И тут он с изумлением понял, где она стоит. В кабинете его родного дворца на Ларедо, изящного здания из бело-шоколадного мрамора в центре столицы. Он узнал громоздкие и шершавые старинные полки из темного дерева и аккуратные светильники.
Когда-то это была его комната. Полуоткрытая дверь за спиной Терзы вела в спальню, где он спал до семнадцать лет, пока не поступил в академию. Наверное, родители отдали Терзе его старую комнату — один из сентиментальных жестов, которые так по душе его матери.
Он лишь надеялся, что старая мебель, побитая целой ватагой озорных детей, не слишком шокирует жену.
А еще совсем не хотелось, чтобы Терза обнаружила изображения ню его старой подружки, дочки лорда Далмаса, спрятанные им в шкафу перед самым отъездом в академию.
"Привет, — сказала Терза. Она встала боком и расправила складки платья, показывая округлившийся живот. — Посылаю тебе видео, чтобы ты знал, что сын растет".
Сын. Сердце попыталось выпрыгнуть из груди. Когда они уходили в рейд, было неизвестно, мальчик это или девочка.
"Он такой непоседа и обожает пробовать новое. Мы думали, как его назвать и, ввиду его поведения и отсутствия каких-либо указаний от отца, остановились на Гарете. — С легкой улыбкой она посмотрела в камеру. — Надеюсь, ты одобряешь".
— Лишь бы его не стали звать Младшим. — Мартинес понял, что говорит вслух, но при этом почувствовал, как по телу горячей волной разливается гордость.
Терза выдвинула стул из-за исцарапанного старого стола, расправила платье и села. Запрограммированная камера проследила за ее движениями.
"Видишь, я всё еще на Ларедо. Твои родители и Роланд, — с братом Мартинес предпочитал не разговаривать, по крайней мере добровольно, — принимают, ммм, целую толпу важных гостей, которых будут чествовать, развлекать и всячески ублажать, пока не добьются своего".
Мартинес понял, что этими очень важными гостями были члены Парламента, сбежавшего с Заншаа в дальнюю систему, до которой не дотянутся наксиды. Хотя их нахождение там держалось в секрете, наверняка известном всем на Ларедо, Терза не могла выразиться точнее, не привлекая внимания Управления цензуры, контролировавшего отправку корреспонденции.
В любом случае, сейчас Парламент в руках лорда Мартинеса, Роланда и остального семейства. И если бы именно некомпетентность членов Парламента не стала одной из главных причин войны, Мартинес их бы даже пожалел.
"Я тут кто-то вроде запасной хозяйки, — сказала Терза, — и это не так утомительно, как может показаться, и даже немного развлекает меня, не давая киснуть в детской. Многих из гостей я знаю с пеленок. И раз уж моего отца тут нет, я не только представляю тебя, но и выступаю за клан Чен, правда, пока не знаю, хорошо ли у меня получается".
Мартинес поставил видео на паузу, удивляясь, почему лорда Чена нет в Парламенте. Терза не в трауре и, кажется, не печалится, когда говорит о нем, поэтому вряд ли он умер или в опале.
Наверное, выполняет какое-то задание.
Эта информация может попасться в одной из новостных сводок, которые он пока не смотрел. Мартинес вновь запустил видео.
Терза многозначительно посмотрела на него.
"Я, конечно, не могу вдаваться в подробности, но вокруг столько важных гостей и столько интересной информации. Военные новости вселяют надежду, и время работает не на наксидов".
Она подняла руку.
"Надеюсь, вы нанесли достаточный ущерб без особого риска для себя. Возвращайся ко мне и юному Гарету поскорее".
На экране появился оранжевый значок окончания сообщения. Мартинес уставился на него, глубоко задумавшись.
Она решила назвать сына в его честь. Это может означать, что она не разведется с ним, даже если ее отец и его предприятия перестанут получать солидную материальную поддержку от Мартинесов.
И женщина, купленная для него семьей и с которой война разлучила его через семь дней, останется с ним на всю жизнь.
Зазвенел нарукавный коммуникатор. Он ответил и увидел изображение Миши на хамелеоновой ткани.
— Слушаю, миледи.
— Вам надо знать, что мы только что получили приказ отправляться к Чиджимо. Это там же, где мы изначально собирались воссоединиться с Основным флотом.
— За время нашего отсутствия мало что изменилось, — сказал Мартинес.
Миши помолчала и продолжила:
— Не уверена. Приказы подписаны главнокомандующим Флота Торком, верховным главнокомандующим так называемого Единственного Праведного Флота Мщения.
Мартинесу понадобилось время, чтобы осознать сказанное.
— Торком? — спросил он. — Не Кангасом?
— Нет, не Кангасом. Я тоже не знаю, в чем дело.
— Торк ненавидит меня, — сказал Мартинес. — Вы сами об этом говорили.
Она подняла брови и не ответила. Мартинес вздохнул.
— Терза передает привет, — произнес он, надеясь, что это будет где-нибудь в ее сообщениях, даже если в просмотренном видео этого не было.
— Как она?
— По всей видимости, отлично. Представляет интересы Ченов на Ларедо в отсутствие своего отца.
— Мауриций не на Ларедо? — Настал черед Миши удивляться.
— Может, с Кангасом.
— Мауриций прислал мне несколько писем, но я пока их не смотрела. Наверное, там есть объяснение.