— Грязь… Ну, это, как оно будет… Сэнд, шит. Андестенд?
— А-а-а! — понимающе кивает та, бросаясь к багажнику. Достав оттуда какой-то плед и встряхнув его, она застилает сиденье. — Oh, what a smart and caring boy! (О, какой умный и заботливый мальчик!)
— Сит даун, плиз! — говорит она самую знаменитую фразу школьного английского и тут уже тупой не поймет. Убедившись, что я пристегнулся, она тут же лезет убирать камеру на заднее сиденье, бесстыже сверкая белыми хлопчатобумажными труселями из-под юбки, поднявшейся аж до пояса. Попка у нее на удивление упругая и приподнятая, так и просится на зуб! Устроив камеру, девушка возвращается наместо, начиная что-то искать в бардачке. Пользуюсь этим моментом, чтобы задать главный мучающий меня вопрос. Он созрел сразу, как только я увидел старинный «мустанг» и древнюю видеокамеру. Удивительно, как хорошо сохранилась машина, а такими гаджетами прошлого века уже сто лет как никто не пользуется! Кроме того, в машине даже радио оригинальное! То есть, никакой современной техники вокруг я не наблюдаю.
— Сорри, мисс, — привлекаю внимание блондинки, переставшей копаться в бардачке. — Вот э йиар нау? Андестенд? Йиар. Год какой? Понимаешь?
— A year⁈ — изумляется та. — Are you saying you’re a time traveler? (Год? ты хочешь сказать, ты путешественник во времени?)
И тут она вытаскивает из бардачка потрепанный и поцарапанный, но все же самый настоящий смартфон «Хуйянь» от китайского производителя. Увидев его, облегченно вздыхаю. Может, эта странная девушка и разъезжает на древнем «Мустанге» и бегает с видеокамерой своей бабушки, но один вид китайского телефона убеждает меня в современности остального мира. Блондинка, тем временем, тычет по сенсорной панели и, наконец, радостно вскрикивает. Потом она тараторит в телефон какую-то длинную фразу, нажимает на кнопку и поворачивает ко мне гаджет. Из него механическим голосом слышен перевод на русском:
— Привет! Я — Кэрри, свободный (внештатный) репортер! Изучаю исторические хроники своей страны, поэтому так выгляжу. Сейчас 2027 год, ты это хотел узнать, русский мальчик (юноша, парень и т п. Английское слово «boy» может означать какой угодно возраст парня примерно до 25 лет)? Теперь расскажи о себе. Кто ты, как тебя зовут, как ты здесь оказался?
Вздыхаю.
— Меня зовут Рикардо Пржевальский. Можно Рик. Студент. Как здесь оказался… Да ты мне все равно не поверишь…
Развожу руками, решив пока не говорить о себе всю правду. Но Кэрри настаивает:
— Чего мне только не приходилось слышать и видеть здесь, в этой долбаной пустыне, собственными глазами. Давай уже рассказывай всю правду, чудо-мальчик!
Пожав плечами, вкратце описываю свой сон, после которого оказался в Аризоне. Глаза блондинки расширяются после каждого моего слова, и к концу повествования, он едва не проглатывает меня — до того близко оказывается к моему лицу!
— Итс вондерфул! Эмейзинг! — восклицает она, а телефон послушно переводит:
— Это же замечательно! Превосходно!
(В дальнейшем диалоги так и будут описаны с переводом)
— Заключим сделку! Ты выступишь на телевидении, рассказав зрителям то, что поведал мне, а я тебя отвезу в ближайший Центр обмена. Если договоримся, тебя порталами закинут в Россию. Так будет быстрее, чем самолетом.
А головка-то у блондинистой шарит! Я бы даже не подумал о такой возможности перемещения! А ведь богатые шишки из правительства ею вовсю пользуются!
Глава 17
Интервью с интерполом
Журналистка умудряется не только вести машину как Шумахер, также ровно и уверенно и на огромной скорости, но и болтать со мной на самые разные темы через телефонный переводчик. Мне особо таить нечего, поэтому рассказываю ей свою жизнь, как остался без родителей, как решил взять Существо и что из этого вышло (разумеется, утаивая то, что ей знать не надо). Кэрри ахает, восторгается и периодически бросает на меня странные взгляды. На горизонте появляется одинокая заправка с неизменным магазином. Как раз вовремя — на панели топливного датчика уже подмигивает красная лампочка. Девушка облегченно вздыхает.
— Как вовремя! Я бы не хотела снова тащиться с канистрой по этой чудовищной жаре!
Киваю. В машине неплохой кондиционер и совсем неохота выходить, но, когда бы я упустил шанс еще побывать за границей? Тем более, в пустыне Аризоны⁈ Выхожу вместе с ней, направляясь к магазину, пока дамочка с чертыханием возится у колонки. Впечатление, конечно, унылое. Судя по всему, отстроен магазинчик был лет двести назад и держался только за счет окаменевшего коровьего дерьма. Внутри также уныло, но хоть есть работающий холодильник с минералкой и соками.
— Факин шит зис факин газ стейшн! — восклицает она, хлопая скрипучей дверью. Заметив меня, нервно отмахивается, типа «ничего особенного» и орет дальше:
— Из энибади хоум? Хэй?
— Ват э факинг кам ту май факин хаус⁈