– Не злоупотребляйте моим доверием, мадам. Не собираетесь же вы сказать мне, что вашего мужа убил мистер Браунинг?
– Собираюсь. Убийца – он. – Она повернула голову: – Шарлотта?
Мисс Хабер раскрыла было рот, но тут же сомкнула губы. Потом подняла и уронила руку.
– Пожалуйста, миссис Оделл! – взмолилась она. – Я не думаю… скажите ему. Прошу вас.
– Что ж, ваше право. – Миссис Оделл обратилась к Вульфу: – Люди делятся на сильных и слабых, – сказала она. – Мисс Хабер как раз из породы слабых. Она – прекрасный работник, но ей не хватает смелости. Она узнала по моей просьбе, где достать ЛСД; более того, именно она и приобрела наркотик примерно месяц назад. Потом, подслушав мой разговор с мужем, проведала о нашем замысле. После этого она позвонила Эймори Браунингу и сообщила ему о наших планах. Я обо всем этом узнала лишь через три дня после смерти моего мужа. Так что слабость она проявила трижды: достав для меня ЛСД, хотя не знала, что я собираюсь с ним делать; позвонив Браунингу; и, наконец, признавшись мне в содеянном. По вашим словам, самый важный вопрос заключается в том, кто знал о том, что мой муж собирается пойти в эту комнату и полезть в тот самый ящик. Так вот, знали об этом трое: мисс Хабер, я и Эймори Браунинг. Браунинга она предупредила за четыре дня до случившегося, так что времени подложить бомбу у него было предостаточно.
Вульф, набычившись, хмуро таращился на нее.
– Замечательное представление, – заявил он. – Необыкновенное. Вы, похоже, не замечаете…
– Я еще не закончила, – оборвала его миссис Оделл. – Насчет того, как Браунинг заполучил бомбу. Вы смотрите телевизор?
– Редко.
– Примерно три месяца назад КВС организовала часовую программу под названием «Откуда берутся бомбочки». Вы ее видели?
– Нет.
– Многим людям показалось, что организаторы явно переусердствовали, объясняя, из чего сделаны бомбы и откуда они берутся, но я так не считаю – ведь ни адресов, ни подлинных имен изготовителей никто не называл. Задумал эту программу сам Браунинг, а всю подготовительную работу проделали его сотрудники, так что собрать нужные сведения труда ему не составило. Если вы считаете, что ему было сложно раздобыть бомбу и научиться пользоваться ею всего за четыре дня, то на самом деле это вовсе не так.
Вульф продолжал хмуриться.
– Вы меня не так поняли. Я имел в виду ваше представление. Это, конечно, следует принять во внимание, но прежде я хотел бы уточнить, стану ли вообще ввязываться в это дело. Чего вы от меня ожидаете, если я соглашусь на эту работу?
– Я ожидаю, что вы скажете мне, что я должна делать. И, надеюсь, поможете мне. Я хочу, чтобы Эймори Браунинг был изобличен, осужден и понес заслуженное наказание, но я не хочу, чтобы сказанное мною вам выплыло наружу. Я не собираюсь сидеть в свидетельском кресле и отвечать на вопросы по поводу того, что замыслили мы с мужем. Сколько вы сами совершили таких поступков, о которых хотели бы умолчать?
– Возможно, тысячу. Порчей чужого виски я не занимался, но о вкусах и методах не спорят. – Вульф повернул голову: – Мисс Хабер, вы подтверждаете то, что рассказала мне миссис Оделл о вашем участии в этом деле?
Секретарша сглотнула. Она сидела вполоборота ко мне, но смотрела, должно быть, прямо в глаза Вульфу.
– Да, – еле слышно выдавила она. Потом повторила, чуть громче: – Да, подтверждаю.
– Вы достали какое-то количество ЛСД по ее просьбе?
– Да, но я не собираюсь объяснять, где и как.
– Мне и не нужно это знать – во всяком случае сейчас. И вы узнали, что она собирается сделать с наркотиком, подслушав ее разговор с мужем?
– Да. Я думала, что имела право знать. ЛСД запрещен. Приобретать его и даже просто хранить – противозаконно.
– И вы решили рассказать про это мистеру Браунингу? Почему?
– Потому что я боялась, что наркотик может убить его. То количество, которое я дала миссис Оделл, – там было почти четыре столовых ложки… Я не знала, чего от него ждать. Если бутылка виски была полна лишь наполовину или даже на четверть, то такая огромная доза наркотика могла, насколько мне известно, оказаться смертельной для мистера Браунинга. Я оказалась бы соучастницей убийства… Да и вообще, я не хотела оказаться замешанной в такое тяжкое преступление. Должно быть, все дело в том, что сказала миссис Оделл, – я и впрямь такая слабая и безвольная личность. Но как бы то ни было, я не хотела становиться убийцей.
– Как вы связались с мистером Браунингом? Вы ему написали?
– Нет, позвонила. В пятницу вечером, из загородного автомата. Я не назвалась. Я вообще не назвала ему ни одного имени. Я только сказала, что во вторник днем некто собирается подсыпать ему в виски крайне опасный препарат и что ему лучше не пить это виски. Он порывался расспросить меня, но я повесила трубку. Конечно, он мог заподозрить, что злоумышленником окажется мистер Оделл, но мне и в голову не могло прийти, что он способен так поступить.
– Откуда именно вы звонили?
– Из Коннектикута. Из городка Вестпорт.
– Вы сказали, что позвонили в пятницу вечером. А в какую именно пятницу?
– Накануне этого ужасного случая. За четыре дня.