкнул руку Уильяма вниз и просочился между ним и стеной. Перепрыгивая через ступеньку, Куэрво нёсся на первый этаж, спотыкался о ковровую дорожку на лестнице и поторапливая не отстающего от него Уильяма. Через минуту они были уже внизу, тяжело дышали, запыхавшись, и озирались в поисках мисс О’Брайан. Даниэль допрашивал группку молоденьких медсестёр и громко ругался на испанском, повторяя одни и те же слова. Уильям же неторопливо ходил из стороны в сторону, выглядывая девушку.
«Попробуйте посмотреть на улице. Говорят, это иногда помогает», – съехидничал голос в его голове.
И в этот раз Уилл вынужден был согласиться с Аланом. Они вылетели из дверей в тот момент, когда Кэтрин уже садилась в стоящую в стороне от главного входа машину. Водитель захлопнул за ней дверь и поспешил на своё место. Автомобиль выглядел знакомым: серый борт, в нескольких местах заляпанный на скорую руку краской, криво прилепленные стекла и сетка мелких трещин на лобовом стекле. Уильям знал этот автомобиль. Сердце сжалось, подгоняя к горлу горький комок.
Даниэль толкнул Уильяма плечом, окрикивая Кэтрин:
– Мисс О’Брайан, постойте. Погодите!
Она повернула голову в их сторону, скептично выгнула бровь и что-то сказала водителю. Даниэль кинулся к машине. Сумочка в его руках раскрылась и опала содержимым на землю. Раздался короткий щелчок, заглушенный двигателем.
– Даниэль!
Уилл с силой оттянул Даниэля за плечи в тень козырька больницы и повалил на землю. Грохот взорвал барабанные перепонки. По коже засочилась густая тёплая жидкость. Мир погрузился в мягкий водный кокон, скрывая от Уильяма все лишние звуки. А стены больницы приобрели приятный апельсиновый оттенок. Даниэль вздрагивал с каждым вдохом, прижимаясь спиной к стене, а в его глазах читался ужас. Уильям знал, что он увидит, приподнявшись на локтях.
– Я… я уже видел эту машину.
Новенький автомобиль Анхеля Куэрво ярко догорал в оранжевых языках заката.