Ферди повел меня к столу, на котором возвышалась большая коробка.
- Это принес слуга императрицы, пока ты там по сокровищницам лазила.
Коробка была очень похожа на те, в которых продают наряды от знаменитых имперских кутюрье.
- Что это? – не поняла я и протянула руку к аккуратно сложенному письму, что покоилось поверх коробки.
Тисненый светло-голубой пергамент приятно пах духами императрицы. Я осторожно сломала гербовую печать правящего рода и прочитала:
«Дорогая, Василена. Позвольте, прежде всего, попросить у вас прощения за то, что не могла выразить лично мою благодарность и извинения за тот неприятный инцидент при нашей первой встрече. Соображения безопасности запрещают мне свободно передвигаться по Халарраму. Если вас не затруднит составить завтра вечером мне компанию за чашечкой чая (без радезии разумеется), то я была бы очень рада. А пока примите в знак моей признательности, скромный дар. Сегодня в академии праздник – уверена наряд придется вам в пору»
Аккуратно отложила свиток и посмотрела на коробку.
- Ну, давай уже. Открывай, - нетерпеливо подпрыгнул рядом Ферди.
Сказать, что мне было приято, не сказать ничего. Письмо императрицы вернуло уверенность в собственных силах и веру в то, что добрые поступки всегда вознаграждаются по справедливости.
Хотя мне и не нужны были никакие подарки, получить его было очень радостно. А уж когда я открыла коробку и увидела внутри шикарное бальное платье, почувствовала что готова свернуть горы.
Сегодня будет мой вечер!
Я заставлю этих драконов считаться с одной упертой ведьмой и заберу то, что по праву принадлежит мне!
Глава 25.1
Через два часа Белава уже вовсю кружила по комнате и, напевая какой-то краснолюдский мотивчик колдовала над моей прической.
- Ай да императрица, дай да Кати! – восторженно восклицала она, поглядывая на разложенное, на постели платье, - Такой подарок! Ты будешь просто восхитительна в нем.
- Надеюсь, - дунула я упавший на лицо рыжий локон, - Долго еще?
- Терпи, Вась. Красота требует жертв.
- Мне скоро сведет шею и от нервного тика перекосит все лицо, - с сомнением поглядела на подругу, - Тогда-то я и станут первой красавицей в Халарраме.
- Не ворчи, - подал голос Ферди, - Немного осталось.
Ворон с царственным видом восседал на своей излюбленной каминной полке и начищал перья. По случаю празднества он нацепил на себя миниатюрный птичий жилет из королевского бархата, а на грудь прикрепил сверкающую брошь в виде шестиконечной звезды. Оказывается в его коллекции блестяшек есть что-то стоящее.
- Настоящий франт, - заключила я.
- А то, - выпятил грудь колесом фамильяр и вскинул голову, подражая напыщенному выражению лица истинного аристократа.
Мы с Белавой прыснули со смеху и отправились в ванную, что бы нанести легкий макияж.
- Ты зачем зеркало-то завесила темным, - подруга с недоумением остановилась перед секретным трюмо, - Помер кто-то?
- Да, нет, - отмахнулась, - Примета плохая перед балом - смотреться в большое зеркало. Не обращай внимание.
- А-а-а-а, - понимающее протянула краснолюдка, - Я то я испугалась.
Испугаешься тут, когда некоторые охваченные страстью драконы за тобой подглядывают.
Насчет Тар`Ассана я особо не обольщалась. Вся его любовь и слова доброго не стоит. Сегодня он воспылал ко мне неземными чувствами, а завтра женился на какой-нибудь лошади-драконице, для продолжения рода и соблюдения традиций.
И останусь я хорошо, если у разбитого корыта, а не запертая где-то в башне, которую денно и ночно будет сторожить этот извращенец. Как известно тем, что драконы считают своим они не делятся. А я для Тар`Ассана не больше чем вещ, которую он очень хочет в личное пользование.
- Красотка. Глаз не отвезти, - вынесла вердикт Белава, когда вконец измученную сборами меня, нарядили в платье.
Я с интересом уставилась в небольшое зеркальце, что висело в спальне, и была вынуждена признать – лучше я никогда в жизни не выглядела. У императрицы определенно хороший вкус и четкое понимание того, как должна выглядеть настоящая ведьма на празднике.
Роскошный черный туалет из какого-то воздушного, многослойного материала, как нельзя лучше отображал мою ведьминскую сущность, при этом отлично оттеняя рыжие волосы и светлую матовую кожу.
Тугой, расшитый серебристой нитью корсет, плотно обхватывал мой стан, чуть утягивал талию и приподнимал грудь. Теперь она аппетитно выглядывала из глубокого, на грани приличий декольте, манила белизной сияющей кожи.
- Не слишком? – я подтянула лиф.
- Самое оно. Господин Эран слюной захлебнется, - стрельнула глазками Белава.
- С чего бы это? – фыркнула я, поправляя короткие рукава буфы, чтобы хоть как-то прикрыть грудь, - Я ему даже не нравлюсь.
- Ну-ну, - хитро улыбнулась краснолюдка, - Меня, кстати, господин Гарб пригласил составить ему компанию на танцах.
- И танцы будут?
- А как же! Обязательно. Господин Гарб такой галантный. Прислал сегодня цветы, - похвалилась она.
- О-о-о-о! Похоже, он за тобой ухаживает. Ты присмотрись к нему. Он такой… домовитый.
- Гоблин, - скорчила смешную моську Белава.
- Ну, и что! Для настоящих чувств родословная не помеха.