Читаем Повесть о Ферме-На-Холме полностью

Оптимизм никогда не был характерной чертой Макса. Так уж сложилась жизнь этого кота, что все его планы обязательно шли наперекосяк. Потому он и не верил в задуманное Пышкой предприятие, целью которого было не дать мисс Мертл встретиться с констеблем Брейтуэйтом и убедить его арестовать мальчика. Сам по себе план был, конечно, хорош, но он предполагал, что Макс заберется на верхнюю ступеньку крутой лестницы, ведущей на второй этаж Замка, а этого он никогда прежде не делал, поскольку на высоте его всегда тошнило. Тем не менее, согласившись с Пышкой, что мисс Мертл необходимо остановить, и не веря в способность Виолы и Пэнси что-либо предпринять в нужном направлении, Макс обещал обдумать возможные варианты.

Виола Краббе, со своей стороны, была до глубины души огорчена услышанным от Грейс Литкоу и мисс Поттер. Очень, очень скверно, что Мертл возвела напраслину на мальчика и столь возмутительно обошлась с мисс Поттер, такой спокойной, такой скромной — она и мухи не обидит.

Но еще большую тревогу Виолы вызывало поведение Мертл за последние несколько месяцев в целом. Виола отдавала себе отчет, что драматизировать события — в ее характере, что она склонна к преувеличениям. Но она отнюдь не преувеличивала, говоря, что старшая сестра — всегда сильная, умная, целеустремленная — страдает психическим расстройством, как это было и с их матерью всего пять или шесть лет назад. Однако матушке было за семьдесят, когда ее поразил этот ужасный недуг, и общая физическая слабость не позволила ей долго страдать в лечебнице для душевнобольных, куда ее поместили по настоянию Мертл. Тогда Виола и Пэнси возражали против такого шага, они хотели оставить милую матушку дома и сами ухаживать за ней — сестры нежно любили старушку, несмотря на ее умственное расстройство. Но Мертл была неумолима, она стояла на своем, и после долгого сопротивления Виола и Пэнси в конце концов сдались, боясь, что продолжение конфликта принесет несчастье всей семье.

Теперь, оглядываясь назад, Виола с ужасом думала, что столь яростная настойчивость сестры могла быть неким ключом, сигналом, означавшим страх самой Мертл перед возможностью стать жертвой психического заболевания, а потому она хотела удалить больную мать из дома. Впрочем, Виола не могла утверждать это со всей определенностью, да и какой смысл размышлять о прошлом, если настоящее становится все более нестерпимым.

Дело отнюдь не ограничивалось двумя-тремя эпизодами, о которых в тот день Виола и Пэнси рассказали Грейс Литкоу и мисс Поттер. Какие-то мелочи обращали на себя внимание чуть ли не ежедневно — вспышки гнева по пустякам, беспочвенные обвинения в преследовании и травле, необъяснимые приступы слезливости, едва различимые перемены в физическом облике — и наводили на мысль о деградации личности их сестры. Становилось ясно, что состояние Мертл стремительно ухудшается, и Виола (от Пэнси в критической ситуации проку было мало) должна принять на себя ответственность. Но прежде всего этим же вечером ей следует озаботиться самой неотложной проблемой, а именно — предотвратить возможную встречу Мертл с констеблем, на которой она собирается предъявить обвинение Джереми Кросфилду — мальчик наверняка не брал этих денег, раз так считает милая Грейс.

Стол для чаепития был накрыт как всегда, и сестры собрались в гостиной перед уютно потрескивающим камином. На Виоле все еще было кимоно, а Пэнси переоделась в розовато-лиловое бархатное платье с кружевными оборками на шее и рукавах. Мертл, по обыкновению, была одета строго и тщательно — белая блузка и черная юбка. Однако юбка казалась чересчур просторной, а лицо осунулось и вытянулось. Седые волосы утратили упругость, их серебристый блеск померк. Красотой Мертл не отличалась никогда, но в ее глазах светился острый ум — теперь и этот свет потускнел.

Дождавшись, когда Мертл покончит с куском пирога и чашкой чая, Виола сделала глубокий вздох, расправила плечи и рассказала сестре (стараясь, насколько возможно, умерить театральность голоса) о гостях, которые побывали сегодня в Замке.

— Пэнси и я думаем, — заключила она свою речь ровным тоном, — что тебе не стоит тревожить констебля Брейтуэйта по этому поводу. Ведь никаких доказательств, что мальчик украл деньги, похоже, нет. В сущности, нет никаких доказательств, что эти деньги вообще кто-то украл. Мы с Пэнси хотели бы пойти с тобой в школу и поискать пропажу. Если ты не против, можно пойти прямо сейчас или же завтра с утра, как тебя больше устроит.

— В этом нет абсолютно никакой необходимости, Виола, — сказала Мертл. — Деньги находятся вне пределов школы.

Виола ожидала услышать в ответ гневную тираду, поэтому необыкновенно спокойное заявление сестры ее обескуражило.

— Тогда где же они? — растерянно спросила она.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже