Читаем Практическая демонология полностью

Мужчина некоторое время молча изучал мой подбородок, не желая вторично встретиться со мной глазами. На всякий случай я напрягся, ожидая, что он кинется на меня с кулаками. Печальный опыт показывал, что семейство Таши отличает просто-таки патологическая эмоциональность. Никогда не знаешь, чего именно можно от них ожидать. Поэтому лучше заранее приготовиться к худшему.

Наконец, когда пауза в комнате затянулась до неприличия, мужчина неохотно выдавил, практически не разжимая губ:

– Меня зовут Ромуал. Я брат Таши.

– Сводный, – чуть слышно поправила его девушка, не торопясь выпускать мою руку. – Точнее, сын Бирии от первого брака.

На лице мужчины промелькнула тень досады, когда он услышал разъяснения Таши, словно что-то в словах моей подопечной было ему неприятно. Интересно только, что именно. То, что он лишь сводный брат моей подопечной, или то, что он сын Бирии?

– Приятно познакомиться, – холодно произнес я.

Ромуал буркнул что-то неразборчивое, что можно было принять с равным успехом и за очередное оскорбление, и за запоздалое приветствие.

Некоторое время мы молчали, будто перед решающей схваткой. Я совершенно не представлял, что делать дальше. Не утруждать себя вежливыми разговорами и выбить из неприятного типа все интересующие меня сведения силой? Почему бы и нет, только Ташу надо куда-нибудь спровадить. Вряд ли девушке понравится, если в ее присутствии я начну допрашивать Ромуала всерьез, без скидок на предполагаемые будущие родственные отношения.

Мужчина тоже не торопился начинать беседу. Он буравил мою переносицу столь злобным взглядом, что у меня начала ощутимо побаливать голова. Забавное ощущение, уж не пытается ли братец Таши навести на меня порчу?

Разобраться в этом я не успел. Громко хлопнула дверь, и в кухню вошел Широн, ранее удалившийся по каким-то хозяйственным делам. Слуге хватило одного взгляда, чтобы оценить ситуацию. Спустя какую-то секунду он уже встал между нами и с почтительным поклоном обратился к Ромуалу:

– Господин, вы, верно, устали и проголодались с дороги. Прикажите подать вам завтрак в комнату?

– Нет, – презрительно процедил мужчина, с облегчением переводя гневный взгляд на слугу. На его лице при этом мелькнула нескрываемая радость, словно оттого, что нашелся-таки несчастный, на которого без особых проблем можно излить свое раздражение. – Здесь подавай. И побыстрее! Хочу пообщаться с сестрой без посторонних.

Я с трудом удержался от невольного вздоха – с таким отчаянием после его слов Таша сжала мой локоть. Потом нахмурился и качнул головой. Настойчивость Ромуала стала меня утомлять.

– Как я понимаю, ваши слова не относятся ко мне, – с самой безмятежной улыбкой отозвался я. – Мы, как-никак, будущие родственники.

Мужчина вспыхнул от негодования, но возразить просто не успел. Я с некоторым усилием освободился от мертвой хватки Таши, легонько поцеловал ей пальцы и опустился на свое место, с удовольствием вытянув ноги.

– Ну что же, – протянул Ромуал, не осмелившись вступить со мной в спор.

Подвинул к себе стул, на котором не так давно сидела Таша, и сам устроился за столом. Впрочем, моя подопечная не собиралась возвращаться обратно, вместо этого она предпочла занять неудобную табуретку около меня.

Широн тут же засуетился, и через неполную минуту около мужчины дымилась большая кружка бодрящего напитка и исходило ванильным ароматом блюдо, полное аппетитной сдобы.

Однако Ромуал не торопился начинать трапезу. Вместо этого он потянулся, неприятно хрустнув пальцами, и принялся внимательнейшим образом рассматривать Ташу. Та сразу же смутилась и покраснела, безуспешно пытаясь спрятаться за моей спиной.

– Как твое самочувствие? – видимо, удовлетворенный результатом осмотра, наконец спросил мужчина.

– Все в порядке, – тихо ответила девушка, зачем-то пряча руки под стол.

– Кошмары больше не мучают? – Я насторожился, услышав этот вопрос Ромуала.

Уж не намекает ли он на ту отраву, которой упорно потчевал Ташу?

– Нет, – произнесла моя подопечная, не поднимая глаз на брата.

– Значит, мое средство помогло? – упорно допытывался он. – Надеюсь, ты продолжаешь его пить? Я привез тебе новый отвар.

С этими словами Ромуал поставил на кухонный стол достаточно большую склянку из темно-синего стекла, в которой плескалось какое-то содержимое. Таша протянула было руку за ней, но я ее опередил. Ромуал даже не успел отреагировать, не ожидая от меня такой прыти. Он лишь удивленно округлил глаза и открыл рот, собираясь высказать что-то нелицеприятное в мой адрес. Но я уже открыл склянку, и по кухне поплыл знакомый тяжелый аромат валерианы, смешанный с запахом пустырника. Как я и ожидал, чуть уловимое присутствие ягод вороньего глаза тут тоже ощущалось. Вот ведь шельмец этот Ромуал! Хотел бы я знать, на что он рассчитывает, пытаясь выработать у Таши зависимость.

– Что вы делаете?! – Ромуал справился с секундным замешательством и взвизгнул столь противным голосом, что у меня едва не заложило уши. – Кто дал вам право распоряжаться моими вещами?

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения Вулдижа, потомственного некроманта

Похожие книги