Читаем Правда. Его глазами. Книга 2.5 полностью

- Клэр, возможно, стоит повторить распорядок. Прошло много времени. - Ее глаза сузились, но он продолжил, - Я ожидаю, что ты будешь следовать моим правилам. Если ты хочешь убедиться в избавлении “СиДжо ” от их текущей проблемы, ты должна помнить, что, как моя спутница, ты будешь делать то, что я говорю, и что публичный провал - не вариант. Если у тебя есть что сказать, говори это сейчас. Когда мы будем на благотворительном вечере, любой неверно истолкованный комментарий может иметь далеко идущие последствия.

Тлеющий огонь вспыхнул с новой силой. Она расправила плечи и посмотрела ему в глаза.

- Уверяю тебя, я помню правила, но если ты хочешь, чтобы я высказалась, то вот. Ты бессердечный ублюдок. Это шантаж, и я злюсь на себя за то, что позволила этому случиться.

Он засмеялся.

- Вот теперь мы можем продолжить.

Лишь перед тем, как они вошли в золотой лифт, губы Тони опустились к уху Клэр. Вдыхая ее парфюм, он прошептал: - Не нужно винить себя. Ты не смогла бы остановить это, даже если бы попыталась. Позволь бессердечному ублюдку взять всю вину на себя. - Изумрудные озера подернулись дымкой под его игривым взглядом. Клэр должна была услышать - знать, что она не могла это остановить. Он улыбнулся, зная, что он мог облегчить ее мысли, дав ей понять, что проблема в “СиДжо ” уже исправлена ​​ и никакого ущерба не было. Конечно, он этого не сделал. Этот лакомый кусочек информации мог подождать.

За исключением интимного шепота сейчас и тогда, Клэр исполнила роль красиво. Шорохи и вздохи от новостей об их воссоединении разлетелись по всему бальному залу, как волны от скалы, разбивающих стеклянную поверхность ее озера. Она улыбалась и говорила с уверенностью. Даже когда Тони провел несколько дополнительных минут с Дереком Бёрком , Клэр осталась стойкой. Поскольку предполагалось, что Клэр приведут к нему, прежде чем у нее появился шанс пообщаться, Тони был не рад узнать, что она уже встречалась с Каннингемами ; однако их противостояние было не только полезным, но и освежающим.

Только после основной речи Тони увидел то, что он не знал, что искал. Это был взгляд, изумленный взгляд, что-то в выражении Клэр. Тони не мог описать его, но оно было там. Он не видел этого в течение многих лет, но сразу узнал. Когда снова занял свое место, он потянулся к Клэр и осторожно взял ее за руку и поднял с колен. На этот раз его прикосновение не было предупреждением; вместо этого он демонстрировал привязанность, когда опустил голову и слегка прикоснулся костяшками ее пальцев к своим губам, все время не отводя от нее взгляда. Щеки Клэр покраснели, и улыбка стала шире.

Она прошептала: - Очень хорошая речь, мистер Роулингс.

- Спасибо, миссис – мисс Николс, вы и сами весьма незаурядны.

Теперь кто-то другой выступал с трибуны; их голоса были слабым шепотом против звука из ближайшей колонки. Клэр подняла брови и спросила: - Весьма?

Это слово использовал Натаниэль , оно предназначалось только для действительно особенных людей в его жизни. Возможно, именно этого Тони не хватало в конверте. Нет, оно не пропало без вести, только не на месте, и теперь было с ним. Хотя он никогда раньше не использовал это слово, оно казалось правильным. Мягко сжимая ее руку, он повторил: - Весьма.

Они оба улыбнулись и повернулись, чтобы послушать следующего оратора, женщину из Национального Центра по проблемам, связанным с трудностями в обучаемости , которая поблагодарила присутствующих за их поддержку. Когда последний спикер завершил речь, распорядитель, который выполнял это действие и ранее, взошёл на трибуну и объявил , - Леди и джентльмены, оркестр вскоре займёт свои места. Пожалуйста, освободите место у атриума, танцы начнутся через полчаса.

- Мы останемся на танцы? - тихо спросила Клэр.

Его брови приподнялись.

- Ты хотела бы потанцевать?

- Нет, на самом деле не хочу. Я устала и хотела бы уехать домой. Если бы мне вернули мой телефон, я бы позвонила в «СиДжо », чтобы вызвать машину.

Тони откинулся на спинку стула. Он не был готов закончить этот вечер. Он был более чем уверен, что не хотел отпускать ее обратно в Пало-Альто - к нему. Роуч следил за Болдуином , и из серии сообщений от детектива Тони знал, что Болдуин выехал в Сан-Франциско, но ему пришлось вернуться и теперь он был в своей квартире в Пало-Альто. Хотя Тони не был уверен, что именно заставило Болдуина вернуться; он самодовольно предположил, что это был пресс-релиз.

Клэр наклонилась близко - слишком близко. Ее улыбка была слишком широкой, и угрожающие слезы застыли на нижних веках. Со слабой хрипотцой в голосе она спросила: - Я сделала всё, о чём ты меня просил?

- Да, - ответил Тони честно. - Но я хочу большего.

- Пожалуйста, я устала.

Он широко улыбнулся.

- Тогда, возможно, тебе нужно отправиться в кровать.

Хотя выражение ее лица оставалось безупречным для стороннего наблюдателя, Тони видел понимание его намека в ее зеленых глазах.

- Я не соглашалась спать с тобой.

- Сон, моя дорогая, это не то, что у меня сейчас на уме.

После минуты размышления она ответила.

Перейти на страницу:

Все книги серии Последствия

Последствия. Книга 1
Последствия. Книга 1

    Каждое действие влечет за собой определенные последствия. Проснувшись в незнакомой спальне роскошного особняка, Клэр Николс с ужасом обнаруживает, что случайная встреча привела ее в жестокие руки ее похитителя, Энтони Роулингс. Клэр не понимает, почему она здесь, но для нее совершенно ясно, что она – теперь его приобретение, и каждое ее действие влечет за собой определенные последствия. Выучить правила, чтобы выжить.    Сталкиваясь с непостижимыми обстоятельствами, Клэр должна научиться выживать в ее новой реальности, где каждый аспект ее существования зависит от высокого, темноглазого магната, являющимся самым настоящим «Мастером обмана». Движимый неведомыми демонами, он не потерпит несовершенства, какого бы аспекта его жизни это не касалось, включая его недавнее приобретение. Многие знают Энтони, как красивого, доброжелательного бизнесмена, однако Клэр не понаслышке известно, что он – грозный, все контролирующий похититель, придерживающийся очень строгих правил: делай, что тебе говорят, вариант с неудачей даже не рассматривается, а внешность имеет исключительно важное значение. Очаровать похитителя. Чтобы сложить воедино кусочки головоломки, Клэр должна следовать правилам своего похитителя. Сработает ли ее план, или увлечение Энтони красотой, стойкостью и решительностью Клэр, изменит игру навсегда? Если это произойдет, сможет ли каждый из них пережить последствия? 18+

Алеата Ромиг

Эротическая литература / Эротика

Похожие книги

Моя. Я так решил
Моя. Я так решил

— Уходи. Я разберусь без тебя, — Эвита смотрит своими чистыми, ангельскими глазами, и никогда не скажешь, какой дьяволенок скрывается за этими нежными озерами. Упертый дьяволенок. — И с этим? — киваю на плоский живот, и Эва машинально прижимает руку к нему. А я сжимаю зубы, вспоминая точно такой же жест… Другой женщины.— И с этим. Упрямая зараза. — Нет. — Стараюсь говорить ровно, размеренно, так, чтоб сразу дошло. — Ты — моя. Он, — киваю на живот, — мой. Решать буду я. — Да с чего ты взял, что я — твоя? — шипит она, показывая свою истинную натуру. И это мне нравится больше невинной ангельской внешности. Торкает сильнее. Потому и отвечаю коротко:— Моя. Я так решил. БУДЕТ ОГНИЩЕ!БУДЕТ ХЭ!СЕКС, МАТ, ВЕСЕЛЬЕ — ОБЯЗАТЕЛЬНО!

Мария Зайцева

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература