Придя в назначенный день, они с удивлением обнаружили, что не могут этого сделать. У них был общий сын и наследник и мальчик под опекой. Оказалось, Гарри был под опекой только на магическом основании, а министерство страсть как любит бумажки. Гарри пришлось так же отправляться с Сириусом и Ремусом и опять получить от ворот поворот. Дав свое согласие, они обнаружили, что им надо официально усыновить Гарри. Сириус понял, что затеяли служащие этого отдела. Все хотели галеонов на лапу. Однако у него взыграл бунтарский дух, и как бы Ремус не отговаривал партнера, тот просто загорелся идеей завершить эту миссию до конца, не потратив ни одного галеона на взятки. Ах да, тем же днем разозленный Гарри, которому пришлось изрядно побегать по всему министерству удалось столкнуться с отвратительным созданием — толстой маленькой женщиной в розовом. Она, узнав, что это сам Гарри Поттер, решила вызнать все подробности столь громкого дела. Едва сдерживая себя, Гарри в довольно грубой форме отказал надоедливой женщине и выбежал из лифта.
Таким образом, Гарри и Сириусу (Ремус остался с младенцем) пришлось ехать в Литтл Уингинг за необходимыми документами. Там, среди маглов, между прочим, нельзя было колдовать. А Петуния, увидев, кого принесла нелегкая, еще долго не желала находить нужные документы. Чтобы выписать своего племянника из дома и расторгнуть опекунство женщине тоже пришлось побегать. Оставшись дома со своим никак не похудевшим кузеном (дядя Вернон был на работе, а Сириуса срочно вызвал домой Ремус, так как ребенку стало плохо) они сидели в относительной тишине. Пока, естественно, не заявился лучший дружок Дадли и самый первый его перекус — Пирс Полкинс. Переиграв во все игры, они принялись донимать уродца Гарри, который теперь выглядел совсем как аристократ. Все, чего они добились это то, чтобы вновь разозленный Гарри вышел из дома. Дадли проводив друга и встретив на пороге своих родителей, пошел вслед за своим придурочным кузеном. Юноша нашелся на старых качелях на поле. Новые нападки и оскорбления обернулись тем, что разозленный юноша направился обратно домой, надеясь, что Сириус уже прибыл обратно.
Недалеко от дома, между улицей Магнолий и Тисовой, вечернее небо подозрительно заволокло тучами. И если ничего не подозревающий Дадли все так же продолжал нападать на своего кузена, то вот Гарри сразу понял, что к ним пожаловали гости. И был абсолютно прав, увидев, как из тени выплывают два огромных летающих существа. В это время Дадли Дурсль упал в обморок, но никто этого не заметил. Одним из дементоров оказался Сссхаш, его старый приятель. Второй же представился Фахтом. Гарри так и не понял, откуда у них берутся такие странные, похожие на змеиное шипение, имена.
Несмотря на обстоятельства, он очень обрадовался неожиданной встрече с сородичами. Гарри узнал, что Фахт — давний друг Сссхаша, которого он знал еще при своей жизни. После взаимного знакомства он с сожалением стал прощаться, видя, что толстый кузен лежит в беспамятстве. Однако последние слова очень заинтересовали мальчика.
— Друг, куда ты сейчас? Обратно в Город или на остров покормиться? — спросил Фахт.
— Нужно отчитаться розовой старухе, — произнес его наставник, — а потом вместе рванем в город.
— Город, остров? Что вы имеете в виду? Я, кстати, до сих пор не знаю где вы живете, — вклинился в их диалог Гарри.
— В этом нет тайны, по крайней мере, для нас, — ответил Фахт. — То, что маги называют тюрьмой Азкабан, является нашим переходом в Город. Город — это то место, где живут все дементоры. Неужели ты думаешь, что мы только и летаем над морем и едим, что дают? Мы не «ужаснейшие твари с зачатками разума», — дементор едко передразнил какую-то книгу. — Город — обиходное название нашего мира. Там мы не чувствуем голода и имеем способности перевоплощаться.
— Это как? Я думал ваш вид — это единственная оболочка.
— На Земле да, но не там. В Городе не существует ограничений этого мира, там мы свободны от человеческих рамок и почти всемогущи.
— Эй, кто там? — раздалось из темноты, и Гарри, так и не дослушав про таинственный Город дементоров, кивнул им на прощание.
На последок Фахт попросил разрешения утолить голод, а Гарри в это время смотрел на странно молчаливого Сссхаша и незаметно для себя опять кивнул. Когда с обедом было покончено, Дадли ничем уже нельзя было помочь. Его сородичи улетели, а буквально у его ног находилось полуживое тело Дадли. Мальчик попытался сделать вид, что он очень запыхался. Побежав к дому, Гарри, естественно, оставил кузена одного. Тем голосом, что спросил в темноту, была его бывшая соседка-кошатница Арабелла Фигг. Видя трясущегося от страха (да, он стал прекрасным актером) Гарри, женщина не стала ничего говорить, а повела его домой. Там уже находились дядя с тетей и Сириус. Увидев крестника, тот вскочил и попытался его успокоить. Кое-как собравшись с мыслями, мальчик прошептал: «Д-д-дементоры, они напали на нас».