Читаем Познание глубин Иисуса Христа полностью

История этой книги одна из самых удивительных. Книга «Метод молитвы» впервые появилась во Франции приблизительно в 1685 году. Незамедлительно Бог употребил её, чтобы пробудить верующих по всей Франции. Противники появились также незамедлительно. Вы держите в руках книгу, которую публично сжигали! Тем не менее её популярность всегда равнялась враждебному к ней отношению. Например, группа рим­ско-католических священников пришла во французский город Дижон, где Господь касался через эту книгу многих людей. Священники, противившиеся и книге и Господнему труду в Дижоне, обошли все дома, собрали около 300 экземпляров этой книги и сожгли их! Триста экземпляров одной книги, найденные в одном городе XVIII века, - это значительное количество. Один француз взял 1500 экземпляров и раздал их в своём районе. В результате было оказано огромное влияние на весь город.

Самыми известными работами Жанны Гийон являются её автобиография и этот маленький труд, но именно этот труд, озаглавленный сейчас «Познание глубин Иисуса Христа», вызвал гнев со стороны политической и религиозной системы тех дней. Эта книга вместе с написанной ею книгой «Песня Песней» была преподнесена Людовику XIV в качестве доказательства необходимости её ареста. Позднее, на религиозном трибунале ЭТР книги были главными уликами против неё. На основе содержания этой книги её объявили еретичкой и позже заключили в печально известную Бастилию.

Такова история этой книги при жизни Жанны Гийон. Но это было только начало. О людях и движениях, на которые Жанна Гийон оказала влияние, можно писать многие тома. Я упомяну лишь некоторых. Как видно, вскоре после её смерти первые участники движения квакеров начали использовать эту книгу, и, вероятно, она оказала на них влияние больше, чем любая другая. Несмотря на то, что в то время движение квакеров существовало уже более ста лет, Гийон, вероятно, оказала на них духовное влияние не меньшее, чем их основатель Джордж Фокс.

Затем эта книга повлияла на Цинцердорфа и на движение «моравские братья». Ещё позже, горячий юноша по имени Джон Уэсли прочитал эту книгу (наряду с другими трудами Жанны Гийон) и был глубоко тронут ими. Влиянием этой кни­ги на его жизнь можно частично объяснить его глубокое благочестие и духовную суть.

Движение «Святость» в конце XIX столетия обязано своим происхождением Уэсли, этой книге и её автору. (Харизматическое движение, начавшееся в начале XX века, которое отличалось огромной силой и невероятной поверхностностью, положило конец росту движения «Святость» и акцентированию внимания на духовной глубине, которое существовало среди многих движений-последователей Уэсли. Более того, идея языков и наделения силой удалила практически всё стремление к более глубокой христианской жизни в этом и многих других движениях!)

Затем Джесси Пенн-Льюис, выдающаяся духовная фигура начала нашего века, испытала на себе большое влияние трудов Жанны Гийон.

Книги Жанны Гийон повлияли и на многие другие движения, но одно из самых сильных действий эта книга произвела в Китае в 20-х годах. В то время эта книга попала в руки молодого человека, которому Бог предназначил стать одним из самых известных служителей этого столетия. Эта книга оказалась у Вочмана Ни. Вместе с «Автобиографией» Жанны Гийон она оказала большое влияние на его жизнь, в результате чего она косвенным образом повлияла на жизни многих его сподвижников.

Были и другие люди и движения, затронутые книгами Жанны Гийон, но, я полагаю, вы уже поняли главное. Огромному влиянию этой книги удивляешься ещё больше, когда осознаёшь, что с самого первого издания она была практически недоступной для понимания! Эта книга даже на оригинальном французском языке туманна и наполнена выражениями, которые точны и в то же время расплывчаты, так что её чтение всегда превращалось в исследование, приводящее в уныние. Перевод на английский язык не помог. Несмотря на всё это, вы держите в руках труд, который повлиял на жизни таких известных христиан, как, вероятно, ни одно другое произведение, написанное за последние 300 лет.

В конце концов, книгу напечатали; на 50 лет о ней практически забыли. Насколько мне известно, в то время единственным доступным изданием была никудышная её перепечатка.

Если вы полагаете, что я преувеличиваю, описывая трудности понимания трудов Жанны Гийон, то вы можете попробовать прочитать этот абзац:

Перейти на страницу:

Похожие книги