Читаем Пожар в его сердце полностью

– Тара, сейчас не время ссориться. Пожалуйста.

Клинт сказал это таким голосом, что Тара опомнилась: ведь это же тот самый мужчина, с которым она занималась любовью всего полчаса назад. Ей надо забыть их глупые распри и довериться ему!

– Хорошо. Но я приеду завтра. Сегодня у меня ночное дежурство.

– Я пошлю кого-нибудь тебя охранять…

– Нет!

Клинт все понял и кивнул.

– Ладно. – Он повернулся к Дэвиду. – Отвези Джейн. – Он взял свое пальто и пошел к дверям.

– А ты куда сейчас? – не могла не спросить Тара.

– Мне нужно заняться этим письмом и сделать пару звонков. – Мужчина обернулся и посмотрел ей прямо в глаза. – Все будет хорошо, я обещаю тебе.

– Я знаю. – Тара выдавила слабую улыбку. – Будь осторожен.

Его лицо оставалось сосредоточенным, но в глазах мелькнула искорка нежности.

– Ты тоже.


В курительной комнате Техасского клуба было тихо. Молчаливый бармен подал друзьям виски в тяжелых хрустальных бокалах и удалился.

– Итак, давайте перечислим, что нам известно. – Алекс на всякий случай понизил голос.

– Ничего нам не известно! Нечего перечислять! – ответил Дэвид с досадой.

Райан повернулся к Клинту.

– Что говорят твои люди?

Тот тяжело вздохнул.

– Клянутся, что глаз не спускали с дома.

– Тогда откуда же взялось письмо?

– Они не знают.

– Итак, давайте перечислим, что нам известно? – сосредоточенно повторил Алекс.

Дэвид закатил глаза.

– Я попробую исследовать письма еще раз. Более тщательно, – ответил Клинт.

– Ты действительно надеешься что-нибудь найти или просто не хочешь сидеть сложа руки? – Райан отпил виски.

Клинт пожал плечами.

– Кто бы ни был этот мерзавец, он дьявольски умен и очень осторожен.

Несколькими часами раньше, в лаборатории, Клинт чуть ли не на молекулы разобрал последнее письмо. Он занялся им сам, решив больше не полагаться на свою неоднократно проверенную команду.

Ничего.

– В общем, нам брошен вызов. – Дэвид допил свой бокал. – Чем ответим?

– Итак, давайте перечислим, что мы намерены предпринять, – не унимался Алекс.

Райан прыснул.

– Будем ждать следующего хода. – Клинт постарался сдержать улыбку.

– Я думаю, нам для начала нужно уговорить Тару и Джейн с дочерью переехать, – подал голос Дэвид.

– Согласен.

Клинт со стыдом вспомнил утренний спор с Тарой. Он наговорил ей каких-то нелепостей, все его аргументы были глупы и абсурдны. Он говорил как человек, который страстно добивается чего-то, при этом изо всех сил стараясь скрыть свои истинные намерения. Потому что в глубине души Клинт понимал, почему он так настаивал на переезде Тары. Ему просто хотелось, чтобы она все время была рядом.

– Куда мы их перевезем? Может, на ранчо к Сорренсонам? – спросил Алекс.

Дэвид с готовностью кивнул.

– Места у нас предостаточно. И малышке там хорошо.

Неплохое предложение. На самом деле это был оптимальный выход. Но Клинту он решительно не нравился.

– Они переедут ко мне, – объявил он без обиняков.

– Но Тара… У тебя не будет с ней проблем? – запротестовал Алекс.

Запоздалая забота.

– Они переедут ко мне, – повторил Клинт, стараясь придать своему голосу уверенность, которой совсем не чувствовал. – Даже если для этого мне придется ее связать.

– Звучит пикантно, – хмыкнул Дэвид.

– Звучит опасно, – поправил его Райан.

– Звучит так, будто нас ожидают проблемы, – подытожил Алекс.

– Ты даже не представляешь, насколько ты прав! – мрачно прокомментировал Клинт.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Попалась!

Опьяненный победой и возбуждением, он влетел в свой офис и плеснул себе щедрую порцию скотча. Половина дела, для которого он сюда приехал, сделана. Теперь главное – не торопиться.

Его бесила проволочка, но выбора не было. Никто не ожидал, что у девки объявятся защитники, вроде этих дегенеративных ковбоев из Техасского клуба.

Но и они, конечно, не ожидали столкнуться с таким блестящим противником.

Медсестричка помирает со страху, Эндовер бесится от бессилия. Сам виноват: забыл, что охрану надо периодически менять. Пока он кувыркался в постели со своей подружкой, его шпик, отупевший за ночь, все-таки вырубился на пару минут.

А за минуту можно многое успеть.

Он залпом допил бокал, потом поднял телефонную трубку и набрал номер.

– Мы готовы?

Голос Джейсона Стоукса дрожал.

– Да, босс.

– Я на тебя надеюсь.

– Но, сэр, как я уже говорил: если кто-то окажется в доме… нам придется его убить.

– Меня это не интересует. Мне нужны мои деньги. Как это будет сделано, меня не касается. Ясно?

– Да, сэр, – ответил Джейсон слабо.

– Хорошо. Действуйте.

Он не стал ждать ответа. Он знал, Джейсон понимает, чем ему грозит любое возражение.

Он подошел к окну и посмотрел сверху вниз на жалкий техасский городишко. Скоро он отсюда уедет. Уедет с чувством совершенного возмездия и двумя свертками.

В одном будет ребенок.

В другом – полмиллиона долларов.

Перейти на страницу:

Похожие книги