Читаем Пожиратель (СИ) полностью

Я немного опустил голову, чтобы спровоцировать взгляд исподлобья и, сделав страшные глаза, провёл большим пальцем по горлу. Не знаю, известен ли здесь этот жест, но физик вздрогнул и злобно оскалился. Меня сразу разобрало на ха-ха — так по-киношному смотрелись эти гляделки. Я громко и даже можно сказать зловеще заржал, словно предчувствуя очередное раздавшееся из толпы:

— Рейсан Рэ прислал меня на замену.

Вот ведь всё-таки хорошо быть богатым. Голытьба, пусть и одарённая, за пять сиверов готова и не то сделать, а у меня Таларов куры не клюют. То есть кусы не жрут. Может, это и не совсем хорошо, но не будем себя обманывать — мне всё больше и больше нравилась роль наглого барчука, которую я с каждым днём играл всё увереннее и увереннее. Похоже, я становлюсь настоящим Рейсаном Рэ.

Глава девятнадцатая — Расплата

По пути в столовую и обратно, а так же во время самого ужина Лиси Сай ещё двадцать шесть раз прослушала предложение заменить меня, так что следующим утром, как и было договорено, мой валютный запас уменьшился на талар с небольшим — мизерная цена победы для такого денежного мешка, как я.

Состоявшийся вечером разговор тет-а-тет с братом, как и ожидалось, убедил меня в правильности решения держаться от менталистки подальше. Попытки оправдать в первую очередь не себя, а "ни в чём не виноватую" Лиси, в устах обычно сурового прямолинейного Рангара смотрелись не просто дико, а по-настоящему страшно. Похоже, последствия применения мозгокрутского дара задерживаются в организме жертвы на довольно продолжительное время. По крайней мере утром брат всё ещё пребывал под воздействием чар сучки-Сай. Хоть, к психологу его такого веди.

Но более важная проблема заключалась в другом. Меня самого, как будто подменили. Казавшееся вчера правильным и необходимым сегодня превратилось в поспешное глупое и совершенно не нужное. На ровном месте нажил себе кучу врагов, взамен всего лишь подняв свой и без того высокий авторитет. Не стоило оно того, но, что сделано то сделано — нужно жить дальше. Впереди ждали возобновляющиеся с сегодняшнего дня занятия.

Первой парой шло укрепление тела — предмет, который я уже знал и которого ничуть не боялся. На прошлом занятии нас уже рассортировали по группам, и на малую южную арену согласно расписанию надлежало прибыть после завтрака только самым сильным из нас. Остальные были отправлены по другим трём площадкам. Беззаботно разглядывая далёкую ветвь второго яруса, висящую над головой, я топал на урок, предвкушая полезную, но при этом не сильно напряжную для спортивной тушки Рейсана тренировку.

Каково же было моё удивление, когда подходя к раздевалке я столкнулся взглядом с моим "лучшим корешом" — Фалко Красом. Левитант скривил рожу из серии: "я тоже рад тебя видеть, брат" и скрылся в дверном проёме. Ушедшие с завтрака раньше нас западники, перешучиваясь, полезли за своим боссом.

Вот я лось! Надо было смотреть расписание не только одной нашей ветви. Видимо, после распределения по группам все практические занятия будут проходить в разных лигах совместно. То есть, сильные тренируются с сильными, слабые со слабыми. И на технике боя, наверняка, та же хрень. У некоторых моих "ярых поклонников" появляется шанс вполне легально начистить мне рожу. Надеюсь, я не зря вчера шурсил полдня.

И, словно почувствовав, что я его вспоминаю, мне на глаза тут же попался вчерашний физик — ручной бульдог менталистки. Восточники уже переоделись и, нехотя разминая конечности, топтались у беговой дорожки. Правда, самой Лиси Сай среди них не было. Оно и понятно — сисястой малышке в первой группе не место, у неё другие таланты.

Моё совсем недавно радужное настроение начало стремительно портиться. Перспектива пялиться чаще необходимого на "милые" рожи недругов угнетала. Единственным глотком свежего воздуха в окутавшей меня атмосфере "доброжелательности" послужила лишь искренняя приветливая улыбка на круглом лице Яхо Гора, с которым мы столкнулись нос к носу на входе в раздевалку.

— Доброго утра, мэл Рэ, — кивнул мне гигант, уже успевший облачиться в серое тренировочное тоху. — Как настрой? Покажем малявкам, на что способны по-настоящему сильные мужчины?

— А как же, мэл Гор, — улыбнулся я в ответ. — Кому, как не нам подавать пример этим хлюпикам?

— Хорошо сказано, — тряхнул лысой головой здоровяк и по-дружески хлопнул меня по плечу.

И мелочь ведь, а настроение мигом вернулось на прежний уровень. Хоть кто-то здесь не считает меня врагом. Надо постараться не посраться хотя бы с Яхо. Северянин мне нравился.

Когда, переодевшись, мы, наконец, построились вдоль беговой дорожки, со скамейки поднялся уже знакомый нам усач — Бернан Тре. В этот раз мастер-физик не стал толкать речь, а сразу же, подключив к процессу помощников, пустил нас в забег на пятнадцать кругов. Причём, не разминочных, а в полную силу на время. Три озвученных результата несли соответствующую награду от большего к меньшему в баллах, так что реальная мотивация прекрасно гнала нас вперёд.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы