Читаем Пожиратель Чудовищ. Часть 1 (СИ) полностью

Судя по тому, насколько спокойно он это всё говорил, явно ни во что не ставя других проверяющих, работницу центра и тем более других претендентов и не боясь, что они услышат такие угрозы, его уверенность была вполне обоснованной.

— Мне не за что извиняться, — пожал я плечами. — Я защищал себя и свою питомицу. Это тебе стоило бы извиниться за беспочвенные обвинения и клевету. А по поводу избиений — мы ещё посмотрим, кто окажется на земле в итоге.

Я услышал, как один из проверяющих гулко сглотнул, да и остальные явно пребывали в шоке. Местные, очевидно, знали кто такое Зеридад, да и претендентам его представили довольно пафосно, так что всем было очевидно: такому человеку ТАКОЕ говорить не стоило.

Находящихся в комнатке людей уже явно не интересовал бой четвёртых ступеней. Все пялились на нас.

— Как думаешь, какой срок наказания мне назначат за убийство никому неизвестного бродяги и троих его прихлебателей? Один час или полтора?

— Думаю, ты не убьёшь меня не потому, что боишься наказания, а потому, что не хочешь запятнать свою репутацию. Ладно бы ты просто убил за то, что я тебя оскорбил при первой встрече. Но о том, что произошло вчера во «В грудь копытом» уже знают в Трёхглавом Змее. И, думаю, они не упустят возможности в случае моей смерти раструбить по всему форпосту новости о бессмысленной жестокости и презрении к простым людям генерала Зеридада.

— Это — ложь, — презрительно фыркнул он. — Как ты, пустое место в форпосте, смог связаться со штабом второго Стража?

— Не веришь? Тогда убивай, посмотрим, кто в итоге окажется прав.

Видимая мне сквозь веки аура Зеридада размылась на долю мгновения. Он, стоявший в полутора метрах, сократил дистанцию, нависнув надо мной и остановил кулак лишь в паре сантиметров от моего носа. Я, так и не открыв глаз, остался сидеть неподвижно.

— Тебе осталось совсем недолго, — выплюнул он сквозь зубы, — наслаждайся последними минутами.

— Ага, как скажешь.

Я не жалел о том, что в очередной раз вывел его из себя. И воспользоваться именем, которое мне вчера назвали, было правильно. Это не шло поперёк моим принципам, не было трусостью. Я не прятался за чужой подол, я обеспечивал себе и остальным определённый уровень стабильности.

Допустим, в стенах распределительного центра ничего не случится. Как бы Зеридад ни был угрожающ, он бы не стал срать там, где ест. Но если они послали вора, то с таким же успехом в следующий раз пошлют убийцу. И далеко не факт, что особенности моего восприятия сработают и тут.

А с таким ограничителем Зеридад трижды подумает, прежде чем творить какую-нибудь дичь.

С первым претендентов закончили через пару минут, он прошёл проверку. Второй и третий провалили, им вместо заявленных пятых ступеней были официально присвоены четвёртые. Последний, не считая меня, сдал-таки на пятую. Остался только я.

— Жду тебя внизу, — бросил через плечо Зеридад, направившись к лестнице.

Поднявшись, я осторожно, чтобы не задеть головой потолок, двинулся за ним следом. Однако дойти до середины арены или как-то подготовиться к поединку мне не дали.

Стоило моей ноге ступить на пол арены — и мне в грудь едва не прилетел прямой удар Зеридада. Ни о каких правилах и честном бое явно не шло и речи, а работница центра, в предыдущие разы со смотровой площадки объявлявшая о начале схватки, и вовсе будто бы испарилась.

Лишь в последний момент я успел развернуть корпус, пропуская удар по касательной. Однако этого оказалось недостаточно, чтобы рубашка из медвежьей кожи осталась цела. Пуговицы прыснули в стороны, и даже толщина не спасла материал от появления разрыва, пусть и небольшого.

Столь понравившаяся мне рубашка была испорчена и это была ещё одна причина накостылять Зеридаду по тыковке.

Благо, он оказался одарённым моего самого любимого физического типа. Самого любимого — потому что с ними я мог схлестнуться в ближнем бою, так как больше всего мне нравилось и где я мог показать максимум способностей.

И, в отличие от троицы пятых ступеней, которую на меня наслал герцог Самдаль, Зеридад определённо знал, как сражаться в теле сверхчеловека. Определённо, если бы я имел ту же силу, что сейчас, но не отработал движения с её использованием за полторы недели адских тренировок, он бы быстро меня одолел.

Его движения были максимально чёткими, выверенными и краткими. Это было максимально похоже на бокс, но будто бы ещё более концентрированный, без широких замахов и дальних кроссов.

Используя мощь своих мышц, Зеридад использовал молниеносные, длящиеся десятые, сотые доли секунды, прямые атаки, в буквальном смысле обрушивая на меня град ударов.

И в скорости я ему действительно очень уступал. Из-за техники, ведь мне всё-таки были привычны не совсем такие, похожие на выстрелы из минигана, атаки. Возможно отчасти из-за его магии, явно скорее нацеленной именно на скорость и ловкость, а не на силу.

В конце концов банально из-за габаритов. Как бы ни ломала правила привычного человеческого боя магия, законы физики оставались неизменны и тот, кто весил семьдесят килограммов, очевидно был быстрее того, кто весил триста пятьдесят.

Перейти на страницу:

Похожие книги