— Знаю, — сказала Жаннет. — В ту ночь я серьезно разозлилась, но сейчас понимаю, что тобой руководила любовь ко мне. Но не беспокойся, Кейт. Я себя прекрасно чувствую. В самом деле. Мне никогда не было так хорошо.
— Но, Жаннет, это же не… это же не ты. Жаннет тепло улыбнулась:
— А кто же еще? Я понимаю, Кейт, сейчас все это выглядит довольно странно, но скоро ты все поймешь. Скоро все станет совершенно ясно.
— Каким образом? — спросила Кейт, направляясь на кухню.
— Придет извне. — Она добродушно, без тени иронии, рассмеялась.
— Что тут смешного?
— Я просто пошутила.
— Не поняла юмора.
Блаженная улыбка.
— Поймешь, Кейт. Ты поймешь.
Кейт увидела на столике банку «Санки».
— Без кофеина? — удивилась она. — С каких пор?
— С сегодняшнего дня. Я думаю, что позволяла себе слишком много кофеина. Может, из-за него вчера все и случилось. Я немного запуталась.
Та Жаннет, которую Кейт знала, и пошевелиться не могла без своей утренней чашки кофе.
— Это было куда большее, чем перегрузка кофеином.
— Кейт, сколько раз я должна тебе повторять, что прекрасно себя чувствую?
— Сомневаюсь, что ты именно так и чувствуешь себя. Доктор Филдинг рассказал мне, что основной вирус мутировал. И ты и другие могут быть инфицированы им.
Она стала объяснять все детали из рассказа Филдинга.
Похоже, они совершенно не заинтересовали Жаннет.
— Мутация? Он так думает? Как интересно.
— Это не просто интересно, Жаннет, — сказала Кейт, с трудом удерживаясь, чтобы не заорать. — Это может привести к катастрофе! Как ты можешь спокойно сидеть здесь? Если бы мне кто-то сказал, что в мозг ко мне заполз вирус, то я на первом же самолете улетела бы в Атланту, в Центр по контролю за заболеваниями.
— А тебе не приходит в голову, что доктор Филдинг может ошибаться?
Кейт осеклась, но только на секунду.
— Мутация в рекомбинантном основном вирусе настолько необычна, что, я уверена, он не стал бы ничего говорить, не будучи уверенным на все сто процентов.
— Но ведь я не могу заболеть? Ты уже больна, подумала Кейт.
— Бедная Кейт, — сочувственно улыбнулась Жаннет. — Как ты завелась. Почему бы тебе не успокоиться — и пусть об этом волнуется доктор Филдинг.
— По крайней мере, он не один будет волноваться. Он уже связался с Национальным институтом здравоохранения, и скоро он даст о себе знать. А сам уже ищет способ, как справиться с новой инфекцией.
— Убить вирус? — спросила Жаннет. С лица ее сползла улыбка.
— Конечно.
— Если даже у меня нет никаких болезненных проявлений?
— Он заразил тебя вирусом и поэтому должен устранить его. Он ни в коем случае не может оставить тебя в инфицированном состоянии.
Жаннет сидела молча, уставившись в стенку.
Неужели до нее наконец дошло? — подумала Кейт. Она буквально молила Бога, чтобы Жаннет хотя бы осознала, насколько это серьезно.
Жаннет посмотрела на Кейт:
— А что это был за мужчина вместе с тобой и доктором Филдингом?
Эта резкая смена темы разговора несколько сбила Кейт с толку.
— Мужчина? Да это мой младший брат Джек. Жаннет улыбнулась:
— Твой брат… что-то вы не очень похожи. Откуда ей это знать? Она не подходила с Холдстоком к дверям. Или она подглядывала из окна?
— Он будет работать с доктором Филдингом? — поинтересовалась Жаннет.
— Не думаю.
Кейт не имела представления о талантах Джека, но сомневалась, что они имеют отношение к вирусологии. Хотя он мог помочь и другим путем. Теперь-то она понимала, что он ей понадобится, дабы послужить преградой между Холдстоком и Жаннет.
— Я бы хотела увидеться с ним, — сказала Жаннет. — Он знает о нас с тобой?
Кейт помотала головой и почувствовала знакомое стеснение в груди, которое приходило каждый раз, стоило ей подумать о возможности открыться перед кем-то, особенно перед членами своей семьи. Она почувствовала его и прошлым вечером, когда Джек сказал, что, по его мнению, пришло время познакомиться с Жаннет. Кейт согласилась, но не стала назначать ни время, ни место.
— Нет. И я бы предпочла, чтобы он вообще ничего не знал.
— О'кей. Значит, мы будем просто подругами.
Еще одно доказательство, что это не Жаннет. Настоящая Жаннет прочитала бы ей мини-лекцию. Она обрела склонность к откровенности еще с подростковых лет и была глубоко убеждена, что закрытость должна принадлежать прошлому. Не то что Жаннет не понимала, какому риску подвергается Кейт в ее положении, особенно когда предметом судебного иска может стать вопрос об опеке над детьми. Но здесь, в этом большом городе далеко от Трентона, она хотела, чтобы Кейт открылась брату или хотя бы подумала об этом.
О'кей. Будем просто подругами. Ну да. Это не Жаннет. И близко ничего нет.
— Почему бы завтра не пригласить его к обеду? — добавила Жаннет.
— Ты уверена, что никуда не исчезнешь? На очередную встречу со своей сектой?
— Мне куда больше хочется познакомиться с твоим братом.
Конечно, с третьей Жаннет было легче иметь дело, чем со второй… но тем не менее она так и не стала настоящей, и видит Бог, как Кейт не хватало ее.
— Джек встречается с женщиной, — сказала Кейт. — Он может захотеть привести ее.
— И очень хорошо. Мне нравится встречаться с новыми людьми.