Читаем Пожиратели миров. 9 том (СИ) полностью

Эти демонические отродья часть самого человечества, так что я бы на твоём месте сильно не парился по этому поводу. Наоборот, порадуйся за дочку, она обладатель редких сил, которые доступны лишь единицам.

Да как бы боком это не вышло.

Не выйдет.

Мару мы проверяли точно так же. Как выяснилось, обе дочери обладали задатками будущих псирайдеров, которые умеют управлять демоническими силами. Невозможно сказать, насколько они к этому предрасположены, однако Тень был уверен, что всё к лучшему.

Я же… я понимал, что их способности могут вызвать вопросы у того же Грога и Зигфрида. Не могу винить их за то, что они подобным образом относятся к хаосу. Если бы не произошедшее, я бы относился точно так же, однако ничего уже не исправишь. Но для них я просто подцепил его, как болезнь.

А что будет, если выяснится, что я отчасти демоническое отродье? Что мои дочери такие же демонические отродья, которые носят в себе силы хаоса?

Одно дело знать, что твой товарищ всегда был на стороне Империи, но ему не повезло, и другое — узнать, что он всегда был наполовину демоном, а его отец и вовсе один из сильнейших и древнейших демонов.

У меня был сразу возникли вопросы — а не была ли это всё изначально игрой ради того, чтобы воплотить коварный план. Не притворялся ли человек своим, чтобы в нужный момент ударить в спину, ведь он изначально был пусть и отчасти, но демоном.

Такие же вопросы могут возникнуть и у них. Если дочерям перешли силы хаоса, то значит это может быть и не обычное заражение хаоса. А раз я изначально был отчасти демоном, насколько можно доверять всем моим планам, что мы строили? Насколько можно доверять всем моим словам, что я говорил до этого.

Это был щекотливая тема. И очень опасная. Решение вопроса было, однако я не хотел доходить до такого. И верил, что рано или поздно всё как-нибудь образуется. А пока…

— В ресторан? — уточнила Катэрия. — К этому мафиознику?

— Да, — кивнул я.

— Нет, я знаю, что тот ресторан очень престижный…

— И там постоянно появляются аристократы, — добавил я.

— Да, туда даже ходит мой отец, но вести открыто с ним дела… ну даже не знаю, Грант.

— Не открыто. Вы придёте и хорошо проведёте время. Я же загляну к нему и обсужу некоторые вопросы. Ничего открытого.

— Странно, что он пригласил нас всех. Будто ловушка.

— Он знает, что мы тоже об этом могли подумать, и вряд ли бы стал открыто подставляться. К тому же если что-то случиться, то я ?в??ыре?жу? ?в??е?сь ?э?тот р?ест?о?р?а?н? под? н???ол??ь??, ?и?? о?н ??п?о?ж?а?л?е?ет?, ?чт?о? во???о?б??щ?е?? ?реш??и?л ??п?р?о????в?е??рну?ть по??добно?е, — закончил я хрипящим голосом.

Катэрия погладила меня по спине.

— Ну тише, тише, всё хорошо, я верю, что всё будет так, как ты и сказал. Он слишком многое получил от нас, и с его стороны будет глупо рушить отношения, благодаря которым он чувствует себя в этом городе хозяином. Просто почему ты решил не идти один, а позвать меня и дочерей?

— Потому что… эм… просто… сходить…

Я даже не знаю, как ответить на этот вопрос.

Скажи, что хочешь сделать ей приятное.

Какое-то слюнтяйство. Я просто хочу отвести её в ресторан.

Ага, просто.

Катэрия внимательно посмотрела на меня, после чего потянулась вперёд и поцеловала в губы.

— Спасибо. Я буду рада посетить его вместе с тобой и девочками.

Вопрос был решён, и вот под вечер Катэрия нарядилась сама и одела девчонок. Выглядели они нормально. Катэрия была облачена в красное приталенное вечернее платье, которое поблёскивало на свету, в то время, как Мара и Дора оделись в детские платья. Между собой они хорошо сочетались, Катэрия явно учла этот момента.

Они не сочетались со мной.

— Грант, не постесняюсь спросить, это что? — кивнул она на мою рубашку и брюки.

— Одежда, — невозмутимо ответил я.

— Я вижу, но… ох, ладно, идём, переоденем тебя… — потянула она меня за руку.

— Нормальная одежда.

— Если ты собираешься устроить там бойню. А мы идём на ужин, как-никак. Иди сюда…

Она привела меня в нашу комнату, откуда достала аккуратно повешенный на плечики костюм.

— Это… — начал было я.

— Да. Это тот костюм, который ты носил раньше, — она с некоторой ностальгией окинула его взглядом. — в нём мы танцевали на балу у государя. Тем не менее, надо будет обновить тебе гардероб.

— Мы уже обновляли.

Катэрия недовольно вздохнула.

— Тебе нужна одежда на приёмы. Ты же не можешь в одном и том же костюме везде ходить, верно?

Нет, не верно. Но об этом я ей не скажу. Но и спорить не стану. Катэрия лучше разбирается в таких вещах. Глупо спорить с человеком, кто понимает в этом больше твоего. Поэтому я просто переоделся без лишних слов, после чего мы полетели в город.

Стандартная процедура: долетели до посадочной площадки, где нас встретила дорогая машина, после чего в сопровождении охраны отправились в ресторан.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы