Кэтрин улыбнулась, но ничего не ответила и лишь смотрела, как та клала младенца в колыбель, стоявшую в углу комнаты. Помогая затем Эйлин с обедом, Кэтрин рассказывала ей о Шей так, что та решила, будто девочка – дочь ее и Слейда.
– Должно быть, ужасно быть вдалеке от нее.
– Ужасно, – призналась Кэтрин, – но я надеюсь, что это долго не продлится.
Однако, когда она снова соединится с Шей, Слейда уже с ней не будет. Он снова вернется в форт Ланкастер, снова пустится в свои странствия. Ей хотелось, чтобы эта мысль не причиняла ей боли, но не получалось.
– Тебе очень повезло, что есть родные, которым ты могла доверить свою малышку. А мне здесь вокруг не на кого положиться. Никаких знакомых семей. Никого.
Кэтрин вспомнила Старую Мать, которая так любила Спящего Кузнечика, или тетю Ди, которая, наверное, живет в постоянном страхе, что Кэтрин вернется и заберет у нее ребенка.
– Действительно, повезло, – откликнулась она, думая про себя, что сказала бы Эйлин, если бы знала всю правду.
Адам Каллен вернулся с полей, когда уже смеркалось. Кэтрин успела познакомиться со всеми его детьми, хотя и не была уверена, что точно запомнила, кого из них как зовут. Она смотрела, как накинулись они на отца и как при этом озарилось улыбкой его лицо. У Адама были веселые глаза, и смеялся он так легко, что понравился Кэтрин еще до того, как они разговорились.
– Это Кэтрин Слейд, Адам, – сказала Эйлин, торопясь познакомить его с девушкой, облегчившей ей надоевшую дневную работу. – У ее мужа важное дело в форте, и он не хочет доставлять ей неудобства.
Адам протянул ей большую, измазанную землей руку, и Кэтрин без колебаний пожала ее.
– Я рад, что у моей Эйлин была компания. Здесь ей иногда одиноко.
Жена мягко укорила его:
– Ну, ну, Адам Каллен, как же мне может быть одиноко при таком количестве детей вокруг?
Тем не менее Кэтрин подозревала, что Адам сказал правду, хотя жена его в этом никогда не признается, чтобы не причинить огорчение человеку, целые дни работающему для благополучия ее семьи. Их брак явно был основан на любви, и Кэтрин подумалось, что, наверное, таким же стал бы брак Слейда и Мэгги. Возможно, и Слейд был бы другим, если бы мог приходить домой к своим жене и ребенку. И никогда не появился бы у него этот жесткий мертвящий взгляд.
И Кэтрин никогда не узнала бы Слейда.
Адам снова заговорил с ней, и она отбросила эти мысли.
– По какой бы причине вы здесь ни оказались, миссис Слейд, мы рады, что вы у нас погостите. Муж ваш прав. Я тоже не хотел бы, чтоб моя жена провела в форте больше одного дня. Какой там только сброд не бывает.
За едой, приготовленной из овощей, выращенных собственными руками, Адам и его жена старались сделать все, чтобы Кэтрин чувствовала себя как дома. И ей, действительно, скоро стало казаться, что она знает эту семью всю жизнь. После молитвы дети начали передавать тарелки – от старшего к младшему. И никто не ел, пока еду не раздали всем. Правда, затем по кивку отца ребята набросились на нее с отменным аппетитом.
Когда в конце Кэтрин похвалила обед, ее очень позабавило, что это принял на свой счет Адам. Он серьезно заметил:
– Это почва здесь такая хорошая. Черная, богатая. О такой только и мечтать. Если вы с мужем надумаете здесь осесть, то лучше земли нигде не найдете.
– Нет, – быстро проговорила она. – Мы… мы не собираемся здесь оставаться.
Она понимала, что Адаму и его жене интересно, кто они и что у них за дело в форте. Однако Каллены не стали расспрашивать дальше. Они привыкли заниматься своими делами и не лезли в чужие. Кэтрин была им за это очень благодарна, потому что не знала, как отвечать, чтобы не показаться невежливой.
Этой ночью она спала внизу с детьми. Они пошутили и посмеялись, а потом заснули в этой уютной от теплого очага комнате. Однако позже, донесшаяся сверху приглушенная возня, заставила ее почувствовать свое одиночество. Она стала думать о Слейде и беспокойно ворочаться. Будь он проклят, в конце концов. Но тревожил ее, скорее, не гнев, а страх почувствовать себя одинокой, когда они со Слейдом распрощаются навсегда.
– Бежали? – Слейд изумленно уставился на коменданта форта. – Как, черт побери, они это проделали?
Офицер вспыхнул. Он недавно было назначен на этот пост и боялся, что может долго не продержаться.
– Один из охранников был… небрежен. Его силой принудили подчиниться. Три дня назад.
– А ворота? Как они вышли из ворот? – продолжал расспрашивать Слейд.
– Эти двое обезоружили конюха и украли лошадей и товары странствующих торговцев. А часовой у ворот не стал их разглядывать, – взглянув на лицо Слейда, он потянул себя за воротник. – Мы привыкли воевать с индейцами, а не с бандитами. – Тут ему в голову пришла одна мысль: – А откуда вы вообще узнали, что они здесь?
– Я много месяцев преследовал Раска, и все время отставал на шаг, – на этот раз в голосе Слейда было презрение к самому себе.