Читаем Позолоченные Крылья (ЛП) полностью

В академии меня отвели в лечебные палаты, которые представляли собой ряд из десяти комнат на втором этаже. Здесь фейри, которые от природы были искусны в манипулировании энергией тела, зашили раны на моих плечах и влили исцеление в мои кости, так что они должны восстановится в полную силу через несколько дней. Лекси отказалась от помощи, так как она уже выздоравливала самостоятельно.

- Тебе нужно отдохнуть, - сказала мне крошечная пикси. Она была около двух футов (60,96 см) ростом, худенькая, с тонкими светлыми локонами и огромными непрозрачными крыльями. - Не перенапрягайся, пока не завершится полное заживление.

- Не буду, - пообещала я. - Спасибо за исцеление.

Она лучезарно улыбнулась, и от этого ее волосы стали ярче.

- Всегда пожалуйста, добрый человек.

Драгер, который проводил свое время в качестве молчаливого телохранителя в углу, свирепо глядя на каждого фейри, который прикасался ко мне, присоединился ко мне и Лекси, когда мы направились в общежитие.

- Я распоряжусь, чтобы тебе в комнату принесли еду, - прорычал он, и это были первые слова, которые он произнес за час. - Не ходи сегодня вечером, и завтра я провожу тебя на занятия.

Целительная энергия заставила меня почувствовать себя парящей и свободной, большинство травм уже прошли, но я не собиралась спорить с ним, когда он был в таком настроении.

- Прости за наше свидание, - тихо сказала я. - Я с нетерпением его ждала.

Он взглянул на меня сверху вниз с жестким выражением лица. Часть меня задумалась, помнил ли он вообще о свидании.

- Мы перенесем, - сказал он, и на этом разговор закончился.

Когда мы добрались до комнаты, Драгер быстро огляделся, прежде чем уйти, но не без того, чтобы еще раз не предупредить нас оставаться в этой комнате до его завтрашнего возвращения.

Лекси позволила мне сначала принять душ и переодеться ко сну, и когда принесли поднос с едой, я съела всего несколько кусочков, слишком измученная, чтобы сделать что-то еще. Когда я больше не могла держать глаза открытыми, я забралась в постель, которая оказалась на удивление теплой, будто кто-то уже лежал под одеялом.

Когда я задремала, Лекси произнесла:

- Я люблю тебя, Морган, а теперь спи. Я присмотрю за тобой сегодня ночью. Ты можешь отдыхать без страха.

- Люблю тебя, Лекс, - пробормотала я, желая сказать ей, чтобы она немного поспала, но я уже отключалась.

Как только я проскользнула дальше в страну грез, то почувствовала, как кто-то нежно лизнул меня в щеку, совсем как в тот раз в кремовых коридорах Ланкорта, но я была слишком сонной, чтобы что-то с этим поделать.

Сегодня ночью мое воображение не даст мне уснуть. Это уж точно.


Глава 42

В ту ночь мой сон был самым спокойным за очень долгое время, чему способствовал заряд энергии от пикси в центре исцеления. Мои сны были наполнены гигантским черным драконом, который снова спас мне жизнь, и у меня было много сбивающих с толку мыслей о Захаке.

Сознание возвращалось медленно, и когда я открыла глаза и потянулась, чтобы размять руки, то обнаружила, что одна из них придавлена тяжелым грузом. Взглянув вниз, чтобы понять, что мешает, я вскрикнула.

Лекси спрыгнула с кровати, добежав до меня в тот самый момент, когда мне удалось отползти к изголовью, и мы обе уставились на сабра, лежащего поперек моей кровати.

Лежащего поперек моей кровати!

Он не был похож на сарба, которого я видела в лесу; у этого была блестящая черная шерсть с оттенками красного, и он был по меньшей мере шести футов (182,88 см) в длину, поскольку занимал половину моей кровати.

- Что. Это. Блядь. Такое? - Отчаянно прошептала я, когда существо потянулось и зевнуло. - Что это?

Лекси таращилась, когда жестом велела мне встать с кровати.

- Это охранный сабр, - выпалила она. - Я даже не знала, что они еще существуют. Это древние предки современных сабров.

Я сползла с кровати, а сабр зевнул и потянулся еще раз, казалось, не торопясь нападать. Не то чтобы я ожидала, что это произойдет… он мог уничтожить нас, пока мы спали. Буквально не было причин ждать, пока мы проснемся и сможем дать отпор.

По крайней мере, один из нас мог.

- Как это попало внутрь? – спросила я Лекси.

Она потратила секунду, чтобы взглянуть на входную дверь, прежде чем вернуть свое внимание к сабру и оружию, зажатому в ее руках.

- Дверь закрыта. Единственными, кто мог бы разрушить мою защиту, не предупредив меня, были Ролта или... Падший.

Зверь, похожий на черную пантеру, перевернулся на кровати, подняв все четыре лапы в воздух, и были видны смертельно острые когти, когда он вытягивался и выгибался. Похожие на щупальца усы были толще и длиннее, чем у тех, что были в лесу, и, я готова была поклясться, зазубренные по одному краю, будто они тоже были оружием.

- Э-э, извини, милая кошечка. Что ты здесь делаешь?

Слова еще не успели полностью слететь с моих губ, а он уже соскочил с кровати, все притворство, что это не более чем ленивый домашний кот, исчезло, когда он подкрался прямо ко мне. Лекси переместилась между нами, и именно тогда сабр издал мощный рев.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей