— И Алекса… — строго сказал Челси. – Я сообщила твоему брату. За тобой едут родители. Не хочу, чтобы это оказалось для тебя неожиданностью. У нас с тобой был уговор. Тебе сказать, сколько раз ты его нарушала?
— Ну, Челси! – взвыла Алекса. – Ну, пожалуйста! Я не хочу уезжать из Валенсии! Ты же знаешь, что мое место здесь!
— Решать это будешь не со мной. Ты знаешь, на каких условиях тебя тут оставили. Никто не заставлял раз за разом их методично нарушать.
— Слава богам, ты уберешься из моего города, маленькая, ходячая неприятность! — припечатал хмурый страж, и мне совсем стало жаль Алексу. Она ведь не хотела ничего плохого! А ее выгоняют, даже не разобравшись. Нас и то оставили, хотя мы нарушили устав. А она всего лишь какую-то устную договоренность.
— Но она, правда, не виновата! – вступилась за нее я.
— Она не виновата всегда, и это пугает! Потому что последствия бывают каждый раз разрушительные. Я просто боюсь, что однажды она будет в чем-то виновата в моем городе. Тогда, подозреваю, наступит апокалипсис.
— Ненавижу! – всхлипнула Алекса и убежала. За ней по пятам с кваканьем и подвыванием попрыгал толстый жизнерадостно-зеленый жабуль.
— А это еще кто? – спросил куратор осипшим от ора голосом.
— Видимо, новый питомец Алексы. – Челси вздохнула.
— Она ведь заберет его с собой, да?
— Сильно сомневаюсь, многие животные Валенсии в других местах жить не могут. Вот, например, Котичка. – Челси положила руку на голову огромного некрокота, который сидел возле ее ноги. — У нас предостаточно вольеров на территории поместья. Мы еще многих может приютить, и очень рассчитываем на благотворное сотрудничество с боевой академией. Нам нужна помощь ваших студентов.
— Как только ваши твари не вырвались! – мрачно заметил страж. – Они еще натворят дел в моем городе, поверьте моим словам, мисс.
— Мэрш Челси, — холодно улыбнулась девушка.
— Мэршей тут больше чем простых людей! – раздраженно буркнул брюнет.
— Вы против? – спросила она с вызовом.
— Конечно, мэрши на каждом шагу, а у нас работать некому!
— Так обратитесь тоже в боевую академию с запросом, — посоветовала Челси. – Мы обратились и не нарадуемся.
— Вижу, как вы не нарадуетесь! – внезапно весело хмыкнул стражник и обвел взглядом урон, который мы причинили городу. – Простите, но я так радоваться не хочу.
— Тогда ждите, Алекса подрастет вам в помощь!
— Да упаси боги! – открестился страж и отступил. – Я искренне надеюсь никогда в жизни не увидеть больше эту занозу!
— Ой, я бы не стала на это рассчитывать.
— А! – Страж махнул рукой и пошел к своим помощникам.
— Я не буду заводить дело, сделаем вид, что подземная река прорвалась сама, — крикнул он через плечо.
— Она и прорвалась сама, — не моргнув, соврал Ар.
— Я же говорю, так и запишем. А вы все уберете и отправите ходячую неприятность домой.
— Все четыре неприятности? – деловито уточнил наш куратор, и мой желудок снова сжался. Я же уже думала, опасность миновала!
— На первый раз достаточно будет только одной, мелкой и черноволосой.
— Как, к грифонам, первый раз! – взревел наш куратор, и мы дружно вжали головы в плечи. – Не будет никаких вторых разов! Вам понятно?
— Так точно, мэрш! – крикнули мы хором, но, кажется, никто нам не поверил.
Домой двигались под конвоем, и поговорить с Аром не получилось. К счастью, и с Кельвином тоже. Нас, словно арестантов, отправили вперед, после шли куратор и Челси, а остальные студенты, оказавшиеся на берегу, остались помогать убирать наводнение. Мне даже было немного стыдно за содеянное. Такое город, точно, если и видел, то давно. Во времена магической войны, наверное. А потом в Валенсии текла унылая провинциальная жизнь, пока Ровэн не открыли студенты Боевой академии, которые принесли сюда жизнь и неприятности.
По улицам, затопленным водой по щиколотку, проплывал мусор, иногда целые бутылки с вином или окорока, которые местные жители вылавливали крюками, иногда соревнуясь в ловкости с весьма упитанными, но шустрыми котами. Даже Котичка поучаствовал в борьбе за добычу с каким-то не слишком расторопным горожанином. Но его пристыдила Челси и пообещала большую некрокрысу, но дома. Будучи существом неживым, Котичка в пище не нуждался, но охотничий инстинкт сохранил, и поэтому в поместье всегда имелся запас игрушек для этого оригинального зверя.
Я шла, смотрела исподлобья на своего друга, но так и не решилась продолжить прерванный разговор. И Ар молчал. Мне было стыдно из-за того, что я сначала предложила поцеловаться Ару, а потом он стал свидетелем моего поцелуя с Кельвином. Зато теперь я в полной мере осознала, зачем Ар бросил Молли. Все же объект для поцелуев должен быть один, иначе как-то неправильно.