Малькольм Макнамара зря считал себя уж таким сверхъестественным здоровяком. Нельзя было сказать, что, возвращаясь в «Шик-модерн», он чувствовал себя свежим и бодрым. Эдмунд встретил его без особых эмоций:
— Вас отпустили?
— Как видите, старина.
Вам повезло... Обычно, когда попадаешь им в лапы, выскочить оттуда трудновато...
— Но коль я невиновен?..
— Вы думаете, это их смущает?.. А потом, поставьте себя на их место — вы встречаетесь черт-те с кем!
— Вы так считаете?
Еще бы нет! Я-то торчу здесь, потому что я пустое место, так, хлам какой-то, мне бы только с голоду не сдохнуть да не оказаться без крыши где-нибудь на берегу Темзы... а так, вообще-то, вся их пачкотня меня мало интересует... Поверьте, бывают минуты, когда я жалею, что стал тем, чем стал, потому что...
— Потому что?..
...потому что, когда я вижу всех этих бедолаг, которых они медленно травят... иногда почти детей... во мне все переворачивается. А Сэм был последний подонок... хоть и умер Я от этого плакать не буду, даже наоборот.
— Но зачем они убили Сэма?
— Наркотики.
Неужели правда? Так это все не болтовня, все эти истории с наркотиками?
— Болтовня? Как бы не так... Вы что там в своем Томинтоуле совсем отупели или с неба свалились?
— Неужели это так вредно, как болтают?
— Если хотите себе представить, что это такое, выпейте стаканчик в «Святом Георге», что на Ромелли-стрит. Что за рожи у них! Сами увидите! А еще вам совет дам, потому что с виду вы мне кажетесь добрым малым, пошлите подальше «Гавайские пальмы» и мисс Поттер, это не для вас.
— Я люблю мисс Поттер.
—Что любовь, что наркотики — хрен редьки не слаще.
Эдмунд разбудил Малькольма часов в одиннадцать. Проспав два часа, шотландец поднялся довольно свежим и бодрым, во всяком случае достаточно отдохнувшим, чтобы энергично взяться за дела предстоящего нелегкого дня. Незадолго до полудня, вопреки своему отвращению к ненужным тратам, он взял такси, чтобы добраться до Блюмсбери, ибо идти туда пешком у него не было никаких сил. Когда он добрался до площади Музея, Патриция его уже ждала. Он извинился:
— Я опять провел ночь в полицейском участке!..
— Не может быть!
—-Да... но на этот раз меня удостоили отправить в Скотланд-Ярд!
— Но за что?
— Убили Сэма Блюма.
— Нет?!
— Да...
Они оба замолчали, и каждый из них знал, о чем думает другой. Наконец Пат спросила совсем слабеньким голосом:
— Это... они, да?
— Питер Девит.
— А как вы узнали?
Он объяснил и в заключение сказал:
— Теперь вы прекрасно видите, Патриция, что не можете оставаться с этими людьми.
— Они меня убьют, как убили Сэма!
— Я не дам им этого сделать!
— Несчастный Малькольм! Вы так наивны, так безоружны перед этими людьми... Они вас настигнут так, что вы и не заметите, и глазом не успеете моргнуть!
— Ну что вы говорите!
— Да я уверена в этом.
— Я так легко не даюсь в руки, и потом, Дункэн мне обещал, что, если я схожу для него за этим свертком в док, он отпустит вас со мной.
— Он врет!
— Не думаю.
Послушайте, Малькольм... Вы не знаете их планов,,. Они чудовищны. Они решили, что когда вы им принесете наркотики в «Гавайские пальмы» и все пройдет без осложнений, там они вас и пристукнут!
— Почему?
— Во-первых, чтобы быть спокойными, что вы их не предадите. Во-вторых, потому что Джек никогда не согласится, чтобы вы меня увезли.
— Он любит вас?
— Он? Да он никогда никого не любил... Он не способен любить кого бы то ни было... Он любит только деньги...
— И что из этого следует?
— А то, что он считает меня своей собственностью и не терпит даже прикосновения к тому, что ему принадлежит.
Шотландец заколебался на какое-то мгновение, потом отрицательно замотал головой.
— Простите меня, Патриция, но я вам не верю... Дункэн мне обещал... Я уверен, что он сдержит слово... В Томинтоуле всегда держат слово.
Она готова была его поколотить! Но, сознавая, что не сможет его убедить, что Лондон несколько отличается от Томинтоула, она совсем разволновалась и ударилась в слезы. Вконец смутившийся Макнамара только и знал, что повторять:
— Но что случилось? Что случилось?
Какой-то пожилой джентльмен, который наблюдал за ними уже некоторое время, вдруг подошел:
— Извините, сэр, что я вмешиваюсь в то, что меня не касается... Но лучше не заставлять их плакать, потому что... когда их с вами больше нет... вы себя замучаете упреками... все их слезы, на которые вы раньше не обращали внимания, приобретут страшный, трагический смысл... Если бы я был на вашем месте, сэр, я бы ее обнял, пока рядом нет никаких полисменов, и поцеловал, чтобы показать, что очень ее люблю, а все остальное не имеет никакого значения.
— Вы действительно так считаете?
— Я в этом убежден... — И пожилой джентльмен удалился.
После некоторого замешательства Малькольм спросил:
— Вы слышали, Пат?
— Разумеется, я слышала. Но только я задаю себе вопрос: почему вы не следуете его совету?
Именно так Малькольм и Пат обменялись своим первым поцелуем. Когда они оторвались друг от друга, шотландец сказал:
— Я жалею...
Патриция подскочила:
— Вы жалеете?
— ...что я не принес свою волынку, а то я бы вам сыграл «Я сдаюсь».
Она не могла удержаться от смеха: