Живя в большом городе и вращаясь среди разной публики, Панчи с ходу мог назвать приблизительную цену той или иной вещи. Вот и сейчас он увидел часы стоимостью в двадцать тысяч на левой руке несчастного, которой тот отчаянно орудовал всё быстрее и быстрее, приближаясь к оргазму. Решение пришло мгновенно, и Выкрутас пошёл на убийство.
Мягко ступая короткими шажками, Панчи достал нож, разложил его и тут опять едва не впал в ступор. Куда ударить, чтобы наверняка? В шею или в почку?
Всё получилось само собой. Яростно онанирующий человек, уже кончающий, вдруг захрипел и стал оседать. Он жадно хватал ртом воздух, будто подавился или захлебнулся. Панчи рефлекторно рванул вперёд, желая поддержать человека под локоть, не дать упасть, но вместо этого машинально взмахнул рукой и у него получился удар. Острие ножа пришлось как раз под левую лопатку, прорвав ткань плаща и войдя полностью в плоть.
Выкрутас отступил на шаг, поражённый случившимся, человек всхрапнул ещё несколько раз и затих, так и не выпустив из руки члена. Он, как и Панчи, был левшой, а потому сутенёру пришлось брезгливо поднять руку несчастного и, расстегнув ремешок из кожи игуаны, снять часы. А потом он быстро проверил карманы брюк и пиджака под плащом. В качестве трофея Панчи достался пухлый бумажник и стилус «Унимаркер».
Рассовав добычу по карманам куртки, Панчи поспешил убраться. Он мельком взглянул на экран коммуникатора, электронные часы показывали половину десятого. До закрытия антикварного магазина, при котором работал ломбард, где не гнушались и краденым, оставалось ещё полтора часа, а потому Панчи поспешил вдоль улицы, желая быстрее обменять поживу на деньги и уже завтра, с утра, пойти в банк и досрочно погасить очередной платёж. А возможно, и два, досрочно, как ляжет карта в скупке.
Сердце бешено колотилось, неизрасходованный адреналин будоражил кровь, а Панчи подумал, что в будущем может ещё пару раз поправить свои финансовые дела таким способом, только бы нашлись ещё богатые вуайеристы. Во, слово-то какое, вуайеристы!
Добравшись до магазина, Панчи ввалился в торговый зал и, переведя дух, поспешил к неприметной двери, за которой и располагалась, собственно, скупка. Сегодня за толстым стеклом конторки сидела Толстая Марта – жена управляющего. Панчи не любил её, потому как она, как ему казалось, всегда занижает стоимость товара. Вот и сейчас, посмотрев на часы, она громко выкрикнула в очерченный чёрной краской круг с высверленными отверстиями, специальное окошко для переговоров.
– Три тысячи!
– Да ты что?! – выходя из себя, вскричал в свою очередь Панчи, хотя и ожидал такой цены.
– Ты мне не тыкай, наркоман проклятый! Не тыкай, а то я мужа позову, уж он тебя быстро спровадит! Три тысячи и ни центавро [2]больше! – женщина грозно сдвинула брови, а когда говорила, её огромная грудь колыхалась в такт словам.
В какой-то миг Панчи решил согласиться с ценой, но тут вспомнил, что муж Толстой Марты, Бренко, частенько заказывал у него девочку и всё время просил, чтоб похудее, да поменьше ростом. И в голове Выкрутаса созрел план.
– А ты не ори, корова! Зови сюда своего мужа! – и он, вальяжно облокотившись об узкую стойку, засвистел под нос какой-то мотивчик.
Марта пару секунд ошалело смотрела на наглеца, а потом подорвалась с места, из-за чего чуть было не опрокинула стол, и рванула на выход из конторки, при этом голося:
– Бренко! Бренко-о-о! Тут какой-то наркоман меня оскорбляет! Дай ему в морду и выпроводи прочь!
Муж Толстой Марты явился на зов незамедлительно, из чего Выкрутас сделал вывод, что раз тот слушается её с полуслова, значит, подкаблучник.
– Это кто тут дебоширит?! – Бренко открыл дверь в скупку и увидел Панчи.
– Я не дебоширю, а пытаюсь получить за свой товар приемлемую цену, мистер Карпентер, – спокойно, не меняя положения, ответил Панчи. – Вы ведь честный человек, а, мистер Карпентер? – спросил Выкрутас, делая акцент на слове «честный». – Вы ведь не дадите своей жене обмануть меня?
– Э-э-э, – сбитый с толку, но понявший, к чему клонит посетитель, Бренко Карпентер мгновенно изменился в лице. – Да-да, я честный человек, а потому оценю ваш товар, как положено, можете не сомневаться! Марта, этот молодой человек, уважаемый джентльмен, мы не можем его обдирать!