Остальные не имели совсем никаких шансов. Вооружившись градомётом, я просто ходил по полю и отстреливал их, как зайцев, пока не осталось никого, после чего подбираю безжизненное тело и двигаюсь дальше к домам, где продолжается бой.
Интересно, как скоро полиция прибудет? Всё же перестрелка гремит в черте города, пусть и на его окраинах. Такое попросту нельзя игнорировать долго. Или же они купили всю власть здесь, и поэтому никто не пришёл? А если так, то значит ли это, что именно здесь и есть база демонов? Как раз держат всё под контролем, включая правление города.
Мне удаётся подойти со стороны разрушенного дома работорговцев, где уже пробираются солдаты, окружая моих людей кольцом. От второго дома тоже ничего не осталось, сейчас он полыхает, освещая округу. Горят и другие дома. Очень скоро всё это место превратится в пепелище, так как огонь быстро перекидывается с одного дома на другой.
Пробиться через кольцо не было проблемой — я обрушиваю на них всю свою силу, ударяя в тыл. Градомёт, техники, щиты, которые закрывают меня от пси-атак, и вот я прорываюсь к уже горящему дому, запрыгивая прямо в окно.
— Я здесь, — я влетел на какую-то кухню, где прятались двое наших. Вдогонку мне летят пули, но они лишь щёлкают по металлу, выбивая искры.
— Мы зачистили миномётчиков, — раздаётся голос Зигфрида.
— Ты где?
— Второй этаж. Отстреливаем подступающих.
Я сбросил тело на пол и обратился к одному из наших, что прятался около окна, иногда поглядывая наружу.
— Он не должен очнуться, — после чего поднимаюсь на второй этаж. Там Грог и Зигфрид заняли позиции с противоположных сторон, сейчас постреливая куда более экономно. Противник не спешит идти в самоубийственную атаку.
— Ситуация?
— Они засели вокруг. Не спешат идти в новую атаку, — ответил Зигфрид. — Но их ещё достаточно, чтобы мы не смогли прорваться. Нет, я, ты и Грог сможем прорваться, если сейчас просто побежим напролом, однако остальные без шансов.
— Я сбил колонну, — добавил Грог. — Сейчас подтянулись все силы, которые у них есть.
Я бросил взгляд в окно и тут же поднял градомёт. Одиночный выстрел, и выглядывающему противнику взрывает голову, орошая округу кровью.
— Мне интересно, у них будет подкрепление?
— Учитывая, сколько они прислали сюда людей, не думаю, — ответил Зигфрид и спрятался обратно, когда по шлему звякнула пуля. — Снайперы…
— Теперь хотя бы нет гранатомётчиков и миномётчиков, — пожал я плечами. — Я взял одного. Марионетка.
— Думаешь, он расскажет нам что-то? — скептически спросил он. — Для них боль — пустой звук.
— Боль — да. Но вот силы Финисии — нет. Его создали в той лаборатории, я уверен. А значит, он должен знать расположение места.
— Если это марионетка.
— Марионетка. Он использовал силы хаоса. В этом мире только два типа людей могут их использовать.
И второй тип — это я.
— Фарен, как ты? — связался я с пилотом через связь.
— Так, нормально… Нас немного подбили, но корабль ещё держится. Они вроде отступили, но у меня предчувствие, что скоро они вернутся заправленные и с новыми бомбами.
Отлично. Лишившись поддержки с воздуха, они освободили, наверное, самую грозную силу — тяжёлый разведывательно-десантный корабль. Противников ещё много, они вполне могут нас сдерживать, однако против воздушной поддержки у них без ПЗРК попросту нет шансов. Это окно было нашим шансом прорваться.
— Мне нужно, чтобы ты сейчас спустился ниже и помог нам с зачисткой местности. Нам пора сваливать отсюда.
Пока ещё есть время.
Глава 219
Противник продолжил осаду, отказавшись от штурма. Миномёты теперь пусть и стреляли, но уже не так активно, как раньше. Одарённых же будто меньше и не стало. Сейчас у нас были шансы прорваться, однако я не видел смысла рисковать, когда авиация на подлёте.
Может заметить тяжёлый разведывательно-десантный корабль высоко в небе и сложно, однако не услышать его, когда тот летает на малых высотах, невозможно.
И его заметили.
Едва корабль спустился ниже, как по нему тут же со всех сторон открыли огонь. Пули, ракеты, пси-атаки, даже техника в виде какой-то огромной захлопнувшейся на нём пасти — всё пошло в ход, но щиты сдержали удар. А в ответ на них обрушился огонь миниганов.
Лучи трассеров начали бегать по земле, вырезая всё, что только успевал захватить компьютер, и он не промахивался. Вся округа погрузилась в бесконечный рёв, который не затихал ни на мгновение. И с каждой секундой сопротивление становилось всё слабее и слабее, пока полностью не сошло на нет.
— Они отступают, — сообщил Фарен, закончив зачистку.
— Пусть уходят. Как корабль?
— Щитов нет, у меня повреждение корпуса, второго и четвёртого двигателей, сообщения о повреждении внутренних систем, но в целом мы на ходу.
— Отлично, спускайся.
Я посмотрел на тех, кто остался.
— Собирайте трупы, мы уходим. Грог, Зигфрид, за мной.
Да, трупы. Не все пережили эту атаку. Это у нас есть активная броня, которой большинство обычного стрелкового оружия нипочём, а у остальных лишь броня да каски. Так из одиннадцати в живых осталось всего трое, и ещё четверо были под вопросом. К сожалению, не увидит Райл своих детей…