Читаем «Права человека и империи»: В. А. Маклаков - М. А. Алданов переписка 1929-1957 гг. полностью

Вы любезно согласились подписать (вместе с Милюковым{86}, Кульманом{87} и мною) приглашение на вечер в пользу Бунина{88}, который состоится у М.С. Цетлиной{89} в начале июня (в программе танцы Спесивцевой{90} - Лифаря{91}, Кедровы{92} и кто-то еще{93}). Г-жа Цетлина просит меня показать Вам текст этого приглашения, - нет ли у Вас каких-либо воз ражений против текста? Если нет, он будет в таком виде ею и напечатан. Подписи будут тоже печататься.

Пожалуйста, ответьте либо мне, либо прямо Марье Самойловне Цетлиной (59, rue Nicolo).

Искренний привет Марии Алексеевне{94} и Вам.

Ваш М. Алданов

Автограф. HIА. 2-11.

М.А. Алданов - В.А. Маклакову, 22 мая 1931

156 Avenue de Versailles XVIe

22.V.31

Дорогой Василий Алексеевич.

M.С. Цетлина прислала мне для передачи Вам почетный (само собой разумеется, бесплатный) билет на вечер Бунина. При сем его прилагаю.

Ваши поправки я тотчас передал д[он] Аминадо{95}, который писал текст воззвания о Бунине. Он сейчас же все эти поправки внес в набор (равно и выпуски).

Я сообщил также и ему, и г-же Цетлиной, что список подписавших не должен появиться в печати. Они обещали это исполнить безусловно.

Шлю Вам искренний привет.

Преданный Вам М. Алданов

Автограф. HIA.2-11.

М.А. Алданов - В.А. Маклакову{96}, 2 декабря 1931

2.ХII.31

Дорогой Василий Алексеевич.

Большая просьба к Вам, - и от меня, и от Д.С. Мережковского{97}. Он находится в очень тяжелом материальном положении. Хочет устроить вечер, и для этого, естественно, нужен «Комитет». Очень Вас просим согласиться на включение Вашего имени в состав Комитета (как Вы согласились сделать для Бунина). Разумеется, делать Вам ничего не надо, и список в газетах опубликован не будет. Войдут Манухин{98}, Махонин{99}, Кульман, я. Предполагается просить еще Милюкова.

Жаль старика, хотелось бы ему помочь. Он знаменит на весь мир, а жить ему нечем.

Сердечный привет Марье Алексеевне.

Глубоко уважающий Вас М. Алданов

Пожалуйста, извините эту carte-lettre{100}: пишу [два слова нрзб.]

Автограф. HIA.2-11.

1932

М.А. Алданов - В.А. Маклакову, 16 апреля 1932

16.IV.32

Дорогой Василий Алексеевич.

Я не знаю адреса В.Г. Колокольцова{101}. Поэтому разрешите Вас попросить передать ему мои самые сердечные поздравления и самые лучшие пожелания, - очень сожалею, что никак не могу быть на его празднике и лично его поздравить.

Заранее очень благодарю.

Глубоко уважающий Вас М. Алданов

Автограф. HIA. 2-11.

М.А. Алданов - В.А. Маклакову, 22 сентября 1932

156 Avenue de Versailles XVIe

22.IX.32

Дорогой Василий Алексеевич.

Я навел (от себя) справки у редакторов «Совр[еменных] Зап[исок]». Как я и думал, это просто вышла задержка в высылке Вам корректуры из-за отъезда М.В. Вишняка{102}. Она на днях будет Вам выслана, - статья Ваша, разумеется, идет как они Вам и сказали: в ближайшей книге.

Жму руку и прошу передать искренний привет Марии Алексеевне.

Ваш М. Ландау-Алданов Автограф. HIA.2-11.

М.А. Алданов - В.А. Маклакову, 23 ноября 1932

156 Avenue de Versailles XVIe

23.XI.32

Дорогой Василий Алексеевич.

Искренно Вас благодарю за любезное письмо с согласием выступить на банкете «Совр[еменных] Записок»{103}. Разумеется, дело идет о выступлении ради них, - Вам ораторская реклама, слава Богу, не нужна.

Я действительно думал, что вечер землячества был только, или главным образом, для москвичей и что петербуржцы допускаются только в виде исключения, - поэтому и ходатайствовал за Елизавету Акимовну. Очень сожалею, что Вас не слышал, - говорят, было чрезвычайно интересно.

За «старание» в сборе редакция, наверное, Вам будет весьма признательна; годовая подписка - 100 франков, пожизненная - 500. Я им достал лишь двух подписчиков.

Шлю Вам сердечный привет.

Глубоко уважающий Вас М. Алданов

Последней фразы в Вашем постскриптуме я не разобрал, несмотря на все старания и мои, и моей жены.

Автограф. HIA.2-11.

1933

М.А. Алданов - В.А. Маклакову, 19 января 1933

156 Avenue de Versailles XVIe

19 Января 1933 г.

Дорогой Василий Алексеевич.

Искренно Вас благодарю, - Вы сама любезность. Рад, что Шаляпин{104} уже поправляется, а обойтись без гриппа теперь в Париже никому нельзя.

Шлю Вам сердечный привет.

Ваш М. Ландау-Алданов

Автограф. HIA.2-11.

1934

М.А. Алданов - B.A. Маклакову{105}, 12 июня 1934

12.VI.34

Дорогой Василий Алексеевич.

Вчера вечером получил Ваше письмо, сегодня побывал у Мережковского. Оказалось - недоразумение. Д. Серг[еевич] [Мережковский] сегодня же Вам напишет о нем, а Злобин{106} (его секретарь) заедет к Вам за деньгами. Детердингам{107} напишет благодарственное письмо М. Цетлина. (Я - первый подписавшийся только по алфавиту). Пишу Вам с почты - поэтому [два слова нрзб.] и неразборчиво.

Перейти на страницу:

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище
Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище

Настоящее издание посвящено малоизученной теме – истории Строгановского Императорского художественно-промышленного училища в период с 1896 по 1917 г. и его последнему директору – академику Н.В. Глобе, эмигрировавшему из советской России в 1925 г. В сборник вошли статьи отечественных и зарубежных исследователей, рассматривающие личность Н. Глобы в широком контексте художественной жизни предреволюционной и послереволюционной России, а также русской эмиграции. Большинство материалов, архивных документов и фактов представлено и проанализировано впервые.Для искусствоведов, художников, преподавателей и историков отечественной культуры, для широкого круга читателей.

Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев

Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное