Читаем Пожиратель Кланов полностью

Так что моментальное исцеление, конечно, было настоящим чудом. Вот только, если бы не экстренность ситуации, лечиться подобным образом я бы никогда не согласился, и мне бы очень хотелось в будущем избежать повторения подобного опыта.

И, кстати, усталость эта регенерация вообще не сняла. Наоборот, я даже без седативного дыма чувствовал, что готов свалиться и заснуть прямо на месте, а желудок настолько яростно бурчал, требуя себя наполнить, что, наверное, смог бы составить конкуренцию четвёртой эволюции.

Нужно было срочно выбираться, иначе я рисковал рухнуть от усталости, так и не выбравшись с территории Ресфали, что стало бы максимально тупым завершением столь эпичного месива.

На выходе из зверинца меня ждали. Стоило мне только появиться на поверхности, выйдя через до сих пор выбитую дверку в воротах, как меня атаковал целый лес корней. Вокруг входа собралось более тридцати одарённых, однако, судя по разнице в толщине корней, на этот раз далеко не все из них были на третьей ступени. Всё-таки даже в княжеском клане такие одарённые не на деревьях росли.

А я, перенеся адскую боль, получил от “сердца” четвёртой эволюции причитающуюся мне порцию СИЛЫ. До четвёртой ступени мне, разумеется, было ещё ой как далеко. Но по сравнению с тем, что было после пожирания кучи сердец вторых эволюций, я стал сильнее ещё раза в два.

Потому особого труда не составило, просто рванув в сторону и плавно перепрыгнув через пятиметровую стену, на полной скорости скрыться в лабиринте улиц столицы. Поспеть за мной уже не могли ни корни, ни сами одарённые.

Пропетляв по городу ещё минут десять, чтобы убедиться в отсутствии хвоста, я выскочил за город, добежал до ближайшей речки и прямо с берега нырнул в прохладную, несмотря на летнюю пору, воду.

Стянув с себя то, что осталось от костюма для проникновений, а также капюшон и маску и оставшись только в белье, я старательно оттёр всю кровь. После чего переплыл на другой берег и зарыл окровавленные тряпки в прибрежном иле.

Бежать на скорости галопирующей лошади по полям в одних труселях было максимально странно. Но долго это не продлилось и меньше чем через сорок минут я уже был в поместье Вирго.

К счастью, меня, пулей проскочившего в свой дом, никто не запалил. А там уже было безопасно. Заскочив в окно спальни на втором этаже, я рухнул на кровать и глубоко выдохнул.

То, что планировалось как скрытная операция, в итоге превратилось в масштабное сражение с участием одарённого четвёртой ступени и поглотителя четвёртой эволюции. К тому же Лишур, наследный князь клана, был мёртв, и Ресфали определённо не успокоятся, пока не найдут убийцу.

К счастью, ни о том, что я жрал сердца, ни о Шиито теперь, по идее, было некому рассказать. Однако меня всё равно не покидало ощущение, что вскоре в моей жизни появится ещё больше сложностей и проблем.

Но обо всём этом можно было подумать и завтра. А пока что мне было жизненно необходимо поспать.

И только в последний момент перед тем, как мой мозг всё-таки отключился и погрузился в беспробудный сон, меня посетила крайне важная мысль.

А где, собственно, Шиито?

<p>Глава 5</p>

Япончик не появился ни утром, ни после того, как я вернулся после “работы секретарём” у Эллисы, и к вечеру его тоже не было ни в доме, ни на чердаке. Это было максимально подозрительно, но рвать когти я пока не стал.

Если бы Шиито поймали Ресфали, то за мой явились бы ещё ночью. Новости о произошедшем в поместье и о смерти Лишура разнеслись по столице и окрестностям со скоростью света. Настолько быстро, что утром именно Эллиса была первой, кто рассказал мне подробности моей же вылазки.

И по всем слухам было понятно, что Ресфали настроены настолько серьёзно, насколько это только возможно, и намерены потратить едва ли не все ресурсы клана, чтобы отыскать убийцу наследного князя.

Так что, раз на моём пороге до сих пор не появилось кучи одарённых третьих и четвёртых ступеней, с Ресфали исчезновение Шиито связано не было. А со всеми проблемами уровня ниже четвёртой ступени я теперь мог справиться и самостоятельно.

Однако, разумеется, пропажа парня стала для меня крайне тревожным звоночком и все планы на Вирго я решил ускорить. Так что, обсудив с Эллисой насущные вопросы, а потом сгоняв в город и заказав в частной мастерской ботинки, которые имитировали бы высокую подошву (это было сочтено наиболее простым и удобным способом решения проблемы моего резко увеличившегося роста), я занялся подготовкой к очередной ночной вылазке.

Подготовка на этот раз состояла, в основном, из, так сказать, самопознания. Мне нужно было несколько часов тишины и покоя, чтобы разобраться в куче произошедших этой ночью изменений.

Я старался ходить максимально плавно и неторопливо, чтобы не начать перемещаться вприпрыжку из-за слишком резко увеличившейся силы. Сломал за день аж четыре чайные чашки, порвал пару рубашек и оставил на ручке двери в кабинете Эллисы отпечатки своих пальцев. А ещё из-за резко изменившегося угла зрения весь день ходил с выражением удивления на лице из-за того, насколько всё вокруг выглядело по-другому.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература