— Во-первых, если вы, господин Киршин, действительно хотите, чтобы я на вас работала, имейте уважение обращаться ко мне «мисс Дарх». Мы с вами не родственники и не друзья, а будущие коллеги по работе. Во-вторых, не смейте на меня кричать. Если у вас проблемы с самоконтролем — обратитесь к узкопрофильным специалистам, для руководителя вашего уровня подобное поведение недопустимо. Как и внешний вид. И в-третьих, прекращайте этот фарс с попыткой вывести меня из себя и начать доказывать свою необходимость. Если вы пригласили меня в свой отдел, то наверняка потрудились собрать всю необходимую информацию о моих способностях и квалификации. Если же нет — то я не вижу смысла продолжать эту беседу. Сотрудничать с грубым, невоспитанным и тупым хамом я не намерена.
Он смотрел на меня не меньше пяти минут. Тяжело, пронзительно, долго. Наверняка прикидывал, в какой момент ошибся и одобрил кандидатуру, которая не ставит его ни в грош. Ну что поделать… Я никому не навязываюсь.
Да, я хочу эту работу. Но не ценой испорченных нервов.
— Значит, считаете меня тупым хамом, мисс Дарх? — наконец разлепил губы Киршин, показывая в ехидном оскале немалые клыки.
Я благоразумно промолчала, не подтверждая и не отрицая. Пока я этого не сделала, у него нет доказательств прямого оскорбления. А остальное — его нелепые догадки.
— Что ж, всё ясно, — кивнул мужчина, словно только что прочитал мои мысли и кое-что ещё сверху.
Например, мольбу о снисхождении. Наивный!
Его глаза зловеще блеснули, и следующая фраза на несколько секунд ввела меня в ступор:
— С этого момента вы приняты на должность моего заместителя, мисс Дарх. Ознакомьтесь с контрактом и подпишите.
Из верхнего ящика его стола появилась стопка бумаг, легла на стол и самостоятельно скользнула в моём направлении. Пришлось экстренно брать себя в руки, делать пару шагов к столу, брать документы и присаживаться на стул, чтобы тщательно изучить каждый пункт договора о найме.
Вот только, чем дальше я читала, тем больше хмурилась и недоумевала. Меня приглашали на совершенно другую должность! Да я даже половины из этого не умею! И не собираюсь уметь, если уж на то пошло! Я начинающий демонолог, Хмыс его задери, а не секретарь-воин-заместитель великого и могучего в одном лице! Да если он свалит на меня хотя бы десятую часть тех обязанностей, которые тут прописаны, у меня даже на сон времени не останется, не говоря уже о еде!
Нет, даже за те деньги, которые тут прописаны, этот ад не для меня.
И я вернула стопку бумаг обратно на стол.
— Спасибо за предложение, господин Киршин, но я вам не подхожу. Моей квалификации недостаточно, чтобы удовлетворить все ваши запросы.
— Хотите сказать, что я в вас ошибся? — мягко уточнил мой несостоявшийся начальник. Так мягко, словно прикидывал, каким из ста известных способов меня убить.
Отвечать не стала. Видела — бессмысленно. Этот твердолобый мужлан уже что-то там себе надумал и переубедить его на получится. Кто вообще поставил его на эту должность? Никакой гибкости, никакой проницательности!
Вот так и не сбываются мечты. А всё из-за идиотов начальников.
Кажется, он что-то понял по моим глазам, потому что напряжённо прищурился и задал внезапный вопрос:
— Вы ведь полукровка, мисс Дарх, верно?
— Да.
— Имеете вторую ипостась?
— Нет.
Кажется, он удивился. По крайней мере левая бровь озадаченно дёрнулась, а взгляд стал пронзительнее.
— Кто ваша мать, мисс Дарх?
— Это не имеет никакого отношения…
— Ошибаетесь! — грубо оборвал меня Киршин, не дав договорить. — Наш сектор — режимный объект. Все сотрудники дают подписку о неразглашении, это указано в контракте. И поэтому я имею полное право знать всё о своих подчинённых.
— Это вы ошибаетесь, господин Киршин, — отчеканила я твёрдо и без какого-либо намёка на улыбку. — Я не ваша подчинённая и уже сейчас вижу, что не буду. Мы не сработаемся.
Скулы полудемона обозначились резче, а во взгляде промелькнул гнев. Знаю, знаю. Демоны нетерпеливы и не терпят пререкательств и неподчинения. И повторюсь вновь — идиотом был тот, кто назначил его начальником. И уже ни капельки не удивляюсь, что в его секторе столько свободных вакансий.
Но он сумел удивить меня вновь.
— Всё дело в вашей матери? — И снова мягкий тон, но уже с вкрадчивыми интонациями опытного психолога.
Посмотрела на него, как на глупца, и резонно возразила:
— Всё дело в вас, господин Киршин. Личность моей матери не имеет никакого отношения к вашему тяжёлому характеру и манере вести беседу. Повторюсь: мы не сработаемся. Не вижу смысла терять время на то, чтобы в этом убедились и вы.
Мужчина раздражённо прищурился и откинулся на спинку кресла. Посидел так несколько минут, задумчиво барабаня пальцами по столу, после чего рывком встал и направился на выход.
— Мисс Дарх, пройдёмте со мной. Это не займёт много времени. Но если и после этого вы решите отказаться от моего предложения, я не буду больше вас задерживать.
Я не обманывалась нарочито спокойным голосом и вежливым обращением. Видела, он что-то задумал. Что-то такое, после чего я…
Что? Что именно он задумал?!