Читаем Практический курс рунического искусства полностью

Бьоркеторпский камень является не единственным столь сложным памятником искусства эрилей. Не менее интересны надписи Стентофленского камня.

Stentoflen А содержит 5 строк неравной длины. Вот перевод первых трех строк:

Жителям Ниухи, гостям Ниухи, Хатуволафор дал…

Далее в третьей строке начертана руна Йер. По всей видимости здесь мы сталкиваемся с элементами идеографической письменности в рунике. Имя этой руны означает «урожай». Вероятно, имеется в виду, что Хатуволафор дал людям урожай или урожайный год. Кто такой Хатуволафор, совершенно неясно — это может быть какой-то эриль, маг, а может быть, и некое местное божество.

Четвертая строка, содержащая около 20 знаков, из которых не менее четырех утеряны (стерты) и еще два вызывают сомнения в прочтении, переводу не поддается. Строка содержит явное имя собственное, допускающее точное чтение, и является, возможно, рабочей комбинацией рун, что, ввиду плохой сохранности, ни доказать, ни опровергнуть невозможно. Пятая строка, в которой стерты две руны, является началом надписи на другой стороне камня.

Stentoflen В вкупе с пятой строкой первой надписи представляет собой рунической заклинание, аналогичное надписи Bjorketorp А. Поражает, что надписи практически совпадают, за исключением перестановки некоторых слов и грамматических вариаций (hideR — haidR и др.). Перевод (со строкой 5 надписи А) полностью совпадает с переводом Бьоркеторпской надписи. Видимо, это было распространенное заклинание, зафиксированное в устной форме и записываемое эрилями по-разному. Так, Стентоф-ленское заклинание, в отличие от Бьеркеторпского, содержит не 78, а 75 знаков — видимо, стентофленский эриль владел 25-рунным Футарком.

Вообще, отношение к Футарку, как к явлению божественному и магическому, определяло для древних магов тот факт, что любое слово, записанное рунами, уже становилось пусть чуть-чуть, но заклинанием. Более того, существуют рунические надписи, в которых Футарк сам по себе выступает как некое магическое заклинательное средство: известно, по меньшей мере, полдесятка памятников, содержащих в качестве действующей комбинации рун простое перечисление рун Футарка.

Говоря о рунических камнях, нельзя не упомянуть о таких замечательных памятниках, как языческие алтари — жертвенные камни. Ярким примером может послужить «плита Хрорара», надпись на которой гласит:

Я, эриль Хрорар,

сын Хрорара,

сделал эту жертвенную плиту.

(Конец надписи не совсем ясен.)

На другой стороне надписи нанесена комбинация из четырех рун: . Современные специалисты безуспешно бьются над ее переводом, но, боюсь, достичь успеха здесь не удастся — это сочетание вряд ли имеет лексическое значение, о чем говорит хотя бы употребление руны Эйваз, руны сугубо магической, в текстах встречающейся крайне редко. Несомненно, это магическая комбинация рун, составленная и вырезанная эрилем Хрораром, но воздействие и назначение ее не ясно.

Интересно, что надпись Хрорара содержит ровно 40 знаков. Число это не случайно, так как в тексте дважды употреблены так называемые «совмещенные руны», т. е. знаки, несущие в себе сразу две руны, — явный признак того, что длина надписи подгонялась под необходимую. Кроме того, это ровно в 10 раз больше, чем число рун в рабочей комбинации. Что все это значит и какой в этом смысл — остается загадкой, так же как и назначение рабочей комбинации рун на другой стороне камня.

Приведенные выше примеры могут создать впечатление, что большинство рунических надписей, в том числе и магических, расшифрованы и поняты, если не специалистами по прагерманским языкам, то хотя бы современными магами. На самом деле это далеко не так.

Многие рунические памятники представляют собой абсолютную загадку, подобраться к решению которой на настоящий момент еще не удалось, многие надписи поддаются прочтению и пониманию лишь отчасти, и, наконец, большое количество надписей, даже переведенных, до сих пор скрывают от нас свой смысл. Таков, например, веттеландский камень, надпись на котором лишилась под действием времени почти полудесятка рун. То, что осталось, поддается, в целом, переводу, который ничего не объясняет:

Устрашенный злыми силами, камень моего сына начертал.

Также совершенно неясны смысл и содержание надписи Nordendorf I, первая (А) часть которой содержит имена трех богов: Логатора, Бодана (Одина) и Донара-Освятителя (Wigithonar), а вторая (В) — непереведенную комбинацию из 11 рун, имеющую, на наш взгляд, лексическое значение, так как она включает в себя вполне осмысленный корень (или, может быть, в данном случае — слово) leub — «дорогой, любимый».

Наконец, приведем пример надписи, текст которой не поддается вообще никакому анализу, а некоторые знаки, несомненно рунические, отсутствуют в Футарке и в любом другом руническом строе того времени. Это надпись на брактеате из Линдкаэра.

* * *

Рекомендуемая практика

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже