«Повесть о Гэндзи» («Гэндзи-моногатари»), величайший памятник японской и мировой литературы, создана на рубеже X–XI вв., в эпоху становления и бурного расцвета японской культуры. Автор ее — придворная дама, известная под именем Мурасаки Сикибу. В переводе на русский язык памятник издается впервые, в пяти книгах. В первые четыре книги входят 54 главы «Повести». В настоящей, справочной книге — «Приложение» — помимо обширной исследовательской статьи и свода цитируемых в «Повести» пятистиший из старых поэтических антологий помещены схемы, таблицы, рисунки, которые помогут читателям ориентироваться в сложном мире этого произведения.
Древневосточная литература / Древние книги18+Мурасаки Сикибу
Повесть о Гэндзи (Гэндзи-моногатари). Приложение.
От авторов электронной версии книги
Содержание
«Повесть о Гэндзи», эпоха, автор 3
Административное деление Японии эпохи Хэйан 50
Императорский дворцовый комплекс 53
Аристократическая усадьба в эпоху Хэйан 56
Структура государственного управления в эпоху Хэйан 57
Основные обряды, связанные с различными этапами человеческой жизни 71
Основные празднества и церемонии 76
Основные танцы и музыкальные пьесы, исполнявшиеся во время дворцовых празднеств и церемоний 86
Музыкальные инструменты в эпоху Хэйан 93
Японский костюм эпохи Хэйан 106
Измерение времени в эпоху Хэйан 110
Свод пятистиший, цитируемых в «Повести о Гэндзи» 111
«ПОВЕСТЬ О ГЭНДЗИ», ЭПОХА, АВТОР
…эпохи и поколения человеческие должны сменяться и исчезать…
от них остаются лишь миниатюрные отражения, заключенные
в рамки слова, которые и плывут по потоку вечности, словно
цветы лотоса, говоря нам, что все эти поколения таких же людей,
как и мы, только одетых иначе, действительно жили.
«Повесть о Гэндзи»… С первых же страниц этой удивительной книги читатель переносится в своеобразный, незнакомый ему мир, далекий не только потому, что события, разворачивающиеся перед ним, происходят в Японии, стране, до которой и в наши дни путь неблизок, но еще и потому, что события эти удалены от него почти на десяток веков.