Читаем Пожиратели гашиша полностью

«Волга» быстро домчала нас на Миллионную улицу. У офиса свободного места не оказалось, и мы припарковались метрах в десяти от него. Закрыли машину и пошли сдаваться на милость победителя. Сдаваться, однако, было преувеличением, мы шли договариваться. По-мирному. На тот случай, если по-мирному не получится, Слава имел при себе «кольт» — аргумент достаточно весомый в любом споре. Вообще-то корефан таскал его на случай непредвиденных осложнений с хашишинами, которых вполне можно было встретить на улицах — в этом плане Петербург город маленький. В отличие от незабвенного Гоши Маркова, Слава иллюзий относительно ритуального оружия не питал и настроение для переговоров имел самое боевое. Впрочем, испанцы ему ничего плохого не делали, и я надеялся, что без повода палить он не станет.

Дверь «Аламоса» открылась перед самым носом. Хенаро Гарсия широким жестом швейцара выпускал заместителя управляющего, который не успел затормозить и ткнулся лбом прямо в грудь Славе.

— Добрый день, — улыбнулся я.

Оба сеньора оторопели. Затем Эррара что-то быстро сказал, и Гарсия, вмиг посерьезнев, ткнул руку куда-то за спину, задирая пиджак. Вероятно, хотел достать калькулятор для окончательных расчетов с клиентами фирмы, но я постарался не создавать взрывоопасных ситуаций.

— Мы к господину де Мегиддельяру, — затараторил я, оттесняя Славу, который тоже запустил лапу под куртку, — у нас к нему срочное и неотложное дело.

Эррара внимательно оглядел мои руки, ожидая, вероятно, обнаружить перстень или браслет (а может, и кинжал), но не нашел и окончательно запутался.

— Господин управляющий здесь, — сказал он на свой обычный манер. — Вы подождите, я доложу.

Он ушел, а мы остались в вестибюле под присмотром Гарсии, который так и не понял — за друзей нас принимать или за врагов.

— Пройдите, — объявил Эррара.

Мы вошли в кабинет управляющего, Хорхе Эррара двинулся следом, но приказ Мегиддельяра заставил его дать задний ход. К разговору помощник допущен не был.

— Здравствуйте, — смиренно произнес я. Разговаривать в таком ключе с деловыми партнерами было непривычно.

Франсиско Мигель де Мегиддельяр внимательно изучал нас пронзительно черными глазами.

— Здравствуйте, — холодно произнес он. — С какой целью вы на этот раз пришли?

— Э… получилось не совсем хорошо, — начал я и запнулся. Получилось-то в самом деле хуево, настолько, что даже словами не передать.

— Что вы предлагаете? — сразу перешел к делу испанец.

— Я готов компенсировать ваши расходы за утраченные реликвии, — выпалил я и затылком почувствовал, как мое заявление покоробило Славу. Что за глупость я несу, не так беседу надо начинать, не так! Ну, сейчас на нас навешают долгов… Я приготовился к самому худшему, в кабинете повисла гробовая тишина.

— Нас не интересуют деньги, — вкрадчиво сообщил де Мегиддельяр.

Слова прозвучали как приговор.

Это и был приговор. Я понял, что нас отсюда не выпустят. Сейчас явится Хенаро со своей «расчетной машинкой»… Я вспомнил Эррару, целящегося в меня из «дезерт игл» в больничной палате. Точно не выпустят. Даже Слава не поможет — у него «калькулятор» слабоват, только для предварительных расчетов и годится, а у испанцев вполне потянут для окончательных. Окончательных и бесповоротных. Ну что за идиотство — сами сунули голову черту в пасть.

— Нас интересуют только Предметы Влияния, — нарушил тишину де Мегиддельяр. — Вижу, их у вас нет.

— Я не помню даже, как их у меня забрали, — прокаркал я, так как спазм от волнения сжал мое горло.

Ответ Мегиддельяра меня ошарашил.

— Зато знает чуть ли не весь город. — Впервые в его голосе прозвучало раздражение. — У вас их отняли новые тамплиеры, и теперь Предметы находятся в их руках!

Новые тамплиеры! Гоша Марков… Надо полагать, есть еще и старые, а он к каким принадлежал?

А Мегиддельяр обиделся — очевидно, утрата Предметов явилась для него позором. Чем смывается позор?

— Что мы можем сделать? — спросил я, дабы побыстрее прояснить ситуацию.

— Вернуть Предметы, — жестко ответил испанец. — Выкупить их у тамплиеров или отобрать — дело ваше. Получить прощение перед Орденом Алькантара можно лишь через возвращение всех трех Предметов. В противном случае вас найдут и убьют как позорных ассасинов и на небе вы не получите успокоения!

— Хорошо-хорошо, — заверил я разбушевавшегося приора, — возвращать утерянные сокровища стало нашим хобби. Как нам связаться с этими «новыми тамплиерами»?

Испанец помолчал, наливаясь кровью. На мгновение мне показалось, что его хватит апоплексический удар, но «вывеска» из синюшной вновь стала багровой, и я понял, что опасность миновала.

— Записывайте телефон, — произнес де Мегиддельяр. — Это номер местного штаба филиала Ордена. Имя пресвитера — Фридрих Готтенскнехт, он немец. С ним вы оговорите интересующие вопросы.

— Си, сеньор, — сказал я по-испански, заметив, что от волнения Франсиско де Мегиддельяр начал говорить с заметным акцентом. — Грациас, грациас!

Перейти на страницу:

Все книги серии Кладоискатель

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы