Читаем Пожиратель времени 2 (СИ) полностью

Кот тяжёлый, его будто сделали из цемента и покрыли проволочной шерстью. Я поставил его на крышу торговой лавочки. Он удивится, когда время вернётся к своему ходу.

Ну а теперь время заняться наглой дворянкой, которая портила продавцу бизнес. Это стоит нескольких капель пролитой крови.

Развлекаешься?  – спросил Камень, когда я закончил.

– Кто ты вообще такой?

Скоро узнаешь это и сам, когда соберёшь остальные. Но ты не сильно удивишься.

– Ты и чёрный-на-чёрном – два пафосных придурка. Можно не говорить загадками всё время?

Зато, если ты увидишь, кто он такой, это тебя удивит по-настоящему , – он захохотал неестественным и жутким смехом.

Вот это действительно смех, записанный задом наперёд.

Но я не дам тебе это узнать , – сказал Камень неожиданно серьёзным голосом. – Некоторые вещи останутся в тайне. И что касается тайн. Используй первый камень перед самим штурмом. Я хочу чтобы твои люди увидели, что ты сделаешь. Тот краткий миг страха и презрения. Это стоит увидеть.

Камень замолчал и стал холодеть.

Я вернулся на старое место, чтобы никого не пугать своим внезапным перемещением.

Звуки мира возобновились одновременно с ходом времени. Эта гнетущая тишина, когда я слышал только, как бьётся моё сердце, исчезла. Вернулись и запахи.

Одежда мгновенно стала легче, и наконец-то не требовалось кучи усилий, чтобы согнуть руку или поднять ногу. Ветер начал колыхать волосы и обдувать кожу.

Устал так, будто целый день таскал мешки с чем-то тяжёлым. А ещё кровь потерял. Надо срочно поесть.

События, которые я видел в застывшем времени, продолжились.

Чайка улетела с добычей, собака залаяли на шипевшего кота, сидевшего на лавке.

– …кровь бежит, – закончил Бельский фразу, про которую я уже забыл. – Ого, как ты побледнел, мгновенно.

Хозяин лавки прогнал псов ударами угря. Серёга повалил убийцу на землю и начал жёстко запинывать. Тот умолял о пощаде, но Серёга не сдавался.

Хлёсткие удары перемешивались с вопросами, кто его нанял.

Кажется, какое-то время я даже думал быстрее. Но наконец всё стало окончательно идти своим чередом.

– Теперь проваливай, Бельский, – сказал я. – Я высаживаюсь на твоём острове.

– Когда?

– Когда мне будет удобно. Но я не буду затягивать.

Уже сегодня мы выходим, завтра утром будем там. Но Бельскому не обязательно это знать.

Он повернулся, услышав женский крик.

– Ого, у тебя на острове бывает весело.

Голая дамочка-аристократка убегала, а её охранники пытались спрятать от всеобщего взора её роскошные сиськи и задницу.

Знаю, что повёл себя, как подросток, но я не смог удержаться от такой мелкой пакости.

– Проваливай с моего острова, Бельский, – повторил я. – И не забывай, что из твоего теперь моё.

– Верни мне остров, Воронцов, и мы сочтёмся.

Это бы прозвучало угрожающе, не выгляди Бельский таким испуганным. Теперь мне до него мало дела, да и моих людей он раньше не трогал.

Но если ударит в спину, мы действительно сочтёмся.


* * *


– Атакуем? – удивилась Лера.

– Когда? – сразу же спросил Кирилл.

– Когда я дам знать, – сказал я. – Собирайтесь, погрузка прямо сейчас.

– Но ведь все войска разбросаны, – Лера задумалась. – Мои у меня на острове, твои у Шувалова.

– Я их все собрал. Смотри.

Я подошёл к окну и отдёрнул штору. Все вылупились, глядя на флот, стоящий далеко в море.

– Генерала Глидина я попросил подготовиться заранее. Он подготовился, но всё равно ждёт твоей команды, Лера, чтобы примкнуть к моим войскам. Если ты не против, разумеется. Это же армия твоего дома.

– Конечно, я за, – она достала телефон. – Немедленно ему скажу. Макс, так может уже пора… – Лера подмигнула.

– Потом, – отмахнулся я.

Все разговоры о свадьбе я пока отметаю. Подумаю, когда соберу пять Камней. Осталось всего два. Ерунда, если бы одним из хозяев Камня не был бы Морозов.

– Батальоны штурмовиков погружены и готовы к отправке, – сказал Дугин, высокий рыжий мужик, командовавший моими войсками. – Все остальные, кого я набирал последние недели, уже в море.

– Отлично, генерал.

– Я полковник, Ваше Сиятельство.

– Я не ошибся, – сказал я улыбаясь. – У вас под командой теперь намного больше людей.

Да. Батальоны штурмовиков, ещё куча разных наёмников, за которые я отдал кучу денег. И те войска Шуваловых, которые перешли на мою сторону и которых сочли достойными доверия.

Ещё те, кого Бельский хотел бросить в контратаку, тем самым потратив впустую. Я их тоже забрал себе вместе с парочкой боевых кораблей.

Стоит ли говорить, что теперь на кораблях куча моих людей, которые будут охранять самые важные узлы и не допустят бунта? Ну, на худой конец, просто затопят посудины, чтобы они не вернулись к Бельскому.

– Союзники тоже просят разрешения присоединиться, – сказал Алекс, рассматривая отчёты.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези