Читаем Повседневная жизнь Кремля при президентах полностью

Я в те годы регулярно посещал все художественные выставки, выставки прикладного искусства, картинные галереи, чтобы присмотреть новых авторов. Ведь, заказывая подарок, надо было учитывать и то, кто будет дарить, и то, кому его подарят.

Как правило, дорогие подарки принято делать при государственном визите, который, повторюсь, может быть организован в эту страну лишь однажды для данного главы государства. Получив такой подарок, нужно было думать, что дарить в ответ. Но тем не менее, как это ни покажется странным, отвечать адекватно вовсе не обязательно.

По рассказам людей, которые долгие годы работали в подарочной кладовой Центрального Комитета, я знаю, что аналогичные кладовые были и в Верховном Совете, и в Совмине. Они работали параллельно. Там хранились сувенирные и подарочные изделия из Златоуста, Дулёва, Мстёры, Палеха, Хохломы, Гусь-Хрустального, города Касли, Ленинградского фарфорового завода, тульские охотничье оружие и самовары. Были там вологодские кружева и оренбургские платки. Все произведения искусства были по тем временам вполне доступны. Самые хорошие палехские шкатулки стоили не дороже 200–250 рублей.

Готовясь к первому зарубежному визиту М. С. Горбачева еще в качестве генерального секретаря, я выставил все подарки и сувениры, которые мы собирались взять с собой, начиная от главного подарка и кончая тем, что мы приготовили для офицеров охраны. Особое внимание уделялось главному подарку. Все остальное были сувениры с нашей символикой. При выборе подарков мы исходили из того, чтобы не дарить представителям других государств изделия, какие, а может и лучше, делают и у них в стране. Мы не везли фарфор в Японию. Если уж мы везли в какую-то страну тончайшие изделия Ленинградского фарфорового завода, мы точно знали, что наши партнеры смогут по достоинству оценить нашу школу и наше мастерство. Когда в первый раз Михаил Сергеевич посещал английскую королеву, мы узнали, что королевская семья собирает фарфор. Мы заказали на ЛФЗ прекрасный тет-а-тет с нашей государственной символикой.

Мы были в постоянном поиске сувениров для главы государства. Естественно, мы наводили справки и о том, чем увлекается его супруга. Подарок — вещь очень тонкая, это целая наука. Тут и газетная информация в ход идет. Мы узнали, что Рональд Рейган очень любил лошадей. Бывая в Овальном кабинете Белого дома, я заметил, что он весь уставлен изображениями лошадей. И еще нам стало известно, что американский президент собирает седла. Мы выяснили, что лучшие седла в нашей стране изготавливают киргизские мастера, и заказали им седло. Оно было выполнено из разных кож, на подкладке, отделано инкрустацией. Подарок очень понравился, и Рейган, как это принято во всем мире, написал Горбачеву благодарственное письмо.

Некоторые главы государств собирали марки, шахматы. Тут уж следовало проявить изобретательность: обычными шахматами никого не удивишь. А вот советские марки были очень неплохие. Мы заказывали для них специальные кляссеры.

Для других членов иностранной делегации мы заказывали всевозможные сувенирные наборы. Например, бутылку водки и по баночке красной и черной икры; очень красивые шоколадные наборы «Кремлевские», которые было приятно дарить детишкам в детском доме, женщинам, что нас обслуживали. Были в особых бутылках сувенирные коньяки. Тогда у нас был большой выбор, это могли быть и молдавские, и армянские, и грузинские коньяки, с рюмочками или без рюмочек.

Духи «Красная Москва» мы в Париж не возили, а вот когда ехали на Кубу или в любую латиноамериканскую страну, это был один из лучших подарков для женщин.

Важно было учитывать даже, в какой стране какой цвет предпочитают. Например, в Германию с гжелью нечего было ехать, так как у них тоже существует традиционная бело-синяя посуда. Такие вопросы детально изучались, так как с подарками нельзя было попасть впросак. У нас было два-три сотрудника, которые долгие годы специализировались на такой тонкой работе. Одним из них, основным, был Александр Маршалов, человек прекрасно образованный, интеллектуал, неплохой рисовальщик. У него за плечами были художественная школа и Институт иностранных языков.

Кладовая постепенно пополнялась. Уже известные и начинающие художники работали над нашими заказами. Молодому Александру Шилову мы заказали пейзаж для Маргарет Тэтчер. Небольшие вещи делали для нас скульпторы, например, молодой Виктор Сонин, автор надгробного памятника Ю. В. Андропову на Красной площади. Круг привлекаемых нами художников был широк. Мы обязательно сообщали им, кому были подарены их работы.

Над сувенирами мы работали с конкретными предприятиями, у нас план был расписан на год вперед. Кроме того, существовал жесточайший контроль за исполнением, и я знал, что, коли я сделал такой заказ, больше нигде такая продукция не появится. Сейчас-то все стало возможным.

Сувенирная продукция постоянно обновлялась. Мы вели строгий учет, в специальной книге фиксировалось, кому когда что подарено, чтобы не повторяться. Теперь такой учет осуществляется с помощью компьютера.

Перейти на страницу:

Все книги серии Живая история: Повседневная жизнь человечества

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
След в океане
След в океане

Имя Александра Городницкого хорошо известно не только любителям поэзии и авторской песни, но и ученым, связанным с океанологией. В своей новой книге, автор рассказывает о детстве и юности, о том, как рождались песни, о научных экспедициях в Арктику и различные районы Мирового океана, о своих друзьях — писателях, поэтах, геологах, ученых.Это не просто мемуары — скорее, философско-лирический взгляд на мир и эпоху, попытка осмыслить недавнее прошлое, рассказать о людях, с которыми сталкивала судьба. А рассказчик Александр Городницкий великолепный, его неожиданный юмор, легкая ирония, умение подмечать детали, тонкое поэтическое восприятие окружающего делают «маленькое чудо»: мы как бы переносимся то на палубу «Крузенштерна», то на поляну Грушинского фестиваля авторской песни, оказываемся в одной компании с Юрием Визбором или Владимиром Высоцким, Натаном Эйдельманом или Давидом Самойловым.Пересказать книгу нельзя — прочитайте ее сами, и перед вами совершенно по-новому откроется человек, чьи песни знакомы с детства.Книга иллюстрирована фотографиями.

Александр Моисеевич Городницкий

Биографии и Мемуары / Документальное