Читаем Повесть о капитане Муромском. Начала первых городов полностью

И вот, я начал обратный путь к Денису. Шум строящегося города не умолкает, что, в теории, должно привлекать неприятности. В принципе, сначала так и было – на поживу приходили голодные волкожуки, несколько Колоссов, даже немного Теней. Тот факт, что последних пришло немного, нас, бывалых, да и начальство, удивил – эти твари могут прийти в размере нескольких сотен. Исходя из наблюдений, мы поняли, что они не любят степи. Их можно встретить среди деревьев и у них, ночью, но в степи – редко. Это стало дополнительным критерием для подбора ТПГ.

Так, в раздумьях, дорога стала незаметнее, и вскоре, по ощущениям, я уже вернулся к нашему зелёному непоседе. Он всё также стоял на посту, правда даже так я чувствовал уже нетерпеливое желание дождаться завтрашнего дня.

Я: И вот снова я здесь.

Денис (в д.): Снова здравствуйте. С чем на этот раз? Как там Олег Константинович?

Я: Он воздержался от участия.

Денис (в д.): Жаль. Очень жаль. Ну да ладно, это его право. И кого же вы тогда выберете вторым?

Я: Вот в этом и проблема – я не знаю. Я не могу доверять в полной мере кому-нибудь ещё. Вышло так, что из знакомых у меня – вы двое. Да ещё Вася, но он хрен знает где. Так что вся надежда на тебя. Ты молодой, из учебки, да и друзей у тебя побольше. Может, знаешь кого-нибудь толкового? Только отнесись к этому максимально серьёзно!

Денис (в д.): Спасибо за такую честь, но… Хмм… Даже не знаю, кто бы мог оправдать такие надежды… Точно! Надежда! Старший сержант Крапивцева Надежда Романовна! Отличница боевой подготовки, специалист в разных, полезных нам, областях. Если уж кого и могу вам предложить, как достойного кандидата, то только её! И не смотрите на звание – запасникам трудно подняться, я и то кое-как выбился до лейтенанта, благодаря роли пилота.

Я: Надеюсь, ты думал мозгом, а не другим органом? А то знаю я вас, молодых! Сам когда-то был молодым. Не скажу, что я стар, но уж точно не молод.

Денис (в д.): Обижаете, капитан. Я могу поручиться за неё. Не вру, внешностью она не обделена, по моему вкусу, однако, как она, по-моему, красива, также она и опасна, и полезна. К тому же, в учебке она показала себя хорошим специалистом разведки, да и с винтовкой обращается не хуже многих. Вот уж с кем, а с ней вы не пожалеете. Не верите – спросите у её начальника по резервной службе, майора Горюнова Александра Антоновича – он быстро найдёт её личное дело и подтвердит, если не скажет по памяти, она – личность запоминающаяся.

Я: Ладно, раз уж ты её так нахваливаешь и готов поручиться за неё… Я спрошу товарища Горюнова о ней, если он подтвердит твои слова, то я спрошу уже у генерала.

Денис (в д.): Только не говорите обо мне. У меня с товарищем майором некоторые… разногласия. Ничего серьёзного, просто не в ладах. И больше я вас не задерживаю.

Я: Ну смотри, конфликтный ты наш.

На этом мы закончили, и я направился к ближайшему пункту связи. Мы ещё не организовали нормальную беспроводную связь, так что приходится довольствоваться телефонными кабинками. Вот и одна из них.

Оператор: Слушаю.

Я: Капитан Муромский. Соедините меня, пожалуйста, с майором Горюновым Александром Антоновичем.

Оператор: Одну минуту, линия занята.

Я уже начал думать, что он там так занят, что мы не поговорим, однако минута, к моему удивлению, прошла довольно быстро.

Майор Горюнов: Слушаю.

Я: Добрый день. Это капитан Муромский.

Майор Горюнов: Да, оператор сообщил. Если какое дело – не тяните, у меня дел выше крыши.

Я: Прошу прощения, что трачу ваше время, однако важный вопрос: что вы можете сказать о старшем сержанте Крапивцевой Надежде Романовне?

Майор Горюнов: Хмм… Что могу сказать? Она отличный боец, грамотный тактик, имеет хорошие знания в ряде дисциплин, например разведке и полевой инженерии. Хорошо ладит с сослуживцами и имеет среди них авторитет. В общем, образец для подражания, чем и занимается в резерве – обучает новобранцев. Хотя ей, конечно, боевой опыт не помешал бы. Как понимаю, вы спрашиваете на счёт последнего?

Я: Верно. Мне приказано собрать отряд, и я рассматриваю её кандидатуру.

Майор Горюнов: Она подаёт надежды, даже может их оправдать, однако в настоящем бою не участвовала. Можете её взять, однако лучше присматривайте за ней, чтобы предугадать неприятности. Всякое бывает, поэтому лучше быть наготове.

Я: Спасибо, товарищ майор, вы мне очень помогли. В таком случае, я более не буду отвлекать вас от дел.

Майор Горюнов: Не за что.

Связь прервалась, однако я не спешил уходить из будки. Смысл мне идти в штаб, если есть вариант просто позвонить генералу? Так я и поступил.

Оператор: Слушаю.

Я: Зов-1-7

Без лишних слов или вопросов, фоновый шум микрофона оператора сменился на гудки вызова телефона генерала.

Генерал-майор Васильев: Слушаю.

Я: Это капитан Муромский.

Генерал-майор Васильев: Ну что, решили с напарниками?

Я: Да. Выбор пал на пилота-лейтенанта Новикова Дениса Фёдоровича и старшего сержанта Крапивцеву Надежду Романовну.

Генерал-майор Васильев: Странный выбор. Понимаю на счёт Новикова, однако почему же вторым не взяли вашего же друга Горохова Олега Константиновича? Вы хоть знакомы с Крапивцевой?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы