Читаем Позолоченные Крылья (ЛП) полностью

Он почти вызвал один непрерывный оргазм, которому не было видно конца.

Это был наш первый раз вместе вне влияния ритуала фейри, и я была удивлена, что он был таким же интенсивным, ощущения обострились так же. Это подсказало мне, что, возможно, ритуал имел меньшее отношение к нашей сексуальной совместимости, чем я думала изначально.

Темп Драгера увеличился, и в этот момент это было уже слишком. Все разлетелось вдребезги, и мои мысли затуманились. Стон Драгера заставил меня отступить, когда он толкнулся в последний раз, его член набух, когда он кончил.

На какое-то время мы оба потеряли рассудок, поскольку вихри интенсивного удовольствия удерживали нас в неподвижности, но в конце концов мои чувства вернулись, и я смогла нормально дышать.

Дыши и думай.

Наш секс определенно соответствовал друг другу, но были и различия. В Драгерфилде я была его единственной целью, в то время как здесь он игнорировал меня несколько дней, пока я чуть не умерла. Он трахнул меня в наказание, и эта правда оставила тяжесть у меня в груди и неприятный привкус во рту.

Он распутал наши тела и поставил меня на ноги. Они ненадолго подкосились, но мне удалось взять себя в руки и встать без проблем.

- Ты в порядке? - спросил он, внимательно наблюдая за мной. - Я потерял контроль, когда ты исчезла из Ланкорта, и хотя я хотел наказать тебя, целью не было сломать тебя.

Его беспокойство уменьшило тяжесть у меня в груди.

- Я в полном порядке, - сказала я ему, надеясь, что чувствительность быстро вернется к моим ногам, так что я не была законченной лгуньей. - Твоя сила гарантирует, что не будет серьезных повреждений. - Даже если после этого я буду хромать несколько часов.

Медленная улыбка скользнула по его лицу, и это было такое редкое зрелище, что мир почувствовался немного светлее только по этой причине.

- Итак... что теперь? - спросила я, заметив, что он снова одет, в то время как я все еще голая и стояла в Очеране. Не самая удобная ситуация, но, надеюсь, у него было решение, которое не касалось его одержимости брючными костюмами.

- Ты вернешься со мной в Ланкорт, - сказал он без предисловий.

Какого черта...?

- Я не вернусь, - натянуто сказала я, скрестив руки на груди. - Я не собираюсь оставаться пленницей в своей комнате, пока не умру.

Он зарычал, чешуйки на мгновение проступили на его щеках, прежде чем снова исчезнуть.

- Я не позволю этому случиться, Морган. Я недооценил, как долго моя энергия будет оставаться внутри, укрепляя тебя. Я не позволю этому случиться. Будут регулярные вливания моей энергии.

В то время как часть меня была взволнована перспективой того, что Драгер будет вливать в меня свою энергию, другая часть знала, что для меня было плохой идеей еще больше привязываться к богу солнца… еще больше привязываться к этому миру.

Я просто понятия не имела, как сказать ему об этом, не навлекая на себя его гнев еще раз.

- Послушай, это не…

- Морган!

Я повернулась на месте, Лекси бежала к нам. И, благослови ее господь, в руках у нее была стопка одежды.

- Похоже, я была права, предполагая, что тебе понадобится смена одежды, - сказала она, когда подошла ко мне.

Я рассмеялась.

- Ты ангел. Большое тебе спасибо.

Драгер оставался молчаливой, пугающей тенью, пока я быстро натягивала чистое нижнее белье, джинсы и простую белую рубашку. Наряд Лекси был самой повседневной одеждой, которую я до сих пор носила в этом мире, и я чувствовала себя намного больше похожей на себя.

- Лекси, я же сказал тебе, что позабочусь об этом, - прогрохотал Драгер у меня за спиной.

- Знаю, - быстро ответила она, вставая между мной и драконом. - Но я здесь не только для того, чтобы принести одежду Морган. Джордс сказал, что поступил зов от Падших. Просьба о встрече. Похоже, что в их землях тоже возникли некоторые проблемы, и они хотят это обсудить.

Внимание Драгера ко мне исчезло, когда он подошел ближе к Лекси, выражение его лица было пустым, хотя глаза сверкали.

- Просьба от Падших? Ото всех?

Она кивнула.

- Похоже на то. Это может быть ловушкой, но Джордс предложил нам использовать эту возможность, чтобы расширить наши поиски вашего предателя. Выяснить, кто из ваших братьев стоит за всем этим. У нас не было запросов на встречу десятилетиями.

Драгер на мгновение задумался, прежде чем медленно кивнуть.

- Возможно, он прав.

Лекси широко улыбнулась.

- Конечно, и учитывая твое отсутствие… я подумала, что могла бы отвезти Морган в Академию фейри, пока тебя не будет. Она не может остаться на Ланкорте, но, похоже, ей хорошо здесь, в Очеране.

Драгер прищурился, на мгновение сфокусировавшись на мне, будто я каким-то образом организовала эту идею.

- Почему я должен позволять ей посещать Академию? – прорычал он.

Лекси, явно хорошо разбирающаяся в обращении с этим драконом, не огрызнулась в ответ.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей