Читаем Практика по боевой некромантии, или Любовь не предлагать полностью

В итоге следовали распределению, который предложил Дэрек изначально. Взбалмошная Пейтон отправилась с невероятно рассудительным даже на вид Чарльзом, невысоким, плотно сбитым брюнетом в очках. Парень точно сможет успокоить непредсказуемую девицу. Джастину достался в напарники такой же накачанный красавец Вэсли, но более уравновешенный на вид. Фабиана упрямо вскинула подбородок, глядя на долговязого и весьма милого для некроманта на вид Стива. А Малыш довольно кивнул Вильямсоному, приятному блондину в небогатой одежде.  

Мы с Крайтоном переглянулись и свернули с неровной тропинки в лес. Себе мы оставили самый глухой и опасный участок карты. Конечно же это была идея этого психа. Сама бы я ни за что не сунулась в болото, да только кто мне позволил возразить?..

Глава 20

Почти час мы с Дэреком молчали, пробираясь через крючковатые ветви деревьев и кустов, которые то и дело пытались оторвать от нашей одежды пару лоскутов. И нам пришлось демонстрировать чудеса акробатики, силясь избежать соприкосновения с синеватыми вьющимися растениями, которые жалили не хуже крапивы. Под ногами постоянно кто-то копошился, что-то хрустело и чавкало. Потому я старалась меньше сосредотачивать взгляд на том, что творится внизу, и поглядывать на ветки наверху, в глубине которых мне мерещился зловещий зеленоватый блеск.

— За нами кто-то следит, — не выдержала я, когда в очередной раз ощутила чужой взгляд на спине.

— Не оборачивайся, — пробормотал Дэрек. — Нас окружают блуждающие огни. Дождёмся, когда приблизятся и пустим очищение. 

Так, про очищение я читала… только в оглавлении. И могла похвастаться лишь знанием о том, в какой книге есть нужная информация. Если меня сейчас не засмотрят до смерти эти огоньки, то вскоре придушит Дэрек за криворукость.

— Крайтон, а плетение сложное? — невинно протянула я, надеюсь, что этот псих сразу же не вызверится на мне.

— Материал первого курса, Слоул, — он не оборачивался, но я почти не сомневалась, что блондин закатил глаза. — Как ты вообще собираешься дальше работать, если не знаешь таких элементарных вещей?

— Я, может, не собираюсь, — проворчала себе под нос.  

Но лучше выглядеть тупой, чем быть мёртвой. В конце концов, в некромантии я реально тупица. 

— Первая постановка, связка с восьмой, рассеивание, — Дэрек вытянул перед собой руки и несколько раз продемонстрировал мне движения пальцев и ладоней. 

Подобные я уже видела. Насколько поняла, каждое положение пронумеровано и является основополагающим в любом плетении. Наверное, стоило сначала учить их, а не повторять какие-то конкретные связки. Но умные мысли приходят… под страхом смерти.  

Пока пробирались сквозь густые заросли, я раз за разом повторяла связку, чтобы вовремя её применить. И потому даже не сразу заметила, что нас начал окружать целый рой светящихся зеленоватых шариков. Местные светлячки, судя по всему. 

— Круговое развеивание, — подсказал Крайтон.

Я заметалась на месте, развернулась, сделав шаг назад, буквально прижимаясь спиной к его спине. Пульс зашумел в ушах от волнения. Пальцы быстро повторили только что заученные движения. А потом ещё раз, когда я вспомнила, что надо и направить магию. Благо, в этом мы успели потренироваться с Фабианой. 

— Получилось, — выдохнула я, наблюдая, как вокруг нас образовался тёмный купол и развеялся в сторону, гася свет блуждающих огоньков. 

Очищение по-некромантски выглядело... жутко.   

— Молодец, Слоул, — неопределённо хмыкнул Крайтон.

— Спасибо, — пробормотала я, прижав ладонь к груди, где бешено билось сердце.

Жива… Снова… Надеюсь, так будет всегда. 

— Пошли. 

Опора за моей спиной исчезла, и я покачнулась. Меня потряхивало после выброса адреналина. 

Мы двинулись дальше. Провести очищение пришлось ещё три раза, но теперь я ощущала себя увереннее. Вскоре мы набрели на странные следы когтей, отпечатавшиеся в застывшей грязи. 

— Гули, — вынес вердикт Крайтон.

— Пускаем сигнальные маячки?

— Нет, сначала убедимся, что они в нашей зоне.

— Если меня сегодня убьют…

— Будешь являться мне в балетной пачке? — парень насмешливо фыркнул.  

— И стучать по твоей тупой башке пуантами. Уверена, магистр пойдёт мне в этом навстречу. 

Крайтон передёрнул плечами. Тоже не сомневался, что Форд может удовлетворить просьбу невинно убиенной адептки.  

Дальше шли осторожно, стараясь не шуметь, потому сильно замедлились. Через полчаса впереди стали слышны неприятные чавкающие звуки и порыкивания. 

— Сиди здесь. Я проверю, — Крайтон пригнулся и двинулся дальше. — И… концентратор надень. На всякий случай, — бросил он, прежде чем скрыться за высокими кустами. 

Перейти на страницу:

Похожие книги