— Ну он, в общем, не такой. Знаете ли… несколько старомодный. Без лоска. Степенный, немного хмурый, понимаете? Я ведь уже сказала, что он не похож на коммивояжера. А это несколько сродни, понимаете? С дамами тоже надо быть напористее, не так ли?
Валманн чувствовал, что постоянная улыбка как бы приклеилась к его физиономии.
— Я тут хожу и думаю, что он из-за бывшей жены переживает. А он, видите ли, с дамочками погуливает.
— И часто к нему дамы приходили? — Валманн не особенно любил сплетни, но ему надо было выудить из нее как можно больше.
— Ну, может быть, два-три раза. По меньшей мере. То, что я видела.
— А дама одна и та же?
— Я только слышала их, но не видела. — Фру Далбю пошла на попятную, решив, возможно, что в непринужденной беседе она слишком разоткровенничалась и переусердствовала в своих предположениях.
— Что, значит, не так уж и тихо все было? — Валманн понимающе улыбнулся.
Аннебет Далбю восприняла это как сигнал к тому, что можно позволить себе проявить небольшую нескромность.
— Когда я нахожусь в прачечной в подвале, то никак нельзя не услышать, что там происходит. Я слышу и как он по телефону разговаривает. Мы провели телефон в цокольный этаж. Он часто разговаривает. Но это не мое дело, ведь он сам телефонные счета оплачивает.
— А что же происходило во время визитов? Как вам показалось?
— Вы знаете, мне показалось, что там музыка играла. И кто-то пел!
— Песни?
— Да, так, по крайней мере, мне показалось. И то не был рок-н-ролл, понимаете?
— И так все три раза?
— Два, во всяком случае. — Фру Далбю изобразила серьезную мину и задумчиво кивнула. — Но возможно, это был телевизор.
— Скорее всего, — поддакнул Валманн.
— Но не в третий раз. Тогда уж они там разошлись! — Фру Далбю еще раз кивнула, и на ее красивом, слегка полноватом лице не было ни тени сомнения.
10
На часах еще не было пяти, но совсем стемнело. Полицейские сели в патрульную машину, чтобы подвести краткий итог, когда позвонила вторая опрашивающая группа. Они нашли свидетеля. Соседка с другой стороны улицы видела поздно вечером мужчину, стоявшего на крыльце у Карин Риис. Она даже видела, как он заглянул внутрь.
— Кто эта соседка?
— Девушка пятнадцати лет, ее зовут Эдит Берг. Она сначала не хотела ничего говорить, пока родители рядом стояли, но потом рассказала, что была вчера вечером одна дома и пригласила к себе своего парня. Он заказал на двенадцать часов такси, чтобы ехать домой, и когда они услышали звук подъезжавшей машины, то подумали, что это такси, и вышли на крыльцо. Оказалось, однако, что машина — тоже такси — остановилась напротив, оттуда вышел мужчина, и такси уехало…
Полицейского, который об этом докладывал, звали Хауген. Он был новеньким, недавно окончил Высшую школу полиции, и это расследование стало для него первым делом. Усердие, сквозившее в его голосе, наполнило весь салон патрульной машины подробностями, которые более опытный полицейский приберег бы на потом. Ведь отчет все равно придется составить для совсем скорого подведения итогов. Валманн не прерывал его. Хауген продолжал прерывистым голосом рассказывать, как мужчина вышел из такси и подошел к дому. На крыльце он, видимо, позвонил, но дверь не открыли. Тогда он принялся стучать, довольно сильно, и кричал что-то. Молодая пара зашла обратно в дом, но продолжала наблюдать за ним через окно.
— Согласитесь, не совсем обычно колотить в дверь дома с темными окнами посреди ночи, не так ли? — сказал Хауген.
Валманн согласился.
Затем мужчина стоял некоторое время и смотрел через стеклянную входную дверь, после чего исчез.
— И когда же все это разыгралось?
— В двенадцать с минутами. По словам девушки, она абсолютно уверена, что это не был сожитель Карин. Того она видела много раз. А этот был помоложе, в темном пальто и с длинными волосами.
— Молодой человек?
— Она не могла точно указать его возраст. Ведь она его только сзади видела. Но ей он показался моложе.
— Отлично, — кивнул Валманн. — А я могу с этой Эдит Берг побеседовать?
— Сейчас она уехала на тренировку. Потом у нее репетиция хора. Домой вернется очень поздно.
— Понял.
Не понимал Валманн другого — ну почему все жалуются на ленивую, безынициативную молодежь? Большинство молодых людей, с которыми он сталкивался, казались, совсем наоборот, заинтересованными, даже увлеченными и были заняты весь день почти как взрослые.
— Отложим беседу на завтра, — сказал он. — Отличная работа. На сегодня все. Отправляйтесь по домам.