Селия поджала губы и оправдываться не стала, слегка вскинув подбородок — с ее языка сорвалось нечто среднее между «хмф» и «кх».
— Сеанс парной медитации после тяжелого трудового дня… Точнее ночи, — важно пояснил я, пройдя к выходу из гаража; оказавшись рядом с Ларавель едва слышно произнес. — От тебя ничего не спрячешь, моя-дорогая. Кхм…
И легонько отвесил ей шлепок по попе, замаскировав кашлем.
— Ну-ну… Сочту за комплимент… — в ответ прищурилась она. — Дома поговорим…
Краем зрения заметил, как Селия недоуменно скосила взгляд в нашу сторону. Звук шлепка и в самом деле вышел необычным. Приглушенный хлопок в ладоши?..
Чинно скрылся в прихожей гаража.
Как только Двейн ушел, Селия буркнула:
— Лара, это не то что ты подумала… Мы…
— Неужели прям-таки вовсе не то? — мягко перебила ее Ларавель и хмыкнула. — Помни мои вчерашние слова. Я — не препятствие, лишь одно целое с Двейном…
Напоследок она добродушно подмигнула слегка ошеломленной Селии и отпрыгнула назад, тихо растворившись в темноте.
Остров Хайм. Одноименный город. Арендованный особняк рода Вэйхуа.
В гостиной находилось двое — Ван Лицинь и его старший брат — коренастого вида мужчина лет за сорок, одетый в зеленую одежду свободного покроя, выполненную в традиционном китайском стиле. Звали его Ван Минхао. Он был энхансером в ранге Мастера. Его острый взгляд под кустистыми бровями внимательно смотрел на Ван Лициня, который с почтением рассказывал о конфликте в городе Мантау.
Периодически они оба прикладывались к чашкам с чаем, содержимое которых пахло мятным пряным ароматом.
Ван Лицинь почти не смущался по поводу своего позорного изгнания из Мантау. Он с надеждой, не свойственной его возрасту, заглядывал в глаза брата, который был всего на несколько лет старше него. Статус Минхао в роде Вэйхуа —намного выше статуса самого Ван Лициня. Ван Минхао был мужем двоюродной сестры главы рода.
Лицинь верил — его брат все разрешит и накажет обидчиков, как он это делал в детстве и юные годы.
— Ли, ты бесполезен и никчемен, — глухим голосом наконец заговорил Ван Минхао, как только младший брат замолчал. — Все твои действия были направлены на то, чтобы нечто подобное и случилось. За столько лет ты так и не взял под контроль маленький городишко, сопоставимый по населению с нашей родной деревней, а ведь это была главная твоя задача!
Лицинь вздохнул и опустил взгляд.
— Но я приехал сюда тебя не отчитывать, — слегка сбавил обвиняющий тон Минхао, видя смирение брата. — Двейн? Луньес? Пусть эти гуайло молятся своим богам, чтобы я лично не выпустил им кишки, дабы смыть твой позор!
Ван Минхао добавил еще несколько крепких словечек. Ему не нравилась эта ситуация. Не то чтобы он не хотел помочь своему непутевому братцу… Но не когда его фактически выдергивают с важных встреч на континенте, из постели жены и срочно в приказном порядке посылают сюда, в юго-восточную дыру, словно какого-то низкосортного слугу!
— Когда мы отправляемся? — подуспокоился он, вернув себе высокомерное самообладание. — Хочу поскорее проучить этих наглых белых ублюдков!
— Эскадра уже готова, брат, — подобострастно ответил Лицинь. — Но мы с Холландами решили подстраховаться… Они тоже послали своего мастера.
— Вы посчитали, что моего присутствия будет недостаточно? — нахмурился Минхао, недовольно глянув на Лициня.
— Нет, конечно, брат, что ты! Но если мы нападем только по морю — они могут сбежать в джунгли и потом доставить нам кучу неприятностей! По нашим сведениям, у них в пригороде и лесу есть несколько опорных баз. Если они отступят туда из города…
— Я понял. Да, это может стать проблемой, — закивал Минхао. — Значит, Холланды нападут по суше?
— Верно. Заранее высадятся вместе с двумя пиратскими главарями, — видя очередной вопрос во взгляде брата, Лицинь пояснил. — Пара сотен человек лишними не будут. Массовка для прорыва укреплений. Шпионы говорят, что в Мантау к обороне готовятся со всей серьезностью и со знанием дела. Может оказаться сложным взять их в лоб лишь с помощью наших текущих сил… Мы решили подстраховаться.
— В любом случае — им ничего не поможет.
Ван Минхао показал уверенную усмешку. Против двоих мастеров и целой эскадры… Что они там смогут сделать? Наивные! Собаки, которые не знают, как высоко небо!
В то же время, неподалеку, темная фигура в маске и рюкзачком за спиной показалась из воды и скользнула на борт одного из кораблей в порту Хайма. Падающие с ее обтягивающего костюма капли застывали и растворялись прямо в воздухе. Фигура совсем не издавала шума. Двигалась подобного тихому шелесту ветра.
Раз за разом она забиралась на корабли, минуя камеры наблюдения, и задерживалась в районе оружейных отсеков на палубе, проделывая там какие-то только ей известные манипуляции.
Вс-сух… Невесомая словно перышко она в очередной раз резко погрузилась в воду — брызги почти отсутствовали; лишь невидимые в ночи затухающие круги на воде говорили о том, что она оказалась в море, а не исчезла прямо в воздухе.