Рэй глянул в зрачки генерала Натана Бедфорда Форреста, уже почти столетие сверлившего кабинет судьи суровым взглядом с портрета. Отец, без сомнений, сознательно выбрал в качестве своего смертного одра кушетку — герой Гражданской войны наверняка оказал ему моральную поддержку в последнюю минуту. Генералу на портрете было известно все: точное время и причина смерти судьи, тайна происхождения денег, имя полночного грабителя.
— А Клаудии он хотя бы раз что-нибудь отписал?
— Нет. Он не забывал обиды, сам знаешь.
— Утром Клаудиа заходила сюда.
— Зачем?
— Думаю, поживиться. Сказала, что судья обещал позаботиться о ней, интересовалась завещанием.
— Ты удовлетворил ее любопытство?
— Был счастлив сделать это.
— С ней все будет в порядке. За женщин можешь не беспокоиться. Помнишь старину Уолтера Стургиса из Кэрауэя, прижимистого строительного подрядчика?
Гарри Рекс запросто общался едва ли не с каждым из тридцати тысяч жителей округа, белых, чернокожих или мексиканцев.
— Боюсь, нет.
— Говорят, у него припрятано около полумиллиона наличными. Так вот, Клаудиа уже вышла на охоту за денежками. Подцепила Уолтера в местном клубе за ленчем. Теперь Стургис хвастается перед друзьями, что «Виагра» ему больше ни к чему.
— Крепкий, видать, парень.
— Она его сломает.
Форрест за их спинами беспокойно завозился, и оба некоторое время хранили молчание. Затем Гарри Рекс раскрыл тонкую папку, что была у него с собой, и сказал:
— Вот оценка имения. В конце прошлого года мы пригласили сюда риэлтора из Тьюпело, лучшего специалиста во всем штате.
— Сколько?
— Четыреста тысяч.
— Продано.
— По-моему, он даже перестарался. Судья, естественно, считал, что особняк вместе с участком земли стоит миллион.
— Естественно.
— На мой взгляд, реальная цена ему триста тысяч.
— Нам не получить и половины этой суммы. Каковы были критерии оценки?
— Здесь все указано. Общая площадь особняка, участка, вид из окон, цены на аналогичные имения.
— Интересно. Приведи-ка пример.
Гарри Рекс порылся в папке.
— Пожалуйста. Постройка того же года, примерно той же площади, тридцать акров земли, в окрестностях Холли-Спрингс два года назад ушла за восемьсот тысяч долларов.
— Здесь не Холли-Спрингс.
— Разумеется.
— Клэнтон — захолустный городишко, большинство домов в нем руины.
— Хочешь предъявить иск риэлтору?
— Хочу заглянуть ему в глаза. Сколько бы ты дал за особняк?
— Ни цента. Пива выпьешь?
— Нет.
Гарри Рекс скрылся в кухне, чтобы минуту спустя вернуться с высокой банкой «пабста».
— Не знаю, что судья находил в этой марке, — буркнул он.
— Его любимое пиво.
Гарри Рекс оглянулся на неподвижно лежавшего в качалке Форреста.
— Сдается, твоего брата не очень-то волнует судьба имения.
— Как и Клаудиа, он думает только о деньгах.
— Они-то его и погубят.
Значит, и Гарри Рекс того же мнения, подумал Рэй, выжидая момент, когда гигант приблизится к столу: ему необходимо было видеть глаза своего собеседника.
— В прошлом году доход судьи составил менее девяти тысяч долларов, — сказал он, глядя в налоговую декларацию.
— Старик неважно себя чувствовал, — отозвался Гарри Рекс, изогнувшись и почесывая широкую спину. — Но вплоть до начала нынешнего года брался за кое-какие дела.
— Какие именно?
— Разные. Несколько лет назад штатом правил губернатор, отъявленный наци, и…
— Помню.
— Во время предвыборной кампании кричал о семейных традициях, чистоте крови и ратовал за свободную продажу оружия. Потом на свет выплыли кое-какие его грешки по части слабого пола. Супруга застукала с какой-то уличной девкой. Был громкий скандал. По вполне очевидным причинам судьи в Джексоне отказались мараться в этой грязи и пригласили твоего отца внести ясность.
— Дело дошло до суда?
— Процесс вышел на славу. Супруга располагала неопровержимыми доказательствами, а губернатор решил, что сумеет запугать Ройбена. В результате она отсудила себе личный особняк мужа плюс почти все его состояние. Как я слышал, сейчас бедолага обитает над гаражом своего брата, вместе со своими телохранителями.
— Ты когда-нибудь видел отца запуганным?
— За тридцать два года? Ни разу!
Гарри Рекс сделал добрый глоток пива. Форрест звучно всхрапнул, и Рэй, оторвавшись от бумаг, невозмутимо проговорил:
— Я нашел кое-какие деньги, Гарри.
В глазах Гарри Рекса не блеснуло и искорки интереса. Он равнодушно пожал плечами:
— Много?
— Целую коробку. — Рэй ждал дальнейших вопросов и был готов ответить на них.
Плечи вновь чуть приподнялись и тут же опустились.
— Где?
— В шкафу за кушеткой. Девяносто с небольшим тысяч долларов наличными. Сложены в темно-зеленую конторскую коробку.
Рэй нисколько не кривил душой. Разумеется, он не сказал всей правды, но и не произнес ни слова лжи. Пока.
— Девяносто тысяч?
Вопрос прозвучал излишне громко, и Рэй невольно оглянулся на брата.
— Да, в стодолларовых купюрах, — ответил он почти шепотом. — Откуда, по-твоему, они могли взяться?
Гарри Рекс отпил из банки, прищурил глаза.
— Понятия не имею.
— Может, казино? Ты говорил, он неплохо играл в кости.