Читаем Пожиратель Империй. Часть 1 (СИ) полностью

— Гладко стелешь, — протянул я, когда Абракс закончил свой рассказ. — Вот только откуда вам так много известно? Пока что всё выглядит так, будто вы — подстава, посланная самим Катрионом, чтобы меня проверить, а вся эта история — выдумка, чтобы проверить мою лояльность.

— Это всё Сивальд, — развёл руками Абракс. — Он владеет редчайшей Сущностью Судьбы, благодаря которой может видеть связи событий, их вероятности, триггерные точки, необходимые, чтобы повернуть историю в другую сторону… нормально в этом разбирается только он сам, а его объяснения всегда настолько запутанные, что проще не спрашивать. Но именно благодаря его силе я сейчас жив и разговариваю с тобой, так что в нём я уверен. И за сотни, если не тысячи лет изучения всех этих хитросплетений судьбы он идеально подобрал время и место, чтобы нам собраться вместе и встретить тебя. Если что, то наше собрание в подвале было всего лишь третьим, до того мы не вспоминали друг о друге несколько веков.

— Не вспоминал о своём спасителе? Ай-яй-яй!

— Заткнись, если не знаешь, о чём говоришь, — скорее устало, чем злобно выдавил Абракс. — Я не забыл о Сивальде. Но мне, как и остальным, он напоминает о худших временах. Так что первыми мы бы с ним ни за что не связались. Но когда он позвал нас сам, уверен, ни у кого не возникло даже мысли о том, чтобы отказать. А в качестве способа проверить, говорим мы правду или нет — можешь нас сдать. Когда нас в рядочек выведут на эшафот, ты поймёшь, что никакая это была не подстава. Кстати. Ты уже знаешь обо всех нас, кроме Пайта. Но я согласен с тобой в том, что он — высокомерный хрен. Так что, если вдруг из-за того, что доверились Сивальду, который доверился тебе, я пойду на плаху, я не хочу, чтобы он один остался чистеньким. Так что знай, что он — старший инструктор в Башне Войны.

Я усмехнулся.

— Признаться, теперь моё доверие к вам стало повыше. Шпионы, подставляющие друг друга? Не скажу, что я о таком не слышал, но вряд ли это частая история.

— Спасибо за комплимент.

— А ты сам-то знаешь, что я должен достать для Катриона?

— Золотой рог предначального дракона, жемчужину королевской русалки, а ещё «исток».

— Исток? исток чего?

— Сивальд никогда не называл третий предмет иначе. Может быть он знает, просто не говорит, может быть это — что-то, что скрыто даже от его Сущности Судьбы.

— Ясненько… ладно. Я пойду. И я вас не сдам. Если вдруг вас повяжут, то вини плохую звукоизоляцию своего кабинета. И я буду её винить, потому что скорее всего буду сидеть в соседней камере. А по поводу следующей встречи: скажи Сивальду и остальным гаврикам, что вероятность моей помощи вам будет тем выше, чем больше будет ваша помощь мне в поиске этих рога, жемчужины и… истока. По крайней мере сейчас лично против Катриона я ничего не имею, а ваша шайка представляется мне просто наивными идеалистами, Сивальд в особенности. К вам, за исключением пары недоразумений, у меня тоже нет претензий, так что буду смотреть по ситуации.

— Не боишься, — агрессивно прошипел Абракс, — что, если будешь слишком долго сидеть на заборе, не выбирая ни одну из сторон, то в конце концов кованая пика вопьётся тебе в жопу?

— Пока обе стороны будут поддерживать меня под пяточки, ведь им обеим от меня что-то надо, мне это не грозит, — ответил я толстяку уже от дверей.

Фанатик золота, как оказалось, всё это время стоял под дверью кабинета. Если бы я не использовал восприятие мировой ауры параллельно с толстяком и не был уверен в том, что наш разговор незаметно сможет подслушать только кто-то минимум уровня Сущности, я бы точно его заподозрил.

А так лишь тяжело вздохнул при виде широко растянувшейся на его лице улыбки.

— Надеюсь беседа с господином Абраксом была плодотворной, господин Тим! Я невероятно рад тому, что связи Башни Золота продолжают расширяться!

— Да-да. Пошли обратно к моим.

Разговор с Абраксом, с учётом всех вопросов, что я задавал, затянулся почти на полчаса. Так что, когда я спустился обратно в холл, стол перед парой диванов, на которых разместились Эллиса и остальные, уже прямо-таки ломился от разных яств и графинов с напитками.

Глядя на то, как задорно и совершенно по-детски смеются, в шутку борясь за сладости Руби и Шиито, и как Лой, несмотря на максимально серьёзный вид, с жадностью поглощает здоровенный стейк, держа его прямо руками, я в очередной раз подумал о том, насколько субъективной на самом деле была такая штука как возраст.

Технически мне было пятьдесят восемь, Эллисе — пятьдесят семь, Шиито — пятьдесят четыре, Лой — сорок девять. Абсолютно не детские года.

Тем не менее, из-за того, что наши тела не старели и не дряхлели, а разум оставался таким же острым, мы абсолютно не чувствовали себя на реальный возраст.

Пережитые события, разумеется, накладывали свой отпечаток, да и накопленные знания никуда не девались. Шиито, который по моим ощущениям так и не выбрался из старшего подросткового возраста, был, очевидно, куда эрудированнее, мудрее и умнее, чем его «сверстники».

Перейти на страницу:

Похожие книги