Читаем Пожиратель душ. Том 10 полностью

— Учитывая, о чём мы договаривались, этот вариант был бы для вас идеальным.

— Внучка, о чём они там договаривались? — тихо едва ли не прокричал старый дракон, наклонившись к девушке.

— Даже если бы знала, то не сказала бы! — возмутилась Даша и отошла от деда. — И ты бы ещё погромче спросил!

— У Ивана дела с императорским родом, это всё, что тебе нужно знать, старикашка, — хохотнула женщина, которой очень нравилось дразнить старого бешеного дракона. — Когда ты сможешь прибыть во дворец?

— Послезавтра, — ответил демон, вызывая у женщины недовольство. — И то смогу лишь на пару часиков, потому что на следующий день я участвую в войне.

— Поняла-поняла, занятой ты наш, — императрица помахала ладонью. — Послезавтра так послезавтра. Светик, ты сегодня со мной поедешь или с женихом домой вернёшься?

— Сегодня, чтобы послезавтра вернуться с Ваней и успеть на войну, — с огоньком в глазах ответила она. Принцессе не терпелось испытать себя в настоящем бою.

— Поняла, но потом домой, тебе ещё тренироваться и тренироваться. А пока пошли пройдёмся по аристократам да поболтаем, — императрица обняла дочь за плечо и повела к небольшой группе людей.

— И ты иди! — Даша пыталась оттолкать старого дракона, но тот был неподвижен, словно скала.

— Вот так? Любимого дедушку прогонять?! — возмутился старик.

— Да, вот так! Ты нам тут всю атмосферу портишь, иди давай, или я буду с Ваней целоваться прямо у тебя на глазах! — зло прошипела девушка и выдохнула немного пламени.

— Вся в бабку свою, такая же противная, — проворчал он и, закидав в рот побольше еды, поспешил к другому столику. К счастью, люди вовремя заметили его приближение и поспешили разойтись кто куда. Мало кто хотел связываться со Власовым.

Остаток вечера люди смотрели разные выступления, шоу или просто ели, болтали и пили.

Тэо успел переговорить с Соколовыми, точнее, с патриархом, он остался один, потому что Герман увёз сестру, ей вроде как «нездоровилось».

С ним он обсудил некоторые моменты взаимоотношений Соколовых с Железняковыми, расклад сил и прочую полезную информацию.

Как парень и ожидал, одарённых на повторном развитии у противника не было. Солдат же оказалось немало, а вот с военной техникой всё плохо. Мало кто из родов может позволить её себе. А ещё нужны лицензии от империи, и их, конечно же, тяжело получить.

Впрочем, после операции в Египте довольно много родов смогли получить лицензии хотя бы на простую военную технику. Те же, кто отсиделся в стороне, теперь кусали локти.

Берёзовы не стали затягивать банкет на всю ночь и уже в час ночи объявили о его завершении. Кульминацией же стал грандиозный фейерверк, который можно было увидеть даже из центра Смоленска.

— Красиво-то как, — пробормотала Ольга, с восхищением смотря на буйство цветов в ночном небе.

— Очень, — добавила миниатюрная блондинка. А вот остальные уже не раз видели подобное и были равнодушны, поэтому вместо любования красотой собрались в кучку и трещали.

* * *

До кровати добрались всего лишь через полчаса, хотя фейерверк должен был длиться час. Всё дело в том, что Катя так засмотрелась на фейерверк, что расслабилась и уснула. Пришлось Тэо нести её в кроватку.

Впрочем, остальные тоже устали и хотели спать, плюс ещё вино, еда и тяжёлый день. Лишь одна подготовка к мероприятию отняла кучу сил.

* * *

Проснувшись пораньше, Тэо сразу же поехал в Южный город. На фабрике он стал демоном и направился в своё логово, где уже получили свежую информацию о церковниках.

— Вы хотите сразу отправиться? Но до их прибытия ещё три часа, — удивилась Наташа. Девушка, как и все в логове, была встревожена, можно даже сказать, напугана. Всё же вскоре прибудут каратели из церкви.

— Хочу встретить их подальше от города, — Тэо отложил документы и встал из-за своего рабочего стола. — Подготовь транспорт и людей. Добычи будет много, как и трупов. Первое нужно будет собрать, второе закопать и сжечь.

— Сделаем, — неуверенно произнесла Наташа и подошла к демону.

Она выглядела робкой, от величия королевы змей не осталось и следа, а в голове крутилось множество мыслей, но озвучить их она не решалась.

