Читаем Прах к праху полностью

Мишель шмыгнула носом, сделала глубокий вдох, медленно выдохнула и вновь потянулась за сигаретой. Лиска обратила внимание, что ногти ее обкусаны до мякоти.

— А как насчет отношений с отцом? Они ладили?

Губы Мишель скривились в усмешке.

— Она его обожает. Правда, непонятно, почему.

— А вам он не нравится?

— Никогда его не видела. Но он контролирует каждый ее шаг, разве не так? Дом его, за учебу платит тоже он, врача выбирает он, платит ему тоже он. Совместный ужин каждую пятницу. Машина.

Лиска подумала, что не отказалась бы от такого папаши. Может, попросить Бондюрана, чтобы он ее удочерил?

«Эй, подруга, да ты опять о мужиках! Пора менять тему разговора», — мысленно одернула она себя.

— Мишель, скажите, а были на теле Джиллиан какие-нибудь приметы — родинки, шрамы, татуировки?

Собеседница смерила ее колючим взглядом.

— Откуда мне знать. Мы что с ней, любовницы?

— Значит, ничего, что сразу бы бросалось в глаза? Например, шрам на руке. Или татуировка змеи на запястье…

— Не замечала.

— Если бы была возможность еще раз побывать в квартире Джиллиан, смогли бы сказать, каких вещей не хватает? Как если бы она, например, уехала куда-то и взяла что-то с собой?

— Наверное, смогла бы, — ответила Мишель и пожала плечами.

— Отлично, в таком случае сейчас проверю, можно ли нам туда прокатиться.

Пока Мишель отпрашивалась на часик у босса, красавчика-итальянца, Лиска вышла, вытащила из кармана мобильник и позвонила Ковачу.

Воздух на улице свежий, морозный; дул ледяной ветер — в общем, стояла типичная ноябрьская погода. Можно даже сказать, день был очень даже неплох. Этакая бледная копия прекрасной погоды конца сентября — начала октября, когда Миннесота даст любому штату сто очков вперед по части красоты. Мальчишки каждый день после школы гоняли на велосипедах, пытаясь по максимуму использовать последние теплые деньки, прежде чем погода окончательно испортится, а до снега, когда из кладовки можно будет вытащить санки, тоже еще довольно далеко. Им крупно повезло, что зима еще не наступила.

— Лосиная избушка, — раздался в трубке сердитый голос.

— Я могу поговорить с Бычком? Говорят, у него член размером с мою руку.

— Господи, Лиска, неужели у тебя на уме только это?

— Да, и еще мой счет в банке. И мне не хватает ни того, ни другого.

— Кому ты это рассказываешь! А что у тебя нового для меня?

— Кроме желания трахнуться? Вопрос. Когда ты в понедельник ездил смотреть квартиру Джиллиан, ты вынул кассету из автоответчика?

— Он цифровой. Никакой пленки. И никаких сообщений тоже.

— Ее подруга утверждает, что звонила ей в субботу и оставила сообщение. Значит, его кто-то стер?

— Ага, а вот и тайна! Терпеть не могу тайн. А еще что-нибудь?

— Есть, а как же, — она заглянула сквозь окно внутрь кофейни. — Шекспир отдыхает.

— Она пыталась наладить свою жизнь, — сказала мать Лайлы Уайт. По ее лицу было видно, что она только и делала, что раз за разом повторяла ложь, в которую хотелось верить самой, но при всем желании это плохо получалось.

Мэри Мосс до глубины души жалела женщину.

Семейство Уайт проживало в небольшом поселке под названием Гленкоу. В таких местах, как это, сплетни — любимое всеми занятие, а слухи режут, как осколки стекла. Мистер Уйат работал механиком в магазине сельскохозяйственного инвентаря. Семья жила на краю поселка в аккуратном домике, перед которым выстроилось семейство бетонных оленей, а на заднем дворе болтались качели. Качели предназначались для внучки, которую они с женой воспитывали. Кайли, дочь Лайлы, четырехлетняя упрямица, которая не задумывалась над тем, куда подевалась мать. Пока.

— Она позвонила в четверг вечером. Тогда она уже слезла с наркотиков. Потому что они затащили ее на дно, — миссис Уайт поморщилась, как будто слова оставили горький осадок во рту. — А все этот мерзавец Остертаг. Он приучил ее к наркоте.

— Успокойся, Джинни, — устало произнес супруг, которому явно надоело слушать причитания жены. Это был высокий, крупный мужчина с глазами цвета линялых джинсов. Лицо типичного фермера, в глубоких морщинах, какие бывают у тех, кому приходится постоянно щуриться на ярком солнце.

— Не затыкай мне рот, — огрызнулась жена. — Всем в городке известно, что он приторговывает наркотой, а его родители делают вид, будто не замечают, какое дерьмо их сынок. Смотреть противно.

— Аллан Остертаг? — уточнила Мосс, сверяясь со своими заметками. — Ваша дочь училась вместе с ним в школе?

Мистер Уайт со вздохом кивнул. Было видно, что разговор для него в тягость, и он не может дождаться конца, чтобы начать вновь залечивать раны, в надежде, что больше никто не станет их вскрывать. Тем временем супруга продолжала трещать про семейку Остертагов. Мэри Мосс терпеливо ждала, когда она наконец закроет рот, прекрасно зная, что Аллан Остертаг никогда даже близко не проходил как вероятный подозреваемый в убийстве Лайлы Уайт и потому не представлял интереса.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ковач/Лиска

Похожие книги

Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Фантастика / Попаданцы / Боевики / Детективы / Героическая фантастика
Жаба с кошельком
Жаба с кошельком

Сколько раз Даша Васильева попадала в переделки, но эта была почище других. Не думая о плохом, она со всем семейством приехала в гости к своим друзьям – Андрею Литвинскому и его новой жене Вике. Хотя ее Даша тоже знала тысячу лет. Марта, прежняя жена Андрея, не так давно погибла в горах. А теперь, попив чаю из нового серебряного сервиза, приобретенного Викой, чуть не погибли Даша и ее невестка. Андрей же умер от отравления неизвестным ядом. Вику арестовали, обвинив в убийстве мужа. Но Даша не верит в ее вину – ведь подруга так долго ждала счастья и только-только его обрела. Любительница частного сыска решила найти человека, у которого был куплен сервиз. Но как только она выходила на участника этой драмы – он становился трупом. И не к чему придраться – все погибали в результате несчастных случаев. Или это искусная инсценировка?..

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы