Читаем Повести и рассказы полностью

В 1938 году Мильчаков, выдержав конкурсный экзамен, был принят на первый курс исторического факультета Среднеазиатского государственного университета. В этом же году он начинает писать. Первая книга Владимира Мильчакова «Стихи» была выпущена в 1939 году Детюниздатом ЦК ЛКСМУз, посвятил ее поэт ленинскому комсомолу. Сборник состоит из нескольких разделов: «Комсомольская лирика», «Сибирь 29-го года» и другие. Стихи Мильчакова, вошедшие в этот сборник, еще очень несовершенны, схематичны, но в них чувствуется взволнованный голос молодого поэта. В этих стихах он говорит о мужественных комсомольцах, о социалистическом строительстве, о борьбе советских людей против кулаков, о верности и любви.

В этот же небольшой сборник включены переводы стихотворений узбекских поэтов Шухрата, Мамуда Джалилова и др., в которых рассказывается о борьбе с басмачами. О своем первом сборнике стихов сам поэт писал:

«Тогда я был глубоко убежден, что редактор испортил своей правкой мои стихи, а самые лучшие из них вообще не взял в сборник. Сейчас я столь же глубоко убежден, что редактор обошелся со мной слишком мягко. Во все последующие издания я взял из первого сборника только одно стихотворение».

В 1942 году В. Мильчаков ушел на фронт, где прошел путь от солдата до офицера. В 1944 году в дни прорыва оборонительных сооружений фашистов на границе Восточной Пруссии, поэт вступил в Коммунистическую партию. В составе гвардейской дивизии Мильчаков участвовал в освобождении Бреста, в штурме Кенигсберга и Берлина.

По окончании войны писатель вернулся в Ташкент. Он печатает свои произведения в коллективных сборниках «Дорогами войны» и «Время». В этот период центральной в творчестве писателя становится военная тематика.

В 1948 году в журнале «Звезда Востока» была напечатана повесть Владимира Мильчакова «Разведка идет впереди». В 1951 году эта повесть была выпущена в свет в Москве Воениздатом и в том же, 1951 году была переведена на польский язык, и издана в Польше издательством Министерства народной обороны. Герои этой повести — смелые и отважные советские разведчики. В исключительно тяжелых военных условиях они не теряют мужества, решительности, верят в то, что друзья придут к ним на помощь. Отважная пятерка разведчиков во главе с лейтенантом Черновым идет на смелый и дерзкий шаг — захватывает фашистский дот для того, чтобы помочь наступающим советским войскам. Раненые и обессиленные разведчики до последней минуты сдерживают натиск многочисленных фашистских полчищ. Главное в этой повести — не только мужество советских воинов, но и солдатская дружба, связывающая разведчиков. Капитан Розиков, который вечером должен был пойти на помощь разведчикам, весь день не находит себе места: «Только бы вышли живыми к лощине, пусть хоть ползком бы добрались. Остальное не их забота».

Преданность советских людей своей Родине, вера, в, победу направляют их на героические подвиги.

Сержант Нурбаев, колхозник из маленького кишлака под Наманганом, а теперь храбрый разведчик, охраняет пленного фашистского генерала. Он остался с ним один в овраге в ожидании друзей, которые должны были перебросить через линию фронта сведения, добытые в разведке. Генерал пытался уговорить разведчика: «Послушай, солдат! Что тебе за дело до Берлина и до войны?.. Парень ты молодой, красивый. Будешь жить барином. А я тебе честью клянусь, что если выведешь меня к нашим, — озолочу. Счастливым сделаю». Но советский солдат Нурбаев, сдерживая нахлынувшее чувство острой ненависти, обрывает фашистского генерала: «Советский солдат не торгует Родиной». И этот ответ заставляет почувствовать фашиста, что надежды на спасение нет. Он не пытается кричать, потому что знает — солдат погибнет, но перед смертью уничтожит его. О великом подвиге простых советских людей, верных сынов своей Родины, рассказывает эта повесть.

В 1951 году вышел в свет сборник стихов Мильчакова «Всегда вперед». В него включены стихи о Родине, о Великой Отечественной войне, о победе, о мире: «Пройдут года», «Родине», «Атака», «Сорок пятый» и другие.

Стихи В. Мильчакова

Славят тех, кто брал врага за глотку,Славят тех, кто в предпобедный часПо рейхстагу бил прямой наводкой,Выполняя Родины приказ.

Художественно выразительны лирические стихи о любви и дружбе — «Прощание», «Мой путь короче», «Подруге».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Время собирать камни
Время собирать камни

Думаешь, твоя жена робкая, покорная и всегда будет во всем тебя слушаться только потому, что ты крутой бизнесмен, а она — простая швея? Ты слишком плохо ее знаешь… Думаешь, что все знаешь о своем муже? Даже каким он был подростком? Немногим есть что скрывать о своем детстве, но, кажется, Виктор как раз из этих немногих… Думаешь, все плохое случается с другими и никогда не коснется тебя? Тогда почему кто-то жестоко убивает соседей и подбрасывает трупы к твоему крыльцу?..Как и герои романа Елены Михалковой, мы часто бываем слишком уверены в том, в чем следовало бы сомневаться. Но как научиться видеть больше, чем тебе хотят показать?

Андрей Михайлович Гавер , Владимир Алексеевич Солоухин , Владимир Типатов , Елена Михалкова , Павел Дмитриев

Фантастика / Приключения / Научная Фантастика / Попаданцы / Прочие Детективы / Детективы