Читаем Повесть Льва: Вокруг Мира в Спандексе (ЛП) полностью

Все эти парни были хороши для компании, но я бы соврал, сказав, что предложил их только из-за их таланта. Что может быть лучше, чем путешествовать по миру с лучшими друзьями и воплощать мечты вместе. Я достаточно долго пробыл в одиночестве в Мексике и Германии, так что тусовка в Японии с моими братанами теперь была больше похожа на оплаченный отпуск.

Мы постоянно выбирались в караоке-бары маленьких городков, где можно было снять маленькую комнату только себя и друзей. Мы напивались классным корейским напитком под названием Чу-Хи (скорее всего, это смесь вина и чистой водки) и сотрясали стены какими-нибудь англоязычными песнями, имевшимися у них в репертуаре. Зачастую их там было 4-5, несколько ремиксов песен вроде "What a wonderful world", "The Kid is Hot Tonight", "Heartbreak Hotel", "Auld Lang Syne" и "The Humpty Dance"

Так что мы по 10 раз пели одну и ту же песню, потом начинали экспериментировать. Например исполняли "The Kid is Hot Tonight" в стиле Луи Армстронга, или делали Джеки Мейсона поющего "The Humpty Dance". Чем больше Чу-Хи мы выпивали, тем смешнее (и лучше) становились песни.

Из всех ребят, которым я помог приехать, Ленни и мне было веселее всех, потому что мы жили в собственном мирке, состоявшем из шуток ниже пояса и прочей фигни. Нашим любимым фильмом был "This is Spinal Tap". Мы даже называли себя "Милые Парни" (так Tap назывались до того, как стали известными). Мы всегда думали, было бы просто супер, если бы Милым Парням пришлось поработать вместе в Японии. И эта мечта осуществилась, когда нас поставили в одну команду на шоу в Коракуен Холле. Никогда прежде я не был так горд, стоя в центре ринга и слыша голос из колонки, проносящийся эхом по заполненной арене: "Доктор Рюссер и Лион Ха-Тое, Мирые Пални!!".

В тот вечер мы отмечали дебют и последовавший за ним разрыв Милых Парней (после того, как проиграли матч) на районе в Токио под названием Роппонги. Роппонги был нашпигован барами, ресторанами и был популярен среди иностранцев, проживающих в городе. Реслеры, обслуживающий персонал, актёры, модели, стриптизёрши, рок-звёзды, ботаники, сами придумайте кто ещё - все шли сюда. Когда Ленни и я зашли в Хард-рок кафе пропустить по коктейлю, мы увидели там выпивающего Боно. И я говорю не о Сонни Боно (из дуэта Сонни и Шер). Я говорю о ТОМ САМОМ Боно, собственной персоной.

Мы долго обсуждали то, что U2 продались и были полны решимости сказать об этом Боно. Мы долго обдумывали, под каким соусом это всё подать, и когда были морально готовы, я подошёл прямо к нему и выдал "А меня тоже Боно зовут".

На самом деле мы пересрались, и стояли там как придурки, пока Ленни не выкрикнул "Боно, ты крут!". Мы стояли, уставившись на него с идиотскими улыбками, пока нас не прогнал его телохранитель.

Появился шанс исправиться, когда мы зашли в Бар Газовой Паники (лучшее название для бара на Земле) и я увидел Кристофера Ллойда (Доктор Эммет Браун из трилогии "Назад в Будущее). Мы присматривались к нему издалека, пока Ленни не сказал: "Он кинозвезда, так что по любому богатый. Я пойду стащу что-нибудь у него из кармана".

Стащишь из кармана? А дальше что? Запрыгнешь в седло и поскачешь?

Через несколько минут он вернулся возбужденный.

"У меня что-то есть! У меня что-то есть!"

Он разжал руку, и мы уставились на украденный чек за химчистку из отеля. Затем Ленни решил: "Я подойду к нему и заговорю". Он подошёл и у них начался разговор. Я не слышал, о чём именно они говорили, но если Ленни так хорошо поладил с Кристофером Ллойдом, то и я смог бы тоже. Я незаметно прокрался к нему и выдал свою лучшую пародию на Доктора Эммета Брауна.

"88.8 Гигаватт?? Что же нам делать, Марти?"

Вместо того, чтоб разразиться смехом, как я ожидал, он полностью проигнорировал меня и продолжил общаться с Ленни. Лен меня не представил, и я умирал медленной смертью.

"88.8 Гигаватт! Марти, достань плутония!"

На этот раз Кристофер посмотрел на меня и сказал с отвращением: "Во-первых, вы хоть знаете, сколько людей каждый день подходят ко мне с такими вот фразами? Во-вторых, не 88.8 гигаватт, а 1.21 гигаватт. 88.8 миль в час это скорость, которая нужна ДеЛореану для путешествия во времени".

Опозорившись недостатком знаний в сюжете "Назад в Будущее", я попытался исправить всё разговором ни о чём.

"Как долго вы были в Японии?"

"Слишком давно", ответил он и отвернулся в последний раз. Я ушёл с нижней губой, которая тащилась за мной по полу, и забился в угол, в то время как Ленни и Ллойд мило разговаривали об актёрском мастерстве, или спелеологии, или о чём там ещё. Они даже позвонили брату Ленни в Ванкувер, чтобы поболтать. "Здрасьте, я тут, мистер Игнатовски! За международные звонки ведь оплата не взимается, ты придурок!"

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии