Доплыли мы с комфортом. Витя с женами уходил на Азоры, хотел по урожаю пройтись. Им втроем там будет нескучно. Потрясающей смелости Витька - ничего не боится. Я у него спросил:
- А вдруг там какие кораблекрушенцы?
- Перестреляю. Не волнуйся, у меня отличный арбалет, - капитан улыбнулся и подмигнул мне. - И девочки боевые и не криворукие.
Лисбон город небольшой, оттого режут глаза контрасты. Побывав в Тандже, я четче видел арабское былое влияние на некоторые дома, уголки города. Неприятный город, шумный и чересчур суетливый активностью, нахальностью. Порты мне не понравились абсолютно в качестве городов. Все там слишком нахально и дерзко.
Наша хулиганская выходка не имела далеких последствий. Кастильцев, проживающих в Лиссабоне даже не погромили, но подгадили им в некоторых местах. Мелочи все это, португальцы всем гадили по мелочам, выказывая себя хозяевами города, но делали это аккуратно, не распугивая торгашей.
Утром в лавку Диегу Мальдешу зашел скромно одетый человек и поставил на прилавок шкатулку, прошамкал: 'Передай хозяину' - и удалился. Молодой приказчик заглянул в шкатулку и увидел в ней мешочек, аккуратно пошитый кожаный мешочек. Он взял его, и сразу понял - что-то сыпучее, как песок - развязал завязки и понюхал. После этого он сразу завязал завязки и подошел к старому Гоншальво, отменному знатоку торговли пряностями Востока:
- Мастер Гоншальво, это важно, это пряность. Пахнет необычно. Просили передать дону Мальдешу.
Старый продавец и знаток, повторил процедуры молодого приказчика. Чему-то улыбнулся, достал из футляра тонкую серебряную ложечку на длинной ручке и зачерпнул маленькую порцию из мешка. Он обнюхивал ее, рассматривал, потом осмелился попробовать. После пробы глаза его сменили выражение с заинтересованного на ошарашенное. Продавец быстро привел все содержимое в порядок - свиток пергамента он не открывал - письмо предназначалось хозяину - но предварительно разобраться с вопросом он посчитал возможным.
Уже через четыре часа старый торговец восточными редкостями был допущен до принца Энрике, который занимался этими вопросами по соизволению отца.
Энрике, уже зрелый, цветущий мужчина, с задорно поблескивающими глазами, сразу понял, в чем суть дела:
- Загадочная записка. И загадочная пряность. Ты говоришь, что твой мастер утверждает, что она из молотого корня?
- Точно так, мой принц, из красного корня неизвестного растения, - с поклоном подтвердил коммерсант.
- Они осторожные люди. Мне это не нравится. Они хотят столкнуть нас с Венецией. Каковы наглецы: 'Треть - Короне, треть - Вам, треть - нам'. Что ты скажешь об этом.
- Они люди торговли, мой принц. Обратите внимание, как подробно они описывают все плюсы: наша страна получает монополию на торговлю никому неизвестной пряностью, на века в историю войдет 'португальский красный перец', а этот их рецепт соуса 'Лиссабон' восхитителен! Сразу чувствуется коммерческий склад ума - возможны очень интересные операции с таким продуктом, идея не нова, смешивать пряности в специи, но рецепт довольно оригинален. Мой принц, вам стоит попробовать мясо с этим маслом 'Лиссабон' - вкус отменный. Торговля будет выгодна нам, мы составим хорошую конкуренцию черному венецианскому перцу. Вопрос политики оставляю на ваше усмотрение, мой принц.
- Оставь меня, я буду думать, - улыбнулся Энрике.
Ему было о чем подумать, после того, как из одного из южных портов Португалии отплыла эскадра кораблей на захват Сеуты, порт Лагуш ожил, Энрике в нем понравилось, теперь встала необходимость поддерживать оборону Сеуты от арабов, и порт Лагуш стал важным местом, молодой принц там часто останавливался. В ближайшем западном порту Сагреше была основана школа навигаторов, на все требовались деньги. Да и дела Ордена Христа требовали денег на укрепление воинского братства. Наследие португальских тамплиеров было не столько финансовым, сколько политическим. Значительная часть финансов ушли в Рим, но тамплиеры не подвергались гонениям, они просто ушли в другой Орден. Томарские рыцари исправно выступали на стороне интересов королевской власти, и Энрике была приятна власть великого магистра военного ордена.
Энрике сразу понял, что эта новая пряность - ловушка - которая может вызвать конфликт со многими влиятельными торговыми компаниями Венеции. Смущали и авторы: 'Братья Карамаз. Грузим бочками'. Арабы... скорее, противники венецианцев из Константинополя. Но пряность ему понравилась, как и возможность дать своим умельцам тайных дел новую задачу. Посмотрим, что из этого выйдет, пока речь идет о начале обмена - увязнет птичка, и будет схвачена ловким птицеловом.
План был прост. Садимся на якорь в спокойном месте и высматриваем 'альфонсиков', забрасываем пробную порцию 'капсикумчика'.