Вильям направился к толпе, собравшейся вокруг разбитой телеги. Многие бросились в погоню за бочками, и отдаленные крики извещали о том, что истомленный жаждой человек порой забывает, как непросто остановить сто галлонов пива, заключенные в катящуюся под уклон тяжелую бочку.
Он деловито записал имя, указанное на боку телеги. Пара человек помогали лошадям подняться на ноги, но эти люди явно не имели отношения к доставке пива. Похоже, они просто хотели помочь несчастным животным, и взять их домой, чтобы позаботиться о них как следует. Если это означало, что лошадей потребуется перекрасить, а потом поклясться всем святым, что спаситель владеет этими животными уже минимум два года, значит, так тому и быть.
Он подошел к зеваке, явно не вовлеченному в преступную активность.
– Изв… – начал он, но горожанин уже заметил блокнот.
– Я все видел! – заявил он.
– Правда?
– Это было ду-ше-раз-ди-ра-ю-щее зрелище, – начал торопливо диктовать мужчина. – Но страж-ник со-вершил смер-тельный прыжок и спас ста-рую леди, чем за-служил ме-даль.
– Правда? – ободрил его Вильям, поспешно записывая. – А вас зовут…
– Сэ-мюэл Арбалестер (43 года), каменщик, Мытни, д. 11б, – сказал мужчина.
– Я тоже все видела, – вклинилась в разговор стоявшая рядом женщина. – Миссис Флорри Перри, блондинка, мать троих детей, из района Сестричек Долли. Это была настоящая бой-ня.
Вильям с изумлением взглянул на свой карандаш. Он
– А где иконографист? – спросила миссис Перри, с надеждой озираясь вокруг.
– Э… еще не прибыл, – ответил Вильям.
– А, – она явно выглядела разочарованной. – Как жаль ту бедняжку, со змеей. Думаю, он отправился сделать картинки с этой женщиной?
– Э… надеюсь, нет, – выдавил из себя Вильям.
Полдень давно миновал. Одна бочка закатилась в парикмахерскую и там взорвалась. Прибыли помощники пивовара, начались потасовки с новыми владельцами бочек, которые утверждали, что обладают ими по праву спасителя. Один предприимчивый человек установил бочку прямо у дороги, воткнул в нее кран и открыл импровизированный паб. Прибыл Отто. Он сделал картинки со спасителями бочек. Он сделал картинки с дракой. Он сделал картинки Стражи, прибывшей, чтобы арестовать всех, кто еще держался на ногах. Он сделал картинки пожилой седовласой леди, и гордого собой капитана Моркоу, и, в суете, собственного большого пальца!
История вышла на славу, как ни посмотри. Вильям был уже в
Он смотрел на все происходящее.
– И что такого? – откликнулась она из-за своего стола. – Как пишется «галантный»?
– Через «а», – ответил Вильям. – Послушай, я даже не
– Ага, – сказала Сахарисса, не отрываясь от своей работы. – Мы же акулы пера.
– Но это не…
– Посмотри на это с другой стороны, – сказала Сахарисса, начиная новую страницу. – Некоторые люди рождены быть героями. А другие – для того, чтобы быстро делать заметки.
– Да, но это не очень…
Сахарисса подняла, наконец, взгляд и улыбнулась ему.
– Иногда это один и тот же человек, – сказала она.
На этот раз пришла очередь Вильяма скромно опустить глаза.
– Ты думаешь, это правда?
Она пожала плечами.
– Правда? Кто знает? У нас ведь газета, так? Это правда, пока не настанет завтра.
Вильям почувствовал, что его бросило в жар. Ее улыбка была такой привлекательной…
– Ты… уверена?
– О, да. То, что является правдой сегодня, меня вполне устраивает.
А позади нее огромный черный вампир-пресс ждал, пока его накормят и пробудят к жизни, он будет жить во тьме ночи, до самого утра. Он рубил этот сложный мир на маленькие аккуратные статьи, и всегда был голоден.
И сейчас, как знал Вильям, прессу была очень нужна статья в две колонки для второй полосы.
Конец