Читаем Познакомлю со смертью полностью

— Такие действия можно совершить только в одном случае, — задумчиво проговорил Константин. — Преступник по какой-то причине действовал без перчаток, возможно, сначала не собирался убивать. Потом решил, что убийство неизбежно, и ударил Канавину по голове. Думаю, вот этим, — он показал на топорик для разделки мяса, лежавший в раковине и как будто тщательно вымытый. — По предварительному заключению экспертизы, какое-то время потерпевшая жила. Возможно, она схватилась руками за затылок, испачкала их в крови, потом пыталась остановить убийцу, возможно, готовившегося ко второму удару, и взяла его за руки, оставив кровь на его руках и одежде. Сдается мне, своими окровавленными ладошками убийца испачкал ее одежду, оставив четкие отпечатки пальцев. Вот и пришлось совершать дело не из приятных, чтобы замести следы.


— Отличная версия, — согласился Павел. — Эх, знать бы, куда он дел свой костюмчик и ее одеяние! Даже если не сжег, вряд ли выбросил в контейнер, стоящий около дома!


— Если не сжег, мы должны попытаться найти улики, — твердо сказал Скворцов. — Летим к Кравченко. Пусть готовит бригаду.


Глава 43

Более тщательно проведенная экспертиза подтвердила первоначальные предположения. Помимо этого, в квартире Канавиной нашли массу отпечатков пальцев, в том числе и Кочетова (их сняли с бокала в тот раз, когда он был с Ларисой в ресторане). Но на самом орудии убийства, на столе и раковине ничего.


— Какого черта он убил ее? — Константин усиленно грыз карандаш. — По нашим соображениям, Лариска еще могла захотеть встретиться с ней.


— Возможно, он и не собирался этого делать, — предположил Павел. — Что-то заставило его. Но что?


В дверь кабинета кто-то робко постучал. Коллеги переглянулись. От такого робкого интеллигентного стука они давно отвыкли и с удивлением смотрели друг на друга.


— Войдите! — крикнул Павел.


Дверь открылась, и вошел Сергей, которого оперативники хорошо знали как жениха Ларисы.


— Привет, Серега! — дружелюбно сказал Киселев. — Проходи, садись. Чаю хочешь?


— Мне не до чая, ребята, — грустно проговорил бывший жених, пожимая руки мужчинам. — Да и вообще я на минуту. Вы, наверное, знаете, что произошло у нас с Ларисой.


— Догадываемся, — вздохнул Константин. — Но, как выяснилось, ничем не можем помочь.


— Неужели вы думаете, что я пришел просить о помощи? — Сергей решительно посмотрел на оперативников. — Если бы я это сделал, вы могли бы смеяться надо мной сколько угодно: мужики так не поступают. Я только хотел узнать, ведь я все еще люблю ее… Действительно этот парень ее достоин?


Друзья переглянулись. Ответить на такой вопрос им было более чем трудно.


— Я понимаю, — продолжал Сергей. — Вы не знаете, что сказать: ведь это ваш коллега.


— С чего ты решил? — удивленно спросил Павел.


— Я разговаривал с ним, — и бывший жених подробно пересказал и разговор с Ларисой, и беседу с Олегом.


По окончании его рассказа Константин и Павел вскочили как ужаленные.


— Ты что же, сказал ему, где Лариска работает? — закричал Скворцов.


— А разве он не знал этого? Разве он не ваш коллега? — лицо Сергея белело на глазах. — Ребята, я сделал что-то не так? Ей угрожает опасность?


— Быстро звоним Кулаковой, — говоря это, Павел уже набирал телефон. — А ты, — обратился он к растерянному преподавателю, — катись отсюда. Извини, брат, не до тебя. Напортачил, черт тебя побери!


Позвонив родителям, мужчины узнали, что их дочь куда-то ушла, ничего не сказав, и стали лихорадочно набирать ее мобильный. Они с облегчением вздохнули, когда послышался голос Кулаковой:


— Слушаю!


— Лариска, немедленно дуй сюда! — заорал Константин. — Немедленно! Бери такси!


— Я в отпуске, ребята, — она была более чем спокойна.


— Нам надо срочно увидеть тебя! Это очень важно! — Скворцов не знал, как разговаривать с ней: даже через трубку чувствовалось ее нежелание иметь с ними дело. Он смягчил тон: — Ларочка, убита Регина. Нам нужна твоя помощь! Держись от Кочетова подальше! Давай, приезжай, мы ждем тебя!


— Приеду позже, — сказала Лариса серьезным голосом. — С новыми фактами. Вы же их ждете от меня?


— Неважно, чего мы от тебя ждем! — Константин выходил из себя. — Забудь наши разногласия! Твой Кочетов знает, что ты не…


В трубке послышался металлический голос оператора:


— Абонент временно недоступен!


— Черт, телефон отключила! — Скворцов с силой бросил трубку на рычаг. — Где теперь искать эту дуру? А ведь мы должны увидеть ее раньше, чем Кочетов. — Где Пашков? — он вспомнил, что слежку за Кулаковой никто не отменял. — У него есть мобильный?


— Должен быть, — Павел судорожно листал блокнот. — Вот, нашел, звони.


Удрученный голос стажера не сулил коллегам ничего хорошего. И действительно, парень только что потерял Ларису в проходных дворах. Либо она заметила слежку, либо решила подстраховаться на всякий случай.


Киселев выругался. Сегодняшний день ужасно начался и грозил ужасно закончиться.


Глава 44

Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив-рулетка

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы