Читаем Пожар в его сердце полностью

— Вам когда-нибудь говорили, что вы две самые мерзкие задницы во всех Соединенных Штатах? — не сдержался Клинт и, шваркнув чашку на стол, направился к выходу.


— Энни, ты проверила, как там мистер Янг?

Пухлая брюнеточка поспешно закивала головой:

— Конечно. Не беспокойся, Тара.

— Спасибо.

Дежурство выдалось спокойным. На ее этаже было всего семь пациентов, все они уже позавтракали. Осталось только написать отчет за ночь, и Тара старалась скорее с ним покончить.

Это не укрылось от глаз любопытной Энни.

— Ты куда-то торопишься? — нависла она над Тарой с баночкой диетической колы в руке.

— Домой. Хочу посмотреть, как там Джейн.

— Как ее настроение?

— Хорошо. Лучше.

Интересно, какое настроение было бы у Джейн, узнай она про анонимные письма?

— Скажи, — Энни понизила голос. — Наш красавчик за ней еще присматривает?

— Какой красавчик? — не сразу поняла Тара.

— Клинт Эндовер.

— Кто?

Энни захихикала.

— Да, присматривает. — Тара едва не добавила: «За нами обеими», но подумала, что незачем посвящать в это весь персонал больницы.

— Он прямо живет у тебя? — не отставала Энни. Тара кивнула:

— Ужас. Столько неудобств.

Энни чуть не подавилась колой.

— Ты сума сошла? Такой мужик рядом! Заботится о тебе, защищает, разгуливает по всему дому в одних боксерах! Хотела бы я себе такие неудобства.

Тара невольно рассмеялась. Энни хоть и была излишне любопытна и болтлива, зато ее пациенты всегда находились в хорошем расположении духа.

Энни была еще совсем молоденькой, и Тара ее опекала.

— Хотя у красавчика появился конкурент. — Энни выпрямилась, втянула живот и выкинула полупустую банку.

— Да? — спросила Тара смущенно.

— Самый таинственный мужчина на свете. — Энни кивнула в сторону лифта.

Тара оглянулась посмотреть на очередной предмет воздыханий Энни.

Возле лифта стоял доктор Белден. И пристально смотрел прямо на Тару.

— У меня от этого мужика мурашки по спине, — прошептала Энни.

— Вчера и сегодня снова, — пробормотала Тара себе под нос.

Энни от любопытства чуть на стол перед ней не улеглась.

— А что, что было вчера?

— Я встретила его в городе. Странно, последнее время я всюду на него натыкаюсь.

Энни пожала плечами.

— Везет. Хотя городок-то небольшой.

— Да, верно…

Но Тару это не убедило. Зато в одном она была убеждена совершенно точно: доктор Белден почему-то ею очень интересуется. И это ее жутко беспокоило.

Белден зашел в лифт, дверь закрылась.

— Тара! Мне кажется, он на тебя запал! — заявила Энни.

— О боже! Надеюсь, что нет.

— На тебя не угодишь! Такой милашка…

— Милашка, да. Но ему далеко до… — Тара прикусила язык.

Черт. Остается только надеяться, что Энни не расслышала.

Но Энни уже расплылась в хитрой улыбке.

— До Клинта Эндовера? Ты это хотела сказать?

Тара глубоко вздохнула и покачала головой.

— Энни, я занята.

— Ты все время занята. Пора и об удовольствиях подумать!

Эти слова казались эхом той музыки, которая звучала в сердце Тары последнее время — с тех самых пор, как в больнице появился высокий, темноволосый и опасно красивый начальник охраны.

Но что дало бы ей нарушение привычного уклада жизни, отказ от устоявшихся принципов?

Две-три ночи с Клинтом, недолгое счастье и годы мучительных воспоминаний? Стоило ли поддаваться искушению, которое разобьет ее сердце? Ведь будущего у этой связи нет: надломленная душа Клинта противится всякому сближению.

Он даже не позволил мне прикоснуться к своему шраму.

Нет у нас никакого будущего.

Только настоящее.

Но и оно было отравлено сознанием, что, как только тайна Джейн будет раскрыта, Тара потеряет Клинта навсегда.


Было почти десять, когда Тара подъехала к дому. Погода за ночь поменялась. Небо затянули тучи, дул холодный пронизывающий ветер.

Прекрасный сюрприз к Рождеству, устало подумала Тара, выбираясь из машины и бредя к дому. Она чувствовала себя совершенно измотанной и мечтала только о горячем душе — надо лишь убедиться, что с Джейн все в порядке.

Из кухни доносился аромат поджаренного бекона. Наверное, Джейн готовит завтрак к моему приходу, благодарно подумала Тара.

— Доброе утро, сестра Робертс.

У плиты стоял Клинт в футболке и джинсах и почему-то босиком. Он был неправдоподобно сексуален, и даже сквозь смертельную усталость Тара ощутила желание немедленно кинуться к нему на шею.

— Я не видела твоей машины, — сказала она, стягивая пальто. — Как ты сюда попал?

— Помощник привез.

— А… — Тара кинула пальто на ближайший стул. — А что это ты тут химичишь?

Он пожал плечами.

— Решил приготовить тебе завтрак.

— Очень мило с твоей стороны, но не стоило так затрудняться…

— Это не труд, а удовольствие, — сказал Клинт серьезно. — Ничего особенного, просто омлет.

Но Таре все сейчас казалось особенным. С тех пор как она стала жить отдельно от матери, никто никогда не готовил ей завтрак. А тем более мужчина, который смотрел на нее так, будто мечтал вместо омлета полакомиться ею самой.

От этого взгляда все ее тело ныло и таяло.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Радуга)

Похожие книги