Вася, Лена и Саша пришли на бал-маскарад. Во время раздачи призов королева бала попросила каждого из них сказать, мальчик он или девочка. В ответ дважды прозвучало: «Я – мальчик» и один раз: «Я – девочка». Потом оказалось, что два из этих ответов верны, а один – нет. Назовите полное имя Саши.
По некоторым поступившим к Холмсу сведениям можно было сделать вывод, что готовится похищение драгоценностей жены миллионера миссис Андерсон. Миссис Андерсон жила в одном из первоклассных отелей. По-видимому, здесь же проживал и замысливший злодеяние преступник. Несколько дней дежурил Шерлок в номере миссис Андерсон в надежде схватить негодяя, но безрезультатно. Миссис Андерсон уже начала подшучивать над ним, как вдруг произошло следующее. Вечером кто-то постучал в дверь номера. Затем дверь открылась, и в комнату заглянул мужчина. Увидев миссис Андерсон, он извинился, сказав, что ошибся дверью.
– Я был абсолютно уверен, что это моя комната, – смущенно проговорил он. – Ведь все двери так похожи одна на другую.
Тут Шерлок Холмс вышел из засады и арестовал незнакомца. Что смогло убедить сыщика в том, что перед ним злоумышленник?
– Не надо ничего мне рассказывать! – предупредил Шерлок Холмс, только увидев вошедшего в комнату грустного Ватсона. – Я хочу сам угадать. Должно быть, вы сочинили какую-то романтическую историю, чтобы привлечь внимание молодой девушки, но из того ничего не вышло.
Доктор Ватсон угрюмо кивнул:
– Я был уверен, что на этот раз сочинил совершенно правдоподобную историю. Однако что-то вышло не так. Сам не пойму, что именно. Я отмечал Новый год в гостях и познакомился там с Гертрудой Морган. Мне тут же рассказали, что ее дедушка – известный исследователь Антарктиды, а двоюродный брат взошел на Эверест. Я понял: чтобы Гертруда мной заинтересовалась, надо показать, что и я не раз бывал среди льдов.
И вот я решил поведать о своих приключениях за Северным полярным кругом. Для начала я сказал, что однажды мне пришлось встречать Новый год в менее приятной обстановке: лейтенант Крейвен и я возвращались к метеостанции в центре Гренландии, где я тогда работал. Вдруг лейтенант упал в трещину и сломал ногу. Я не смог бы донести его до дома, но ждать помощи на морозе мы тоже не могли. Надо было развести огонь, но все спички мы уже израсходовали. Тогда я вывинтил из бинокля линзу и, вырвав несколько листков из полевого дневника, разложил их на стальном ящике для инструментов. Собрав с помощью стекла лучи солнца, я направил их на бумагу и вскоре развел огонь. К счастью, через сутки нас заметили с вертолета. Летчик сказал, что я прямо-таки герой.
– Но мисс Морган была другого мнения, и неудивительно, – посмеиваясь, заметил Холмс.
Ниже приведены реально существующие слова, которые в наше время едва ли используются. Сможете ли вы сказать, что они означают?
Гантироваться
Интересан
Простыня (ударение на Ы)
Элоквенция
Яга
Истопель
Дюшесса
Жупел
Будировать
Двоегласие
Разводок
Доппель-кюммель
Безе
Невегласие
Пумперникель
Тютоировать
Престедижитация
Мшелоимство
Гренландия – крупнейший остров мира, который находится между Европой и Америкой в 740 км от Северного полюса. 84 % территории острова занимают ледники. Почему человек, открывший этот остров, назвал его Гренландией (Зеленой страной)?
Вопрос (В): Был ли остров зеленым, когда этот человек открыл его?
Ответ (О): Нет.
В: Верил ли этот человек, что остров когда-нибудь станет зеленым?
О: Нет.
В: Назвал ли он остров в честь кого-то или какого-то места?
О: Нет.
В: Предполагалось ли, что название должно быть описательным?
О: Да.
В: Было ли название точным в каком-либо отношении?
О: Нет.
Часть танца – слог мой первый,
Вино – мой слог второй,
На целом перевозят
Чрез реку бечевой.
Мой первый слог – предлог,
Во втором мы проживем все лето,
А целое от нас и вас
Давно уж ждет ответа.
Компьютерный вирус А заполняет 1 Гб за один месяц, вирус B заполняет 1 Гб за два месяца, вирус С заполняет 1 Гб за три месяца, вирус D заполняет 1 Гб за шесть месяцев. На компьютере одновременно обнаружены сразу все четыре вируса. За какое время они заполнят 1 Гб?
Вильям Л Саймон , Вильям Саймон , Наталья Владимировна Макеева , Нора Робертс , Юрий Викторович Щербатых
Зарубежная компьютерная, околокомпьютерная литература / ОС и Сети, интернет / Короткие любовные романы / Психология / Прочая справочная литература / Образование и наука / Книги по IT / Словари и Энциклопедии