Читаем Позволь тебя вернуть полностью

— Ого, — присвистнул Брист, — А нам подаришь? Я тоже хочу участок земли.

— И я, — кивнул Тео.

Милтон посмотрел на них по очереди и усмехнулся:

— Да мне похрену, выбирайте любой.

— Я хочу рядом с тобой, соседний участок на холме, — мечтательно протянул Тео, — Будем каждое утро с тобой пить кофе, я выведу балкон в сторону твоего балкона и будем по утрам разговаривать о высоком…

— Беру свои слова обратно, — быстро пробормотал Милтон, — Тео, выбираешь минимум за километр от моего дома.

Тео принял страдальческое выражение лица, но быстро опомнился и воскликнул:

— Я купил им мешок всякой херни в дом, посуда, сервизы, короче для кухни дофига чего. Я просто с Генри никогда не дружил и хер его знает, что ему вообще надо. А раз дом новый, то подумал, что всякая утварь кухонная им пригодится.

— А я вообще удивился, что они нас позвали, — сказал Брист, — Ладно Дарк, он тут главный, но вот я и Тео…ну да в общем пофиг. Короче, я купил им комплект спортивной одежды, два для взрослых и три для детей, на будущее. Они же оба спортсмены, значит и дети будут такие же.

— Неплохо, — согласился Милтон, — Уже скоро нужно будет выдвигаться. До них пешком минут пятнадцать идти, порталы сегодня не работают в Грэмпшире, меры безопасности.

Дарк взглянул на часы, была уже половина двенадцатого. Немного задрожали руки и он нервно сглотнул. Брист заметил его смятение и спросил:

— Переживаешь из-за Рейн?

Милтон только молча кивнул.

— Там по-любому будет куча красивых девчонок, — мечтательно протянул Тео с дивана, — Закадрю какую-нибудь малышку сегодня…

— Я это каждый день слышу, — отмахнулся Брист, — Ты помрёшь девственником, смирись уже.

— Пора идти, — сказал Милтон, вставая, — Хоть проветрюсь немного, пока будем добираться.

* * *

Дом Генри окружал высокий каменный забор с резными металлическими пиками на верхушке. Железные ворота были приветственно распахнуты, а со двора доносилась бодрая музыка. На улице стояла по-настоящему летняя тёплая погода, солнце светило ярко и птицы запевали звонкие трели.

Троица зашла на участок и заозералась по сторонам.

Большой сад с небольшими деревцами и живой изгородью был празднично украшен различными лентами и бантами. В самом конце возле противоположной стены забора стояла большая свадебная арка, украшенная живыми цветами. Возле неё, длинными ровными рядами, были выставлены деревянные стулья. А посреди сада красовался стол, перетянутый белоснежной скатертью, над которым в воздухе парили светящиеся инициалы молодожёнов. Возле него в хаотичном порядке располагались круглые столики, каждый был рассчитан на четыре человека. На столиках стояли таблички с именами, кто куда должен будет сесть.

Народу было много, примерно человек тридцать. Милтон узнавал многих, например, семейство Джули не в полном составе со слезами на глазах тискали дочь, которая было зажата в грузных объятиях матери. Рядом с ними стоял её отец и с добродушной улыбкой похлопывал Генри по плечу. Там же находился и брат Джули.

Так же Дарк сразу заприметил однокурсников Генри, ну и жирного, куда же без него. Тот гордо стоял рядом с женихом. Золотистая лента, перекинутая через плечо свидетельствовала о том, что он удостоился чести быть дружком жениха.

Генри, заприметив троицу, вставшую возле ворот, быстрым шагом направился к ним и с вежливой улыбкой на устах сказал:

— Рад видеть, — он каждого потряс за руку в приветственном жесте, — Спасибо, что пришли. Можете сразу проходить к арке, с минуты на минуту начнётся церемония, занимайте любые места.

Троица двинулась в сторону арки, пробираясь через толпу и заняли стулья в самом последнем ряду.

Потихоньку народ стал подходить и рассаживаться, Милтон отметил, что тут присутствовали некоторые преподаватели и даже директриса. Здоровяк смотритель занял сразу три стула, плюхнувшись рядом с Дарком, на секунду даже показалось, что они сейчас под ним просто развалятся. Но нет, вроде выдержали. Великан приветственно кивнул парням и стал что-то бурно обсуждать с Макуилл, которая присела рядом со смотрителем. Первые ряды заняли родственники новобрачных, семейство невесты расположилось по правую сторону, со стороны Джули, которая стояла возле арки в белом подвенечном платье. Туда же подошло её многочисленное семейство, родственники и ещё множество затылков, Дарку незнакомых.

Когда все расселись по своим местам, возле арки стоял только Генри с жирным. Очкастый выжидательно вытянулся, как струна, даже издалека было видно, что он очень волновался. К ним быстрым шагом подошёл мужик в очках, наверное ведущий свадьбы. Скорее всего, будет толкать речь.

Дарк никогда не присутствовал ни на одной свадьбе, по этому только гадал, что будет происходить дальше.

Заиграла музыка, и вдоль рядов медленным шагом отец невесты повёл под руку свою дочь. С первых рядов раздались оглушительные рыдания, мать Джули громко сморкалась в платок и что-то причитала.

Перейти на страницу:

Похожие книги