— Я не умру, не переживай, — демон крепко обнял девушку и впился в её губы. Но лишь на несколько мгновений. — Побольше верь в меня, ведь когда-нибудь ты родишь мне ребёнка, — он провёл пальцами по тёмно-синим волосам девушки и улыбнулся, глядя на замершую красавицу. Наташа будто стала статуей…

— Но сперва ты должна узнать мою историю, — парень поцеловал её в лоб и уложил на диван. Сейчас её разум был поглощён сновидением, точно таким же, как то, что видела Лиза.

Выйдя из кабинета и заперев его изнутри, демон нашёл Сабу, тот ожидал в холле отеля и был в полном обмундировании.

— Господин! — мужчина встал и слегка поклонился.

— Прекращай это, — Тэо махнул рукой и огляделся. Вся элита демонов в сборе. Даже Денис был в своей лёгкой броне. — Вы что, на войну собрались?

— Вдруг вам всё же понадобится помощь… — ответил грузин.

Перейти на страницу:

Все книги серии Демон

Пожиратель душ. Компиляция. Книги 1-18
Пожиратель душ. Компиляция. Книги 1-18

Дмитрий Дорничев написал несколько циклов фэнтези, боевой фантастики. Тепло воспринят читателем. В настоящем томике включён один цикл фэнтези "Демон". Приятного чтения, уважаемый читатель!Содержание:ДЕМОН ПОЖИРАТЕЛЬ ДУШ:1. Дорничев Дмитрий: Пожиратель душ. Том 1, Том 2 2. Дорничев Дмитрий: Пожиратель душ. Том 3 3. Дорничев Дмитрий: Пожиратель душ. Том 4 4. Дорничев Дмитрий: Пожиратель душ. Том 5 5. Дорничев Дмитрий: Пожиратель душ. Том 6 6. Дорничев Дмитрий: Пожиратель душ. Том 7 7. Дорничев Дмитрий: Пожиратель душ. Том 8 8. Дорничев Дмитрий: Пожиратель душ. Том 9 9. Дмитрий Дорничев: Пожиратель душ. Том 10 10. Дмитрий Дорничев: Пожиратель душ. Том 11 11. Дмитрий Дорничев: Пожиратель душ. Том 12 12. Дмитрий Дорничев: Пожиратель душ. Том 13 13. Дмитрий Дорничев: Пожиратель душ. Том 14 14. Дмитрий Дорничев: Пожиратель душ. Том 15 15. Дмитрий Дорничев: Пожиратель душ. Том 16 16. Дмитрий Дорничев: Пожиратель душ. Том 17 17. Дмитрий Дорничев: Пожиратель душ. Том 18                                                                         

Дмитрий Дорничев

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Безродыш. Предземье
Безродыш. Предземье

Жизнь — охота. Истинный зверь никогда не умрёт, если его не убить. Старого зверя и уж тем более древнего, чьё убийство возвысит тебя, очень сложно прикончить без Дара. Практически невозможно. А Дар только в Бездне. По сути норы в неё — это начало Пути. Шагнувший в Бездну делает первый шаг. Шагнувший с победой обратно — второй и решающий. Я сделал их оба.В нашем мире важны лишь две вещи: сила и отмеренный до старости срок. И то и то наживное, но попробуй добудь семя жизни или боб троероста, когда ты малолетний бесправный безродыш, пнуть которого всякому в радость.Вот только Путь не разделяет людей на богатых и бедных, на сирот и с рождения имеющих всё сыновей благородных родителей. Каждый вправе ступить на дорогу к Вершине и, преодолев все пояса мира, достигнуть настоящего могущества и бессмертия. Каждый вправе, но не каждый способен. И уж точно не каждый желает.Я желаю. У меня просто нет выбора. Только сила поможет мне выбраться с самого дна. Поможет найти и вернуть мою Тишку. Сестрёнка, дождись! Я спасу тебя! И отомщу за убийство родителей. Я смогу. Я упёртый. Благо что-то случилось, и моё тело наконец начинает крепчать. Наверное, просто расти стал быстрее.Нет. Ты не прав, мальчик. Просто верховному грандмастеру Ло, то есть мне, не посчастливилось вселиться именно в тебя-хиляка. Тоже выбор без выбора. Но моё невезение для тебя обернулось удачей. У ничтожного червя есть теперь шансы выжить. Ибо твоя смерть — моя смерть. А я, даже прожив три тысячи лет, не хочу умирать. У меня слишком много незаконченных дел. И врагов.Не смей меня подвести, носитель! От тебя теперь зависит не только судьба вашей проклятой планеты. Звёзды видят…От автора:Читатель, помни: лайк — это не только маленькая приятность для автора, но и жирный плюс к карме.Данный проект — попытка в приключенческую культивацию без китайщины. Как всегда особое внимание уделено интересности мира. Смерть, жесть, кровь присутствуют, но читать можно всем, в независимости от пола и возраста.

Андрей Олегович Рымин , Андрей Рымин

Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы