— В библиотеке я чувствую себя спокойнее, чем где-либо в доме. Не пугайся, контролирую себя. Я всего лишь констатирую, что не считаю тебя настолько плохим, как ты сам о себе мнишь. Возвращение в прошлое, уверена, помогло переосмыслить многое, хотя здесь и сейчас ты отказываешься в этом признаваться.
Я попытался расслабиться, впереди у нас вторая часть этого представления. Кольцо на своем месте и у меня, и у нее. Словно прочитав мои мысли, Ядвига продолжила:
— Если после твоей половины обмена я не сомневаюсь, что ты еще больше укрепился в мысли присоединиться к нам в качестве хранителя, — кстати, многие предметы парня без единой пылинки на ауре бы не приняли, есть среди них очень темные, — то вот моя может оказать противоположный эффект. Ты увидишь, насколько сильно отличаются наши миры, какие жестокие у нас законы, а жизнь человека (в том числе с магическими или ведовскими способностями) — всего лишь разменная монета.
Я в который раз удивился, насколько необычно работает сочувствие по отношению к Ядвиге. Стоит мне только начать ее жалеть, как сразу возникают дополнительные идеи, как ее поддержать: приобнять, поцеловать ямочки на щеках и подбородке. Неправильно, когда такие ямочки грустят.
— А где Глаз Гора? Уважаемого кота не видно, — спросил я неожиданно охрипшим голосом. — О нас вдруг забыли?
Ядвига, видимо, уловив что-то в моих глазах, вернулась к столу и уселась на краешек, не отводя взгляда. Еще секунда, и она прижала ладони к моим щекам, водя пальцами по скулам снизу вверх, приблизив лицо почти вплотную. В ее голосе тоже появилась легкая осиплость.
— Считается нормальным, что после передачи воспоминаний тебе нужен короткий период спокойствия. Просто я решила не оставлять тебя одного.
— Это правильно, — прошептал я. И решил не дожидаться, пойдет ли она дальше, накрыл затылок правой рукой, притягивая еще ближе к себе, а левой убирая непослушную прядь, которая лезла в рот нам обоим.
В этот раз потребовалось еще меньше прелюдий. Языки сразу ринулись в эту жаркую, нетерпеливую схватку, то сплетаясь, то нарочито замедляясь. Моя рука скользила по ее бедру, сжимая и без того напряженные мышцы. Мне повезло, эту ногу она как раз поставила на стул, чтобы получить опору. Какое замечательное колено, но чем выше, тем интереснее. Когда кое-как левой рукой я разгадал, наконец, где у платья прячется змейка, в комнату вьюном вкатился кот, даже не пытаясь изобразить раскаяние.
— Оуууувас, все нормальноуу, — запридуривал он, но тут же и перестал. Видимо, поймал взор Ядвиги. — Но вынужден прервать, потому что правила требуют позвать Василису. Воспоминания княгини напрямую касаются семьи, а девочка до сих пор не в курсе важных обстоятельств.
— Я все еще не отпускал Ядвигу, удерживая ее голову у себя на груди. Секунд тридцать она чертила носом круги на моей ключице, но потом отстранилась.
— Зови, котик, пора. — в ее голосе зазвучали стальные нотки.
Ядвига привычно окинула библиотеку: вот искорки магии оседают на непослушных корешках, вот поет в необозримом далёке пичужка, которая в комнату запорхнула, а вылететь не сумела. Так и обитает в параллельных книжных измерениях — чем кормится непонятно. А еще говорят, что знаниями сыт не будешь.
Птичка взяла высокую ноту, Ядвига чуть не вскинула ладони с вибрирующими пальцами над головой: беспокойство нарастало и сила искала выхода. Получается, не только полыхающую ярость (зелье готовилось из особого рода грибов — одного взгляда на них овце достаточно, чтобы научиться рычать) усмирять в себе надобно, но и с ведьминым даром, данным ей от рождения, опять предстоит подружиться.
Что-то подсказывало ей, что грибы и ведьмовство не уживутся и, значит, зелье перестанет напоминать о себе раньше, чем можно было надеяться. А ведь выбравшие черную сторону магии от поганого гриба получают изменения на весь положенный землей матушкой срок. Пока обратно в нее не вернутся. Мря.
Расстроен Андрей, и после поцелуев мыслям грустным уступил. Уверен, что подглядела она много постыдного. А ведь иллюзионисты не тяготятся своей профессией, торговцы во всей цепочке миров гостеприимно распахивают лавки и обвешивают покупателей (не обманешь — не накормишь любимую бабушку, говорят они).
Но судя по тому, что Ядвига успела увидеть, со словом он проделывал именно фокусы: рассказывал историю, не отступая от фактов, а складывал фразы так, что между ними проступало двойное или тройное дно. То лицо лжеца, то проделки коммерсантов, то делишки мелких властителей. Он мучился, когда так же мастерски закрывал чужие грехи, и еще больше — когда его вынуждали часть фактов убрать. Эти моменты давались ему сложнее всего. Не раз он готов был в сердцах бросить свой корабль (он назывался «издание»), но за все время поступил так единственный раз.