Читаем Пожиратель душ. Том 13 полностью

— Пап! Колдуновы слишком плохо звучит, ужас просто! — вмешалась Светлана, и император расхохотался, кинув на дочь взгляд.

— Я просто шучу, дочь моя, — мужчина улыбнулся и на миг прикрыл глаза. — Чародеев так Чародеев. В качестве родовых земель дарую тебе Курильские острова. Слышал, ты очень хотел их. А также… — мужчина хитро прищурился и поразил всех своим следующим заявлением: — Передаю тебе права на владение островом Хоккайдо, что находится в оккупации Соединёнными Штатами Японии.

— Благодарю вас, — демон хоть и был озадачен, но даже обрадовался. Всё же он знает, что такое Хоккайдо и насколько привлекательная эта земля… Даже если придётся за неё повоевать. Впрочем, парень не сомневался, что ему не придётся одному идти против всего островного государства. — Я как надо воспользуюсь вашим даром.

— Подожди, это ещё не всё, — император довольно ухмыльнулся и продолжил: — Также Чародеевы освобождены от любых налогов на двадцать лет, и я лично даю разрешение на строительство и использование военного флота, вплоть до лёгких крейсеров.

Зал едва не взорвался от гула голосов, ведь это было немыслимо! Молодому роду да право на военный флот! И не только использование, но и на производство, а ведь лишь два рода могут таким похвастаться и оба древние и могущественные.

Вот только производство одного корабля… а ещё и верфи… на это нужна фантастическая сумма денег.

— Премного благодарен вас, уверяю, Дальний восток, как и Курильские острова, в будущем будут процветающим краем.

— На это и расчёт! — хохотнул грозный мужчина. — Очень жду от тебя морепродуктов. Хочу, чтобы качественная рыба стала доступной для всех граждан нашей империи.

— Сделаю всё, что в моих силах, — кивнул демон.

— А теперь… — мужчина ухмыльнулся и краем глаза посмотрел на дочь. — Время озвучить свою вторую просьбу.

— Ваше величество, я прошу руки вашей дочери, Нерушимой Светланы Константиновны. Вы знаете, что мы уже встречаемся и после официального основания рода хотим пожениться.

Зал загудел, а принцесса невольно покрылась краской. Слишком уж это было волнительно.

— Разрешаю и в качестве приданого дарую тебе корвет «Дальний». — После слов мужчины зал не выдержал и вновь взорвался гулом голосов, а тот едва ли не расхохотался, видя лица аристократов. — Кораблик это старенький, но пережил не одну войну, поэтому в его надёжности не сомневайся. Учитывая, сколько монстров обитает на Курилах и в морской акватории, тебе он понадобится.

— Понадобится, благодарю вас, — Тэо поднялся на ноги, получив на это разрешение правителя.

— Дочь, теперь вы официально обручены, можешь провести остаток банкета со своим женихом.

— Благодарю, отец, — Светлана слегка поклонилась и, стараясь идти медленно, с изяществом и благородством, направилась к парню. Однако ей хотелось мчаться на всех парах и броситься в его объятия и сжать. Крепко-крепко, чтобы от силы её чувств у него хрустнули все косточки!

К счастью для парня, она сдержалась и, подойдя к нему, лишь нежно поцеловала и встала рядом.

— А теперь небольшое объявление, — громко заговорил император, а парочка вернулась в толпу. — Империя Ацтеков обязалась в течение двух лет выплатить репарации всем командам, пострадавшим от действий их наследника. Который, подмечу, умер, из-за своей глупости, и виноватых в его смерти нет.

Мужчина окинул зал внимательным взглядом и остановился на Тэо с девчатами.

— Сообщите дату, когда собираетесь пожениться, я буду рад, если вы проведёте свадьбу во дворце.

Светлана посмотрела на парня молящим взглядом, но тот и не думал отказываться.

— Это честь для меня, и я с радостью принимаю ваше предложение, — Тэо поклонился, как это подобает, мысленно радуясь, что избавился от кучи геморроя. Парень не сомневался, что кто-нибудь попытался бы помешать свадьбе или попросту испортить.

— Тогда я спокоен и рад, что моя непутёвая дочь взялась за ум и остепенилась.

— Отец!

В ответ император лишь расхохотался. Продолжать тему он не стал и, сказав ещё несколько слов, ушёл вместе с женой, а банкет продолжился и… стал куда интенсивнее. Сперва к Тэо подошли Герман с остальными.

— Прости, что раньше не подошли, — заговорил длинноухий, пожав парню руку.

— Нас так облепили, что просто не вырваться было! — воскликнул Юрий, причём очень довольный. Поле чего положил свою большую ладонь на плечо более хрупкого брата. — Не поверишь, Геру женят! Аж три невесты нарисовались! — заявил он и в голос расхохотался, пока не получил локтем в бочину.

— Веди себя прилично! Ей-богу, с тобой даже находиться рядом стыдно! — проворчала Кристина.

— Мне тебя поздравить или пособолезновать? — поинтересовался улыбающийся демон.

— Давайте забудем об этом… — вздохнул Герман и кинул взгляд на трио девиц, стоящих недалеко. Они помахали ему ручками и мило заулыбались.

— Ничего так, симпатичные, — подметила Лиза.

— Не знала, что «Гере» нравятся плоскогрудые, — добавила Даша с усмешкой на лице.

— Как будто меня спрашивали, — парень вновь вздохнул и довольно горестно.

— А Юля с вами? — поинтересовалась Катя.

— Нет, она решила побыть дома, но хочет встретиться с тобой и Иваном.

Перейти на страницу:

Все книги серии Демон

Пожиратель душ. Компиляция. Книги 1-18
Пожиратель душ. Компиляция. Книги 1-18

Дмитрий Дорничев написал несколько циклов фэнтези, боевой фантастики. Тепло воспринят читателем. В настоящем томике включён один цикл фэнтези "Демон". Приятного чтения, уважаемый читатель!Содержание:ДЕМОН ПОЖИРАТЕЛЬ ДУШ:1. Дорничев Дмитрий: Пожиратель душ. Том 1, Том 2 2. Дорничев Дмитрий: Пожиратель душ. Том 3 3. Дорничев Дмитрий: Пожиратель душ. Том 4 4. Дорничев Дмитрий: Пожиратель душ. Том 5 5. Дорничев Дмитрий: Пожиратель душ. Том 6 6. Дорничев Дмитрий: Пожиратель душ. Том 7 7. Дорничев Дмитрий: Пожиратель душ. Том 8 8. Дорничев Дмитрий: Пожиратель душ. Том 9 9. Дмитрий Дорничев: Пожиратель душ. Том 10 10. Дмитрий Дорничев: Пожиратель душ. Том 11 11. Дмитрий Дорничев: Пожиратель душ. Том 12 12. Дмитрий Дорничев: Пожиратель душ. Том 13 13. Дмитрий Дорничев: Пожиратель душ. Том 14 14. Дмитрий Дорничев: Пожиратель душ. Том 15 15. Дмитрий Дорничев: Пожиратель душ. Том 16 16. Дмитрий Дорничев: Пожиратель душ. Том 17 17. Дмитрий Дорничев: Пожиратель душ. Том 18                                                                         

Дмитрий Дорничев

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги