Читаем Пожиратель Империй. Часть 1 (СИ) полностью

— Ладно, — я отмахнулся от этих мыслей и от ошарашенных взглядов. — Давайте вернёмся в ложу. И, Сильфия, подготовь что-нибудь к прибытию важных гостей.

— Не слишком ли фамильярно? — слегка раздражённым тоном спросила кошечка.

— Заткнись, дорогуша, — мой лимит на провокации на сегодня был исчерпан. Так что я просто поднял перед лицом аж покрасневшей от негодования Сильфии растопыренную ладонь и начал загибать пальцы. — Ты пригласила нас к себе, зная, что у вас с Вапуртом намечается какой-то конфликт. Ты поцеловала меня, зная, как он на это отреагирует. Ты не попыталась его успокоить, а вместо этого лишь подлила масла в огонь, уверен, что с целью проверить, на что я способен. Ты не озаботилась достаточной безопасностью своей ложи, позволив постороннему ворваться в неё без каких-либо препятствий. Ты ничего не сделала, когда твоего гостя похитили у тебя на глазах, лишь поспешив следом, вероятно чтобы понаблюдать за развитием событий. — У меня кончились пальцы, но вместо того, чтобы начать отгибать их обратно или подключить вторую руку, я не слишком быстрым, но уверенным движением поймал явно не ожидавшую такого Сильфию за подбородок, притянул к себе и продолжил: — И, наконец, благодаря мне ты получила редкую возможность пообщаться с триархом Исс и его сыновьями. Поправь меня, если я ошибаюсь, но как будто бы твоему клану не помешают связи с такими, как они. Так что нет, не слишком фамильярно.

Разжав пальцы, сжимавшие острый подбородок кошечки, я обошёл её, приобнял за талию Эллису и, поймав её ехидные взгляд и довольную улыбку, направленные Сильфии, запечатал её губы долгим и страстным поцелуем.

Возможно, было бы более правильно подобраться к этой дамочке из клана Кафатри более аккуратно и ненавязчиво. Потихоньку вызнать её мотивы и затем использовать для собственных целей.

Но так тоже было неплохо.

Тивальд с тремя своими сыновьями пришёл спустя минут двадцать. В ложе Кафатри их уже ждали по-настоящему дорогие и изысканные напитки и обилие закусок, а какие-то левые гостьи Сильфии, с момента нашего появления выполнявшие роль серой мебели, были без лишних слов спроважены куда подальше.

С тетрархом и двумя пентархами Исс я тоже быстро заобщался. Хотя такого моментального коннекта, как был с их отцом, у нас не случилось, они тоже оказались совершенно адекватными и очень приятными в общении ребятами, даром что всем троим уже было по нескольку тысяч лет.

Хотя мы собирались остаться в Колизее максимум часа на полтора, незаметно прошло уже три и вскоре должен был начаться комендантский час, что означало, что нам предстояло застрять тут ещё на пару часов. Однако никто не был против.

Не скажу, что именно так я планировал закончить этот день, но формирование полезных знакомств никогда не было лишним. А к «рыбалке» можно было вернуться и на следующий день.

Тем не менее спокойно закончить эту ночь и разъехаться по домам нам снова не дали. Где-то через полчаса после начала комендантского часа многострадальные двери ложи Каватри были вышиблены в очередной раз.

Вот только на этот раз это был не слегка трёхнутый дед, а уже знакомый мне гвардейский капитан-птица в сопровождении будто бы ещё большего количества ОМОН-овцев.

Тим Тарс, вы арестованы!

- Опять двадцать пять… — вздохнул я. — Ребята, мы, кажется, это уже вчера проходили. Если хотите арестовать меня, то будьте добры предъявить настоящие обвинения.

У меня они есть! — явно невероятно довольный собой воскликнул птиц, делая шаг вперёд и доставая из специального тубуса на поясе свёрнутый лист. — Тим Тарс! Вы обвиняетесь в преступном сговоре с: Сивальдом из Каменной Клети, Абраксом и Умали’Аз’Сим Шадгард из Закатной Империи и Шайшей из Неаргонии — с целью убийства Великого Катриона!

.

.

.

Твою.

МАТЬ.

Глава 10


Судя по единственному отсутствующему в списке имени, Пайт оказался не только высокомерным хреном, но и предательским хреном.

Вот тебе и преданность общему делу, и готовность последовать за Сивальдом без вопросов и обсуждений. Интересно, а Сущность судьбы это тоже предсказала?

К сожалению, ни эти, ни какие-либо иные мысли о том, как глупо я попался, даже не получив от компашки заговорщиков никакой полезной информации, мне сейчас не могли помочь.

Нужно было выкрутиться из этой откровенно дерьмовой ситуации. И проблема была в том, что первое же моё неосторожное слово станет подтверждением обвинения и, фактически, приговором.

Перейти на страницу:

Похожие книги